Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘נְבוּכַדְרֶאצַּר’ (nəⱱūkadreʼʦʦar)

נְבוּכַדְרֶאצַּר

Have 33 uses of Hebrew root (lemma) ‘נְבוּכַדְרֶאצַּר’ (nəⱱūkadreʼʦʦar) in the Hebrew originals

JER 21:2נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 21:2 word 7

OET-LV: 2Seek please for_us DOM YHWH if/because Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel is_waging_war on_us perhaps he_will_do YHWH with_us according_to_all_of his_of_wonders and_he_will_go_up from_on_us.   (JER_21:2)

OET-RV: 2 (JER 21:2)

JER 21:7נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 21:7 word 25

OET-LV: 7And_after thus the_utterance_of YHWH I_will_give DOM Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM servants_of_his and_DOM the_people and_DOM those_who_remain in_city (the)_this from the_pestilence from the_drought//sword/knife and_from the_famine in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_in_the_hand_of their_enemies_of_of and_in_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_their and_he_will_strike_them_down to_the_mouth_of the_sword not he_will_have_mercy on_them and_not he_will_show_pity and_not he_will_have_compassion.   (JER_21:7)

OET-RV: 7 (JER 21:7)

JER 22:25נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 22:25 word 11

OET-LV: 25And_I_will_give_you in_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_your and_in_the_hand_of those_whom you are_fearful from_their_face/front and_in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy.   (JER_22:25)

OET-RV: 25 (JER 22:25)

JER 24:1נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 24:1 word 13

OET-LV: 24he_showed_me YHWH and_see/lo/see two_of baskets_of figs were_set to_(the)_face_of/in_front_of/before the_temple_of YHWH after took_into_exile Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel DOM Yəkānəyāh/(Jeconiah) the_son_of Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM the_officials_of Yəhūdāh and_DOM the_craftsman and_DOM the_smith from_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_brought_them Bāⱱel.   (JER_24:1)

OET-RV: 24 (JER 24:1)

JER 25:1לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּר (li, nəⱱūkadreʼʦʦar) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ OSHB JER 25:1 word 20

OET-LV: 25the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) on all_of the_people_of Yəhūdāh in_year (the)_fourth of_Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king_of Yəhūdāh it was_the_year (the)_first of_Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel.   (JER_25:1)

OET-RV: 25 (JER 25:1)

JER 25:9נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 25:9 word 11

OET-LV: 9Here_I am_about_to_send and_I_will_fetch DOM all_of the_clans_of the_north the_utterance_of YHWH and_near/to Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel servant_of_my and_I_will_bring_them on the_earth/land (the)_this and_on its_of_inhabitants and_on all_of the_nations the_these round_about and_I_will_totally_destroy_them and_I_will_make_them into_a_waste and_into_a_hissing and_into_ruins_of perpetuity.   (JER_25:9)

OET-RV: 9 (JER 25:9)

JER 29:21נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 29:21 word 23

OET-LV: 21thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) concerning ʼAḩʼāⱱ the_son_of Qōlāyāh and_near/to Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Maˊₐyāh who_are_prophesying to/for_you(pl) in_my_of_name falsehood here_I am_about_to_give DOM_them in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_he_will_strike_them_down to_your_two’s_of_eyes.   (JER_29:21)

OET-RV: 21 (JER 29:21)

JER 32:1לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּֽר (li, nəⱱūkadreʼʦʦar) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ OSHB JER 32:1 word 18

OET-LV: 32the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) from_with YHWH in_year (the)_tenth of_Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) that the_year was_eight- teen year of_Nəⱱūkadneʦʦar.   (JER_32:1)

OET-RV: 32 (JER 32:1)

JER 32:28נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 32:28 word 13

OET-LV: 28For_so/thus/hence thus YHWH he_says here_I am_about_to_give DOM the_city (the)_this in_the_hand_of the_ones_from_Kasdiy and_in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_he_will_capture_it.   (JER_32:28)

OET-RV: 28 (JER 32:28)

JER 34:1וּ,נְבוּכַדְרֶאצַּר (ū, nəⱱūkadreʼʦʦar) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘and, Nebuchadnezzar’ OSHB JER 34:1 word 8

OET-LV: 34the_message which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) from_with YHWH and_Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_all army_of_his and_all the_kingdoms_of the_earth the_rule_of his/its_hand and_all the_peoples were_fighting on Yərūshālam/(Jerusalem) and_on all_of cities_of_its to_say.   (JER_34:1)

OET-RV: 34 (JER 34:1)

JER 35:11נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 35:11 word 3

OET-LV: 11And_he/it_was when_came_up Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel against the_earth/land and_we_said come and_let_us_go Yərūshālam/(Jerusalem) from_face/in_front_of the_army_of the_ones_from_Kasdiy and_from_before_of the_army_of ʼArām and_we_have_dwelt in_Yərūshālam/(Jerusalem).   (JER_35:11)

