Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 26:20
μετανοίας (metanoias) ‘to god worthy of repentance works doing’
Strongs=33410 Lemma=metanoia
Word role=noun case=genitive gender=feminine number=singular
Year=62 AD Event=Paul_goes_before_Agrippa TimeSeries=Paul_goes_before_Agrippa
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μετανοίας’ (N-GFS) is always and only glossed as ‘of repentance’.
Mark 1:4 ‘and proclaiming a immersion of repentance for forgiveness of sins’ SR GNT Mark 1:4 word 13
OET-LV: 4 Yōannaʸs became the one immersing in the wilderness, and proclaiming an_immersion of_repentance for forgiveness of_sins. (MRK_1:4)
OET-RV: 4 Yohan turned up in the wilderness announcing that people should get immersed in water in order to show that their sins have been forgiven. (MRK 1:4)
Mat 3:8 ‘therefore fruit worthy of repentance’ SR GNT Mat 3:8 word 8
OET-LV: 8 Therefore produce fruit worthy of_ the _repentance. (MAT_3:8)
OET-RV: 8 Turning from your sins should be accompanied by evidence that you’ve changed. (MAT 3:8)
Luke 3:3 ‘Yordanaʸs/(Yardēn) proclaiming a immersion of repentance for forgiveness of sins’ SR GNT Luke 3:3 word 11
OET-LV: 3 And he_came into all the_surrounding_region of_the Yordanaʸs/(Yardēn), proclaiming an_immersion of_repentance for forgiveness of_sins, (LUK_3:3)
OET-RV: 3 He went around all the areas surrounding the Yordan River, telling the people that they could get immersed in water as a sign they were turning away from disobeying God and requesting forgiveness (LUK 3:3)
Luke 3:8 ‘therefore fruits worthy of repentance and not you_all may begin’ SR GNT Luke 3:8 word 9
OET-LV: 8 Therefore produce fruits worthy of_ the _repentance, and you_all_may_ not _begin to_be_saying in yourselves, we_are_having the Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) As_father, because/for I_am_saying to_you_all that the god is_able to_raise children to_ the _Abraʼam from the these stones. (LUK_3:8)
OET-RV: 8 So then start demonstrating the qualities that show you have actually turned from your disobedience. And don’t start by telling me that you’re descendants of Abraham, because I can tell you all that God could make descendants out of these stones here. (LUK 3:8)
Luke 15:7 ‘no need are having of repentance’ SR GNT Luke 15:7 word 26
OET-LV: 7 I_am_saying to_you_all that thus joy in the heaven will_be over one sinner repenting, than over ninety nine righteous ones, who are_having no need of_repentance. (LUK_15:7)
OET-RV: 7 I’m telling you all that there’s similar celebration in heaven when one person turns from their disobedience and obeys God—more than over ninety-nine guiltless people who have no need to change. (LUK 15:7)
Acts 13:24 ‘entrance of him a immersion of repentance to all the people’ SR GNT Acts 13:24 word 9
OET-LV: 24 of_Yōannaʸs having_publicly_proclaimed before the_face of_the entrance of_him, an_immersion of_repentance to_all the people of_Israaʸl/(Yisrāʼēl). (ACT_13:24)
OET-RV: 24 Before he arrived Yohan-the-immerser had publicly preached to all the people of Yisrael about being immersed as a sign of repentance. (ACT 13:24)
Acts 19:4 ‘Yōannaʸs immersed with a immersion of repentance to the people saying’ SR GNT Acts 19:4 word 9
OET-LV: 4 And Paulos said: Yōannaʸs immersed with_an_immersion of_repentance, saying to_the people that they_may_believe in the one coming after him this is in the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). (ACT_19:4)
OET-RV: 4 Then Paul said, “Yohan immersed people in water with an immersion that went with repentance from their sins, but he told them to believe in the one who would follow him, that is to believe in Yeshua.” (ACT 19:4)
Heb 6:1 ‘again a foundation laying_down of repentance from dead works’ SR GNT Heb 6:1 word 17
OET-LV: 6 Therefore having_left the of_the beginning of_the chosen_one/messiah message, to the perfection we _may_be_being_brought, not again a_foundation laying_down of_repentance from dead works, and faith in god, (HEB_6:1)
OET-RV: 6 So then, having left the basics of the messiah’s message, we should move on towards maturity—not repeating the foundations of repenting from useless religious actions and faith in God, (HEB 6:1)
Heb 12:17 ‘the blessing he was rejected of repentance for/because place not’ SR GNT Heb 12:17 word 11
OET-LV: 17 for/because you_all_have_known that also afterward wanting to_inherit the blessing, he_was_rejected, because/for/because of_repentance place not he_found, although with tears having_sought_out it. (HEB_12:17)
OET-RV: 17 As you all know, even afterwards when he wanted to inherit the blessing, he was rejected because he couldn’t find a way to undo what he’d done despite looking for it along with his many tears. (HEB 12:17)
The various word forms of the root word (lemma) ‘metanoia’ have 2 different glosses: ‘of repentance’, ‘repentance’.
