Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET-LV 1 SAM Chapter 5
OET ◄ 1 SAM 5 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
5 and _ the _ Fə lishtiy they _ took DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm and _ they _ brought _ it from ezer to _ ʼAshdōd .
2 And _ the _ Fə lishtiy _ they _ took DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm and _ they _ brought DOM _ him/it the _ house_ of Dāgōn and _ they _ placed DOM _ him/it beside Dāgōn .
3 And _ the _ ʼAshdōdites _ they _ rose_ early from _ the _ next _ day and _ see/lo/see Dāgōn was _ lying to _ its _ of_ face towards _ land to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ box_ of YHWH and _ they _ took DOM Dāgōn and _ they _ returned DOM _ him/it to _ its _ of_ place .
4 And _ they _ rose_ early in _ morning from _ the _ next _ day and _ see/lo/see Dāgōn was _ lying to _ its _ of_ face towards _ land to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ box_ of YHWH and _ the _ head_ of Dāgōn and _ the _ two_ of the _ palms_ of its _ hands_ of_ of were _ cut_ off to the _ threshold only Dāgōn it _ remained on/upon/above _ him/it .
5 Therefore yes/correct/thus/so not the _ priests_ of they _ tread of _ Dāgōn and _ all the _ the _ house_ of _ (ones _ who)_ went of _ Dāgōn on the _ threshold_ of Dāgōn in _ ʼAshdōd until the _ day (the) _ this .
6 and _ the _ hand_ of _ it _ was_ heavy of _ YHWH against the _ ʼAshdōdites and _ he _ devastated _ them and _ he _ struck DOM _ them with _ tumors [fn ] [fn ] DOM ʼAshdōd and _ DOM territories _ of_ its .
7 And _ the _ people_ of _ they _ saw of _ ʼAshdōd if/because _ that so and _ they _ said not the _ box_ of it _ will_ remain of _ the_ god_ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) with _ us if/because his/its _ hand it _ is_ hard on _ us and _ on Dāgōn god _ of_ our .
8 And _ they _ sent and _ they _ gathered DOM all _ of the _ rulers_ of the _ Fə lishtiy to _ them and _ they _ said what will _ we_ do to _ the _ box_ of the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ they _ said Gat the _ box_ of let _ it_ go_ round of _ the_ god_ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ they _ brought_ round DOM the _ box_ of the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
9 and _ he/it _ was after they _ had_ brought_ round DOM _ him/it and _ it _ became the _ hand_ of YHWH on _ city panic great exceedingly and _ he _ struck DOM the _ men_ of the _ city both _ young and _ unto the _ old and _ they _ broke_ out to/for _ them tumors [fn ] .
10 And _ they _ sent DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm ˊEqrōn and _ he/it _ was just _ as _ went the _ box_ of the _ ʼElohīm ˊEqrōn and _ they _ cried_ out the _ ˊEqrōnites to _ say they _ have_ brought_ round to _ me DOM the _ box_ of the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ kill _ me and _ DOM people _ of_ my .
11 And _ they _ sent and _ they _ gathered DOM all _ of the _ rulers_ of the _ Fə lishtiy and _ they _ said send _ away DOM the _ box_ of the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) so _ that _ it_ may_ return to _ its _ own_ of_ place and _ not it _ will_ kill DOM _ me and _ DOM people _ of_ my if/because it _ was panic _ of death in _ all the _ city it _ was_ heavy exceedingly the _ hand_ of the _ ʼElohīm there .
12 And _ the _ men who not they _ died they _ were_ struck with _ tumors [fn ] [fn ] and _ the _ cry_ for_ help_ of _ it _ went_ up the _ city the _ heavens .
OET ◄ 1 SAM 5 ► ║ ═ ©
1 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31