OET-RV: 11 (JER 35:11)

JER 37:1נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 37:1 word 12

OET-LV: 37and_he_reigned king Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) in_place_of Coniah the_son_of Yəhōyāqīm whom Nəⱱūkadneʦʦar he_made_king the_king_of Bāⱱel in_land of_Yəhūdāh.   (JER_37:1)

OET-RV: 37 (JER 37:1)

JER 39:1נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 39:1 word 9

OET-LV: 39in_year (the)_ninth of_Tsidqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) in_month (the)_tenth Nəⱱūkadneʦʦar he_came the_king_of Bāⱱel and_all army_of_his to Yərūshālam/(Jerusalem) and_they_laid_siege on_it.   (JER_39:1)

OET-RV: 39 (JER 39:1)

JER 39:5נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 39:5 word 14

OET-LV: 5And_ the_army_of _they_pursued of_the_ones_from_Kasdiy after_them and_they_overtook DOM Tsidqiyyāh in_the_plains_of Yərīḩō/(Jericho) and_they_took DOM_him/it and_they_brought_him_up to Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel to_Riⱱlāh in_land of_Ḩₐmāt and_he/it_spoke with_him/it judgements.   (JER_39:5)

OET-RV: 5 (JER 39:5)

JER 39:11נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 39:11 word 2

OET-LV: 11And_ Nəⱱūkadneʦʦar _he/it_commanded the_king_of Bāⱱel on Yirməyāh/(Jeremiah) by_the_hand_of Nəⱱūzarʼₐdān the_chief_of the_bodyguards to_say.   (JER_39:11)

OET-RV: 11 (JER 39:11)

JER 43:10נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 43:10 word 13

OET-LV: 10And_you_will_say to_them thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) here_I am_about_to_send and_I_will_fetch DOM Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel servant_of_my and_I_will_set throne_of_his from_above (to)_stones the_these which I_have_hidden and_he_will_spread_out DOM tent_of_his_state over_them.   (JER_43:10)

OET-RV: 10 (JER 43:10)

JER 44:30נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 44:30 word 23

OET-LV: 30thus YHWH he_says here_I am_about_to_give DOM Parˊoh Hophra the_king_of Miʦrayim in_the_hand_of his_enemies_of_of and_in_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_his just_as I_gave DOM Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel enemy_of_his and_one_who_sought life_of_his.   (JER_44:30)

OET-RV: 30 (JER 44:30)

JER 46:2נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 46:2 word 16

OET-LV: 2Of_Miʦrayim/(Egypt) on the_army_of Parˊoh Nəkoh the_king_of Miʦrayim which it_was at the_river_of Pərāt at_Karkəməysh/(Carchemish) which he_defeated Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel in_year (the)_fourth of_Yəhōyāqīm the_son_of Yʼoshiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah).   (JER_46:2)

OET-RV: 2 (JER 46:2)

JER 46:13נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 46:13 word 9

OET-LV: 13the_message which he_spoke YHWH to Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet of_the_coming of_Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel to_attack DOM the_land_of Miʦrayim.   (JER_46:13)

OET-RV: 13 (JER 46:13)

JER 46:26נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 46:26 word 6

OET-LV: 26And_I_will_give_them in_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_their and_in_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel and_in_the_hand_of his_servants_of_of and_after thus it_will_settle like_days_of antiquity the_utterance_of YHWH.   (JER_46:26)

OET-RV: 26 (JER 46:26)

JER 49:28נבוכדראצור (nⱱvkdrʼʦvr) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 49:28 word 6

OET-LV: 28of_Qēdār and_of_the_kingdoms_of Ḩāʦōr which Nəⱱūkadneʦʦar he_attacked the_king_of Bāⱱel thus YHWH he_says arise go_up against Qēdār and_devastate DOM the_people_of the_east.   (JER_49:28)

OET-RV: 28 (JER 49:28)

JER 49:30נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 49:30 word 13

OET-LV: 30Flee take_flight exceedingly make_deep to_dwell Oh_inhabitants_of Ḩāʦōr the_utterance_of YHWH if/because he_has_planned on_you(pl) Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel a_plan and_he_has_purposed on_you(pl) a_purpose.   (JER_49:30)

OET-RV: 30 (JER 49:30)

JER 50:17נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 50:17 word 13

OET-LV: 17is_sheep scattered Yisrāʼēl/(Israel) which_lions they_have_driven_away the_first he_devoured_it the_king_of ʼAshshūr and_this the_last he_gnawed_its_bones Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel.   (JER_50:17)

OET-RV: 17 (JER 50:17)

JER 51:34נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 51:34 word 3

OET-LV: 34He_devoured_me he_confused_me Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel he_set_me_down a_vessel_of emptiness he_swallowed_me like_(the)_monster he_filled belly_of_his from_my_of_delicacies he_rinsed_me_out.   (JER_51:34)

OET-RV: 34
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 51:34)