Have 12 other words (μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν, μετάνοιαν) with 1 lemma altogether (metanoia)
MAT 3:11 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘in water to repentance the one on_the_other_hand after’ SR GNT Mat 3:11 word 11
OET-LV: 11 I on_one_hand am_immersing you_all in water to repentance, on_the_other_hand the one coming after me is mightier than me, of_whom not I_am worthy to_bear the sandals. He will_be_immersing you_all in the_ holy _spirit and with_fire. (MAT_3:11)
OET-RV: 11 I’m immersing people in water as a sign that they’re turning away from their sins, but there’s another one coming after me who’s greater than me—so much so that I’m not even worthy to carry his sandals. He’ll immerse you in the holy spirit and fire. (MAT 3:11)
LUKE 5:32 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘but sinners to repentance’ SR GNT Luke 5:32 word 10
OET-LV: 32 I_have_ not _come to_call the_righteous, but sinners to repentance. (LUK_5:32)
OET-RV: 32 I didn’t come to call those who are ‘righteous’, but to call sinners to come and turn away from disobeying God.” (LUK 5:32)
LUKE 24:47 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘the name of him repentance for forgiveness of sins’ SR GNT Luke 24:47 word 8
OET-LV: 47 and the name of_him to_be_proclaimed in repentance for forgiveness of_sins to all the nations, having_begun from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim). (LUK_24:47)
OET-RV: 47 and that his name will be proclaimed as the authority to forgive the sins of the people when they repent—people from every country beginning here in Yerushalem. (LUK 24:47)
ACTs 5:31 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘right hand of him to give repentance to Israaʸl/(Yisrāʼēl) and forgiveness’ SR GNT Acts 5:31 word 14
OET-LV: 31 the god exalted This one originator and saviour, by_the right hand of_him, which to_give repentance to_ the _Israaʸl/(Yisrāʼēl) and forgiveness of_sins. (ACT_5:31)
OET-RV: 31 But God honoured this way-maker and saviour by placing him in the place of honour, to encourage Yisrael to repent and then to forgive their sins. (ACT 5:31)
ACTs 11:18 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘to the pagans god repentance to life gave’ SR GNT Acts 11:18 word 20
OET-LV: 18 And having_heard these things, they_kept_quiet and glorified the god saying: Consequently the god also gave the repentance to life to_the pagans. (ACT_11:18)
OET-RV: 18 When the group heard all this, they had no objections and they praised God, saying, “It seems that God has also allowed the pagans to repent and live.” (ACT 11:18)
ACTs 20:21 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘to Hellaʸns toward god repentance and faith toward’ SR GNT Acts 20:21 word 10
OET-LV: 21 testifying to_ both _Youdaiōns and to_Hellaʸns, which repentance toward god and faith toward the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa). chosen_one/messiah. (ACT_20:21)
OET-RV: 21 I explained to both Jews and Greeks how they needed to turn their backs on their sins and towards God with faith in our master Yeshua the messiah. (ACT 20:21)
ROM 2:4 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘kindness of god to repentance you is leading’ SR GNT Rom 2:4 word 21
OET-LV: 4 Or of_the riches of_the kindness of_him, and of_the forbearance, and of_the patience you_are_despising, not_knowing that the kindness of_ the _god, to repentance you is_leading? (ROM_2:4)
OET-RV: 4 Or maybe you’re taking advantage of God’s kindness and patience without realising that his kindness was meant to lead you towards repentance? (ROM 2:4)
2 COR 7:9 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘that you_all were sorrowed into repentance you_all were sorrowed for according_to’ SR GNT 2 Cor 7:9 word 10
OET-LV: 9 now I_am_rejoicing not that you_all_were_sorrowed, but that you_all_were_sorrowed into repentance, because/for you_all_were_sorrowed according_to god, in_order_that in nothing you_all_may_be_lost by us. (CO2_7:9)
OET-RV: 9 Anyway, now I’m happy, not that it made you sad, but because that sadness led to turning away from your sin because that sorrow was according to God’s values so you didn’t lose anything because of us. (CO2 7:9)
2 COR 7:10 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘according_to god sorrow repentance to salvation unregrettable’ SR GNT 2 Cor 7:10 word 6
OET-LV: 10 For/Because the according_to god sorrow, repentance to salvation unregrettable is_producing, and the of_the world sorrow, death is_producing. (CO2_7:10)
OET-RV: 10 Because sorrow according to God’s values brings repentance that leads to salvation without regrets, but the world’s sorrow leads to death. (CO2 7:10)
2 TIM 2:25 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘might give to them god repentance to a knowledge of the truth’ SR GNT 2 Tim 2:25 word 13
OET-LV: 25 in gentleness disciplining the ones opposing, perhaps the god might_give to_them repentance to a_knowledge of_the_truth, (TI2_2:25)
OET-RV: 25 We should politely point out the wrongs of those opposing us and perhaps God might bring them to repentance and the knowledge of the truth. (TI2 2:25)
HEB 6:6 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘again to_be renewing them to repentance executing_on_a_stake in themselves the’ SR GNT Heb 6:6 word 6
OET-LV: 6 and having_fallen_away, again to_be_renewing them to repentance, executing_on_a_stake in_themselves the son of_ the _god, and publicly_shaming him. (HEB_6:6)
OET-RV: 6 and who’ve fallen away, to be brought back to repentance. It’s like they themselves are executing God’s son again and publicly shaming him. (HEB 6:6)
2 PET 3:9 μετάνοιαν (metanoian) N-AFS ‘but all to repentance to accept’ SR GNT 2 Pet 3:9 word 26
OET-LV: 9 the_master is_ not _slowing of_his promise, as some are_considering slowness, but he_is_being_patient toward you_all, not wishing any to_perish, but all to to_accept repentance. (PE2_3:9)
OET-RV: 9 The master isn’t slow in fulfilling his promise as some consider slowness, but is patient toward you—not wanting anyone to perish but rather wanting everyone to come to repentance. (PE2 3:9)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular