Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

T4TBy Document By Section By ChapterDetails

T4T FRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREVGLS

2CHC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

T4T by section 2CH 32:1

2CH 32:1–32:23 ©

The army of King Sennacherib of Assyria invaded Judah

The army of King Sennacherib of Assyria invaded Judah

32After King Hezekiah had obeyed Yahweh’s instructions and had done all those things, King Sennacherib of Assyria came with his army and invaded Judah. He commanded his soldiers to surround the cities that had walls around them, thinking that they would break through those walls and conquer those cities. 2When Hezekiah saw that Sennacherib had come with his army and that they intended to attack Jerusalem, 3-4 3-4he consulted with his officials and army leaders. They said among themselves, “Why should we allow the king of Assyria and his army to come and find plenty of water to drink?” So they decided to stop the water from flowing outside the city. So a large group of men gathered together and blocked all the springs and the stream that flowed through that area. 5Then they worked hard to repair all the sections of the city wall that had been broken, and they built watchtowers on the walls. They built another wall outside/around the wall that was already outside the city, and they strengthened the defenses on the sloping terraces on the east side of the area called ‘The City of David’. They also made a large number of weapons and shields.

6Hezekiah appointed army commanders, and he gathered them in front of him in the square at one of the city gates, and he encouraged them by saying this to them: 7“Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged on account of the king of Assyria and the huge army that is with him, because Yahweh is with us, and his power is greater than their power. 8They have to rely on the power of humans, but we have Yahweh our God to help us and to fight battles for us.” So the people became more confident because of what Hezekiah, the king of Judah, said.

9Later, when Sennacherib and all his soldiers were surrounding Lachish city, he sent some officers to Jerusalem to give this message to King Hezekiah and to all the people of Judah who were there:

10I am Sennacherib, the great king of Assyria, and this is what I say: 'While you are staying in Jerusalem, my soldiers are surrounding the city. So why [RHQ] are you so confident? 11Hezekiah says to you, “Yahweh our God will save us from being defeated by the army of the king of Assyria,” but he is misleading you. He wants you to die from having no food or water. 12Isn’t Hezekiah the one who told his men to get rid of your god Yahweh’s shrines and altars on the hilltops, saying to you people of Jerusalem and other places in Judah, “You must worship at only one altar and burn sacrifices on only that altar”?

13-14 13-14'Do you people not know what I and my ancestors have done to all the people-groups in other countries? We destroyed them all, and none of the gods of those nations were ever able to prevent my troops from conquering them! So how can your god prevent my soldiers from conquering you? 15So do not allow Hezekiah to deceive you like this. Do not believe what he says, because no god of any nation or kingdom has ever been able to rescue his people from being conquered by my army and the armies of my ancestors. So certainly your god will not be able to rescue you from my power' .”

16Sennacherib’s officers said more things to belittle Yahweh the God of the Israelis and Hezekiah, who served God well. 17King Sennacherib wrote more letters insulting Yahweh, the God whom the Israelis belonged to/worshiped. He said things like this: “The gods worshiped by the people-groups in other countries did not rescue their people from my power. Similarly, the god of Hezekiah will not rescue his people from my power.” 18Then King Sennachereb’s officers shouted in the Hebrew language to the people who were on the wall, in order to cause them to be terrified, thinking that as a result the army of Assyria could capture the city without a battle. 19They belittled the God worshiped by the people of Jerusalem as they belittled the gods of the other people-groups of the world—saying that they were only idols made by humans.

20Then King Hezekiah and the prophet Isaiah cried out to God, praying about this. 21And that night Yahweh sent an angel who killed all the soldiers of Assyria and their leaders and their officers in the place where the king of Assyria and his army had set up their tents. So the king of Assyria left and returned to his own country, very disgraced. And one day when he went into the temple of his god, some of his sons struck him with their swords and killed him.

22That is how Yahweh rescued Hezekiah and the people of Jerusalem from the power of Sennacherib, the king of Assyria, and from their other enemies. Yahweh took care of them (OR, gave them peace) everywhere in the country. 23Many people brought offerings for Yahweh to Jerusalem, and also brought valuable gifts for King Hezekiah. And from that time, Hezekiah was highly respected/honored by the people of all the other nations.

2CH 32:1–32:23 ©

2CHC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36