Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #35977

μαρτύρωνMark 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (8) of identical word form μαρτύρων (N-GMP) in the Greek originals

The word form ‘μαρτύρων’ (N-GMP) has 2 different glosses: ‘of witnesses’, ‘witnesses’.

Mat 18:16 ‘on the mouth of two witnesses or three may_be established’ SR GNT Mat 18:16 word 19

Mat 26:65 ‘anymore need we are having of witnesses see now you_all heard’ SR GNT Mat 26:65 word 21

2Cor 13:1 ‘in the mouth of two witnesses and three will_be_being established’ SR GNT 2Cor 13:1 word 14

1Tim 5:19 ‘two or three witnesses’ SR GNT 1Tim 5:19 word 13

1Tim 6:12 ‘confession before many witnesses’ SR GNT 1Tim 6:12 word 22

2Tim 2:2 ‘me through many witnesses these entrust to faithful’ SR GNT 2Tim 2:2 word 8

Heb 12:1 ‘encompassing around us a cloud of witnesses burden having put_away every’ SR GNT Heb 12:1 word 11

Rev 17:6 ‘the blood of the witnesses of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and I marvelled’ SR GNT Rev 17:6 word 20

The various word forms of the root word (lemma) ‘marturos’ have 5 different glosses: ‘a witness’, ‘as witness’, ‘of witnesses’, ‘witness’, ‘witnesses’.

Greek words (13) other than μαρτύρων (N-GMP) with a gloss related to ‘witnesses’

Have 13 other words (μάρτυρες, μάρτυρες, μάρτυσι, μάρτυρας, μάρτυρές, μάρτυρες, μάρτυρες, μάρτυσιν, μάρτυρες, μάρτυσίν, μάρτυρες, μάρτυρες, μάρτυρες) with 2 lemmas altogether (marturos, martus)

LUKE 24:48μάρτυρες (martures) N-NMP ‘you_all are witnesses of these things’ SR GNT Luke 24:48 word 5

ACTs 1:8μάρτυρες (martures) N-NMP ‘and you_all will_be for me witnesses in both Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 1:8 word 14

ACTs 2:32μάρτυρες (martures) N-NMP ‘all we are witnesses’ SR GNT Acts 2:32 word 13

ACTs 3:15μάρτυρές (martures) N-NMP ‘the dead of which we witnesses are’ SR GNT Acts 3:15 word 16

ACTs 5:32μάρτυρες (martures) N-NMP ‘and we are witnesses of messages these and’ SR GNT Acts 5:32 word 7

ACTs 6:13μάρτυρας (marturas) N-AMP ‘they set and witnesses false saying man’ SR GNT Acts 6:13 word 4

ACTs 7:58μάρτυρες (martures) N-NMP ‘they were stoning and the witnesses put_away the robes’ SR GNT Acts 7:58 word 12

ACTs 10:39μάρτυρες (martures) N-NMP ‘and we are witnesses of all things that he did’ SR GNT Acts 10:39 word 6

ACTs 10:41μάρτυσι (martusi) N-DMP Lemma=martus ‘the people but to the witnesses having_been previously_appointed by god’ SR GNT Acts 10:41 word 6

ACTs 13:31μάρτυρες (martures) N-NMP ‘who now are witnesses of him to the’ SR GNT Acts 13:31 word 24

1TH 2:10μάρτυρες (martures) N-NMP ‘you_all are witnesses and god how’ SR GNT 1Th 2:10 word 2

HEB 10:28μάρτυσιν (martusin) N-DMP Lemma=martus ‘two or three witnesses is dying_off’ SR GNT Heb 10:28 word 11

REV 11:3μάρτυσίν (martusin) N-DMP Lemma=martus ‘I will_be giving to the two witnesses of me and they will_be prophesying’ SR GNT Rev 11:3 word 5

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural