Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 29 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11

OET interlinear 1SA 29:1

 1SA 29:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְבְּצוּ
    2. 203472,203473
    3. and gathered
    4. gathered
    5. 6908
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,gathered
    8. -
    9. Y-1056; TReign_of_Saul
    10. 140628
    1. פְלִשְׁתִּים
    2. 203474
    3. +the Fəlishtiy
    4. Philistines
    5. 6430
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Philistines
    8. -
    9. -
    10. 140629
    1. אֶת
    2. 203475
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 140630
    1. 203476
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140631
    1. כָּל
    2. 203477
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 140632
    1. 203478
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 140633
    1. מַחֲנֵי,הֶם
    2. 203479,203480
    3. forces of their
    4. their
    5. 4264
    6. O-Ncbpc,Sp3mp
    7. forces_of,their
    8. -
    9. -
    10. 140634
    1. אֲפֵקָ,ה
    2. 203481,203482
    3. ʼAfēq at
    4. Afek
    5. 663
    6. S-Np,Sd
    7. Aphek,at
    8. -
    9. Location=Aphek2
    10. 140635
    1. וְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 203483,203484
    3. and Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-C,Np
    7. and,Israel
    8. -
    9. -
    10. 140636
    1. חֹנִים
    2. 203485
    3. +were encamping
    4. -
    5. 2583
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_encamping
    8. -
    9. -
    10. 140637
    1. בַּ,עַיִן
    2. 203486,203487
    3. in/on/at/with spring
    4. spring
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. in/on/at/with,spring
    7. -
    8. -
    9. 140638
    1. אֲשֶׁר
    2. 203488
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 140639
    1. בְּ,יִזְרְעֶֽאל
    2. 203489,203490
    3. in/on/at/with Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    4. Yezreel
    5. 3157
    6. P-R,Np
    7. in/on/at/with,Jezreel
    8. -
    9. -
    10. 140640
    1. 203491
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 140641

OET (OET-LV)and_ the_Fəlishtiy _gathered DOM all_of forces_of_their ʼAfēq_at and_Yisrāʼēl/(Israel) were_encamping in/on/at/with_spring which in/on/at/with_Yizrəˊʼēl/(Jezreel).

OET (OET-RV)Meanwhile, the Philistines had gathered in their camp at Afek, while the Israelis were camped near the Yezreel spring.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

וַ⁠יִּקְבְּצ֧וּ פְלִשְׁתִּ֛ים אֶת־כָּל־מַחֲנֵי⁠הֶ֖ם אֲפֵ֑קָ⁠ה וְ⁠יִשְׂרָאֵ֣ל חֹנִ֔ים בַּ⁠עַ֖יִן אֲשֶׁ֥ר בְּ⁠יִזְרְעֶֽאל

and,gathered Fəlishtiy DOM all/each/any/every forces_of,their Aphek,at and,Israel encamped in/on/at/with,spring which/who in/on/at/with,Jezreel

The author is reminding readers of the Philistine invasion, after relating in the previous chapter the episode of Saul seeking guidance from the woman who had a ritual pit. This is a restatement of where the action left off at [28:4–5](../28/04.md), with the Israelites and Philistines in battle positions facing each other across a valley. Use a word, phrase, or other method here that is natural in your language for reminding readers where a story has left off.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

מַחֲנֵי⁠הֶ֖ם

forces_of,their

The author is using the term camp by association to mean the army that was staying in the camp. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [their army]

TSN Tyndale Study Notes:

29:1 Aphek was the site of an earlier confrontation between Israel and the Philistines (4:1).
• Jezreel was about forty miles northeast of Aphek.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. gathered
    3. 1922,6648
    4. 203472,203473
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1056; TReign_of_Saul
    8. 140628
    1. +the Fəlishtiy
    2. Philistines
    3. 5899
    4. 203474
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 140629
    1. gathered
    2. gathered
    3. 1922,6648
    4. 203472,203473
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1056; TReign_of_Saul
    8. 140628
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 203475
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 140630
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 203477
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 140632
    1. forces of their
    2. their
    3. 4254
    4. 203479,203480
    5. O-Ncbpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 140634
    1. ʼAfēq at
    2. Afek
    3. 213,1762
    4. 203481,203482
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. Location=Aphek2
    8. 140635
    1. and Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 1922,2977
    4. 203483,203484
    5. S-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 140636
    1. +were encamping
    2. -
    3. 2514
    4. 203485
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. -
    8. 140637
    1. in/on/at/with spring
    2. spring
    3. 844,5604
    4. 203486,203487
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 140638
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 203488
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 140639
    1. in/on/at/with Yizrəˊʼēl/(Jezreel)
    2. Yezreel
    3. 844,2933
    4. 203489,203490
    5. P-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 140640

OET (OET-LV)and_ the_Fəlishtiy _gathered DOM all_of forces_of_their ʼAfēq_at and_Yisrāʼēl/(Israel) were_encamping in/on/at/with_spring which in/on/at/with_Yizrəˊʼēl/(Jezreel).

OET (OET-RV)Meanwhile, the Philistines had gathered in their camp at Afek, while the Israelis were camped near the Yezreel spring.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 29:1 ©