Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people alphabetical index Important people chronological index All people index Locations index
נָגַד (nâgad) v (naw-gad')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
n.ar.aa
נָגַד ] 363 vb. be conspicuous
Hiph. declare, tell
Hoph. be told, announced, reported
Displaying only every 10th verse out of 344:
SA1 3:13
OET-LV: 13 And_I_tell to_him/it if/because_that am_about_to_judge I DOM house_of_his until perpetuity for_the_iniquity_of which he_knew if/because were_bringing_a_curse to/for_them sons_of_his and_not he_rebuked (in)_them. (SA1_3:13)
OET-RV: 13 I’ve told him already that I’m about to eternally judge his household because he knew about the evil that was being done, because his sons were bringing curses on themselves and he didn’t scold them. (SA1 3:13)
SA1 11:9
OET-LV: 9 And_they_said to_messengers the_(ones_who)_went thus you(pl)_will_say to_the_man_of Yāⱱēsh/(Jabesh) tomorrow it_will_belong to/for_you(pl) deliverance like_the_heat_of of_the_sun and_they_came the_messengers and_they_told to_the_men_of Yāⱱēsh and_they_rejoiced. (SA1_11:9)
OET-RV: 9 and they told the original messengers, “Go and tell the leaders of Yabesh-Gilead, ‘Tomorrow you’ll all be rescued by the time that the sun’s at its hottest.’ ” (SA1 11:9)
SA2 2:4
OET-LV: 4 And_ the_people_of _they_came of_Yəhūdāh and_they_anointed there DOM Dāvid to_king over the_house_of Yəhūdāh and_people_told to_Dāvid to_say were_the_men_of Yāⱱēsh/(Jabesh) those_who they_buried DOM Shāʼūl/(Saul). (SA2_2:4)
OET-RV: 4 Then the Yehudah leaders came and anointed David as king over Yehudah.
¶ They told him, “It was the men of Yabesh-Gilead who buried Sha’ul.” (SA2 2:4)
SA1 14:1
OET-LV: 14 and_he/it_was the_day and_ Yōnātān _he/it_said the_son_of Shāʼūl to the_young_man his_armour(s)_of_his the_bearer_of come and_let_us_pass_over to the_garrison_of the_Fəlishtiy which is_from_the_other_side_of this and_to_father_of_his not he_told. (SA1_14:1)
OET-RV: 14 Then one day, Sha’uls son Yonatan said to the young man who carried his equipment, “Come on, let’s cross over to the Philistine unit that’s over on the opposite side.” But he didn’t tell his father. (SA1 14:1)
PSA 30:10
OET-LV: 10 what is_the_profit in_blood_of_my in_my_going_down to the_pit will_it_give_thanks_to_you dust will_it_declare faithfulness_of_your. (PSA_30:10)
OET-RV: 10 Listen to me, Yahweh, and have mercy on me
⇔ ≈ Yahweh, be my helper. (PSA 30:10)
JDG 14:15
OET-LV: 15 And_he/it_was in_the_day the_seventh and_they_said to_the_wife_of Shimshvōn entice DOM your(fs)_man/husband so_that_he_may_tell to/for_us DOM the_riddle lest we_should_burn you and_DOM the_house_of your_father_of_your with_fire to_impoverish_us did_you(pl)_invite to/for_us is_it_not_so. (JDG_14:15)
OET-RV: 15 Then on the seventh day, they pressured Shimshon’s wife, “Get your husband to tell you the answer of the riddle, otherwise we’ll burn down your father’ house and you as well. Did you invite us to the party just to impoverish us?” (JDG 14:15)
SA2 7:11
OET-LV: 11 And_(to)_from the_day when I_appointed judges over people_of_my Yisrāʼēl/(Israel) and_I_will_give_rest to/for_yourself(m) from_all enemies_of_your and_he_tells to/for_yourself(m) YHWH if/because_that a_house he_will_make for_you YHWH. (SA2_7:11)
OET-RV: 11 when I appointed heroes (traditionally ‘judges’) over my people Yisrael. I will give you peace from all your enemies, and I, Yahweh, will enable your descendants to rule after you. (SA2 7:11)
SA1 4:14
OET-LV: 14 And_ ˊĒlī _he/it_listened DOM the_sound_of the_outcry and_he/it_said what is_the_sound_of the_uproar the_this and_the_man he_hurried and_he_came and_he_told to_ˊĒlī. (SA1_4:14)
OET-RV: 14 As Eli heard the wailing, he asked, “What’s that big commotion?” So the man ran over to Eli to tell him the news. (SA1 4:14)
ISA 44:7
OET-LV: 7 And_who is_like_me let_him_proclaim_it and_let_him_declare_it and_let_him_recount_it_in_order to_me from_when_I_established a_people_of antiquity the_coming_things and_which they_will_come let_them_declare to_them. (ISA_44:7)
OET-RV: 7 Yes, who’s like me? Let him proclaim it,
⇔ ≈ and let him declare it.