JER 52:4נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 52:4 word 10

OET-LV: 4And_he/it_was in_year (the)_ninth of_his_reigning in_month (the)_tenth on_ten of_month Nəⱱūkadneʦʦar he_came the_king_of Bāⱱel he and_all army_of_his on Yərūshālam/(Jerusalem) and_they_encamped on/upon_it(f) and_they_built on/upon_it(f) a_siege-work all_around.   (JER_52:4)

OET-RV: 4 (JER 52:4)

JER 52:12נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 52:12 word 11

OET-LV: 12And_in_month (the)_fifth on_ten of_month it was_year_of nine- teen year to/for_the_king Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel Nəⱱūzarʼₐdān he_came the_chief_of the_bodyguards he_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of Bāⱱel in_Yərūshālam/(Jerusalem).   (JER_52:12)

OET-RV: 12 (JER 52:12)

JER 52:28נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB JER 52:28 word 5

OET-LV: 28This is_the_people which he_took_into_exile Nəⱱūkadneʦʦar in_year seven Yəhūdī/(Judeans) three_of thousand(s) and_twenty and_three.   (JER_52:28)

OET-RV: 28 (JER 52:28)

JER 52:29לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּר (li, nəⱱūkadreʼʦʦar) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ OSHB JER 52:29 word 4

OET-LV: 29In_year eight- teen of_Nəⱱūkadneʦʦar from_Yərūshālam/(Jerusalem) person[s] eight hundred(s) thirty and_two.   (JER_52:29)

OET-RV: 29 (JER 52:29)

JER 52:30לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּר (li, nəⱱūkadreʼʦʦar) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘of, Nebuchadnezzar’ OSHB JER 52:30 word 4

OET-LV: 30In_year three and_twenty of_Nəⱱūkadneʦʦar Nəⱱūzarʼₐdān he_took_into_exile the_chief_of the_bodyguards Yəhūdī person[s] seven hundred(s) forty and_five every_of person was_four_of thousand(s) and_six hundred(s).   (JER_52:30)

OET-RV: 30 (JER 52:30)

EZE 26:7נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB EZE 26:7 word 10

OET-LV: 7if/because thus my_master he_says YHWH here_I am_about_to_bring against Tsor/(Tyre) Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel from_the_north the_king_of kings with_horse[s] and_with_chariotry and_with_horsemen and_a_company and_a_people numerous.   (EZE_26:7)

OET-RV: 7Yes, this is what Yahweh says: Listen, I’m bringing the Babylonian King Nebuchadnezzar, king of kings, from the north, against Tsor, with horses and chariots, and with horsemen and a large army. (EZE 26:7)

EZE 29:18נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB EZE 29:18 word 3

OET-LV: 18Oh_son_of humankind Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel he_made_to_labour DOM army_of_his labour great against Tsor/(Tyre) every_of head was_made_bald and_all shoulder was_made_bare and_wage[s] not it_belonged to_him/it and_to_his_of_army from_Tsor/(Tyre) on the_labour which he_had_laboured on_it.   (EZE_29:18)

OET-RV: 18“Humanity’s child, the Babylonian King Nebuchadnetstsar stationed his army to do hard work against the fortified island city of Tsor (Tyre). Every head was rubbed until it was made bald, and every shoulder was made raw. Yet he and his army received no payment from Tsor for the hard work that he carried out against it, (EZE 29:18)

EZE 29:19לִ,נְבוּכַדְרֶאצַּר (li, nəⱱūkadreʼʦʦar) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, Nebuchadnezzar’ morpheme glosses=‘to, Nebuchadnezzar’ OSHB EZE 29:19 word 8

OET-LV: 19for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH here_I am_about_to_give to_Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel DOM the_land_of Miʦrayim/(Egypt) and_he_will_carry_off wealth_of_its and_he_will_plunder plunder_of_its and_he_will_take_as_spoil spoil_of_its and_it_will_be wage[s] for_his_of_army.   (EZE_29:19)

OET-RV: 19therefore the master Yahweh says this, ‘Listen, I’m giving Egypt to the Babylonian King Nebuchadnetstsar and he’ll take away its wealth, plunder its possessions, and carry off everything he finds there—that will be his army’s wages. (EZE 29:19)

EZE 30:10נְבוּכַדְרֶאצַּר (nəⱱūkadreʼʦʦar) Np contextual word gloss=‘of_Nebuchadnezzar’ word gloss=‘Nəⱱūkadneʦʦar’ OSHB EZE 30:10 word 10

OET-LV: 10thus my_master he_says YHWH and_I_will_put_an_end_to DOM the_multitude_of Miʦrayim by_the_hand_of Nəⱱūkadneʦʦar the_king_of Bāⱱel.   (EZE_30:10)

OET-RV: 10The master Yahweh says this: I’ll use the Babylonian King Nebuchadnetstsar to bring Egypt’s multitudes to an end. (EZE 30:10)