Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Pet 2:18
παντὶ (panti) ‘house_servants being subjected with all respect to your masters’
Strongs=39560 Lemma=pas
Word role=determiner/case-marker case=dative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘παντὶ’ (E-DMS) has 8 different glosses: ‘by all’, ‘by every’, ‘in every’, ‘to all’, ‘to every’, ‘with every’, ‘all’, ‘every’.
Luke 2:10 ‘great which will_be to all the people’ SR GNT Luke 2:10 word 18
Luke 21:36 ‘be watching and at every season beseeching that’ SR GNT Luke 21:36 word 5
Acts 1:21 ‘with us men at all the time that came_in’ SR GNT Acts 1:21 word 8
Acts 4:10 ‘to all you_all and to all the people of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Acts 4:10 word 7
Acts 5:34 ‘Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl) a law_teacher honoured by all the people he commanded them’ SR GNT Acts 5:34 word 15
Acts 10:2 ‘revering god with all the household of him’ SR GNT Acts 10:2 word 7
Acts 10:41 ‘not to all the people but’ SR GNT Acts 10:41 word 2
Acts 13:24 ‘of him a immersion of repentance to all the people of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Acts 13:24 word 10
1Cor 1:2 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah in every place of them and’ SR GNT 1Cor 1:2 word 31
1Cor 1:5 ‘in him in all speech and all’ SR GNT 1Cor 1:5 word 8
2Cor 2:14 ‘through us in every place’ SR GNT 2Cor 2:14 word 24
Gal 5:3 ‘I am testifying and again to every man being circumcised that’ SR GNT Gal 5:3 word 4
Eph 4:14 ‘being_tossed_by_waves and being carried_about by every wind of teaching in’ SR GNT Eph 4:14 word 9
Eph 6:18 ‘petition praying in every season in the spirit’ SR GNT Eph 6:18 word 8
Php 1:18 ‘for except that in every manner whether in under_pretense’ SR GNT Php 1:18 word 5
Col 1:6 ‘as also in all the world is’ SR GNT Col 1:6 word 8
1Th 1:8 ‘Aⱪaia but in every place the faith’ SR GNT 1Th 1:8 word 22
2Th 3:16 ‘through everyone in every manner the master be’ SR GNT 2Th 3:16 word 14
1Tim 2:8 ‘to_be praying men in every place lifted_up devout’ SR GNT 1Tim 2:8 word 7
Heb 9:19 ‘law by Mōsaʸs/(Mosheh) to all the people having taken’ SR GNT Heb 9:19 word 11
Rev 21:19 ‘wall of the city with every stone precious having_been adorned’ SR GNT Rev 21:19 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.
Key: E=determiner/case-marker DMS=dative,masculine,singular