⇔ Let him recount to me the historical sequence of how this nation was established in the past,
⇔ ≈ and let them declare what’s about to happen. (ISA 44:7)
ISA 48:6
OET-LV: 6 You_have_heard look_at of_it_of_all and_you(pl) am_not will_you(pl)_tell I_will_proclaim_to_you new_things from_now and_secret_things and_not you_have_known_them. (ISA_48:6)
OET-RV: 6 You’ve heard—now investigate all of it.
⇔ Won’t you admit that what I tell you is true?
⇔ Now I’ll tell you new things,
⇔ and secret things that you didn’t previously know. (ISA 48:6)
PSA 22:32
OET-LV: 32 they_will_come and_they_will_declare righteousness_of_his to_a_people about_to_be_born if/because_that he_has_acted. (PSA_22:32)
ECC 10:20
OET-LV: 20 Also in_mind_of_your a_king do_not curse and_in_the_chambers_of your_lying_down_of_your do_not curse a_rich_person if/because (the)_bird_of the_heavens it_will_carry DOM the_sound and_an_owner_of the it_will_tell the_matter. (ECC_10:20)
OET-RV: 20 Don’t curse the king even in your mind,
⇔ and don’t curse the rich even in your bedroom,
⇔ because a little birdie will carry your words
⇔ ≈ and some feathered critter will pass on what you said. (ECC 10:20)
RUT 4:4
OET-LV: 4 And_I I_said I_will_uncover ear_of_your to_say acquire_it before those_sitting and_before the_elders_of my_people_of_my if you_will_redeem redeem and_if not he_will_redeem tell to/for_me so_that_I_may_know if/because there_is_not except_you to_redeem and_I am_after_you and_he/it_said I I_will_redeem. (RUT_4:4)
OET-RV: 4 I thought that I should tell you about it and in case you buy the land while the people sitting here are listening, including these leaders of our people. If you want to buy it back into the family, then do so. But if you do not want to buy it back, then let me know, because you are the closest relative to Elimelek, and I am next after you.”
¶ “I’ll buy it,” the man replied. (RUT 4:4)
JDG 16:17
OET-LV: 17 And_he_told to/for_her/it DOM all_of his/its_heart and_he/it_said to/for_her/it a_razor not it_has_come_up on my_head if/because am_a_Nāzīr_of god I from_the_womb_of my_mother_of_my if I_was_shaved and_it_will_depart from_me strength_of_my and_I_will_be_weak and_I_will_be like_every_of the_humankind. (JDG_16:17)
OET-RV: 17 So finally he told her his secret, “My hair has never been cut because I’ve been a Nazirite to God since my birth. If my head would be shaved, then my strength would leave me, and I’d become weak—I’d be just like any other man.” (JDG 16:17)
KI2 9:20
OET-LV: 20 And_he_reported the_watchman to_say he_came to to_them and_not he_has_turned_back and_the_driving is_like_the_driving_of Yēhūʼ the_son_of Nimshiy if/because with_madness he_drives. (KI2_9:20)
OET-RV: 20 Then the watchman declared, “He also met with them but didn’t return. The leader is riding like Nimshi’s son Yehu, because he’s riding like crazy.” (KI2 9:20)
SA1 10:16
OET-LV: 16 And_ Shāʼūl _he/it_said to uncle_of_his indeed_(tell) he_told to/for_us if/because_that they_had_been_found the_she-asses and_DOM the_message_of the_royalty not he_told to_him/it which he_had_said Shəmūʼēl. (SA1_10:16)
OET-RV: 16 “He assured us that the donkeys had been found,” Sha’ul replied. But he didn’t tell him anything that Shemuel had said about becoming king. (SA1 10:16)
JDG 9:47
OET-LV: 47 And_it_was_told to_ʼAⱱīmelek if/because_that they_had_gathered_together all_of the_citizens_of the_tower_of Shəkem. (JDG_9:47)
OET-RV: 47 but it was reported to Abimelek that all the lords of the Shekem tower had gathered there. (JDG 9:47)
JOB 36:9
OET-LV: 9 And_he_told to/for_them work_of_their and_transgressions_of_their if/because_that they_were_behaving_proudly. (JOB_36:9)
OET-RV: 9 then he tells them what they’ve done and how they disobeyed—
⇔ they were behaving proudly. (JOB 36:9)
PSA 50:6
OET-LV: 6 And_ the_heavens _they_declared righteousness_of_his if/because god is_judge he Şelāh. (PSA_50:6)
OET-RV: 6 The heavens will declare his righteousness,
⇔ because God himself is judge. (Instrumental break.) (PSA 50:6)
JDG 14:16
OET-LV: 16 And_ the_wife_of _she_wept of_Shimshvōn on/upon/above_him/it and_she/it_said only you_hate_me and_not you_love_me the_riddle you_have_asked_the_riddle to_the_sons_of my_people_of_my and_to_me not you_have_told and_he/it_said to/for_her/it HERE to_father_of_my and_to_mother_of_my not I_have_told and_to_you will_I_tell. (JDG_14:16)
OET-RV: 16 Then Shimshon’s wife put on a crying act and said, “You must hate me—you don’t love me because you’ve created a riddle for my relatives, yet you haven’t even told me the answer.”
¶ “Listen,” he replied, “I haven’t even told my own parents. Should I tell you?” (JDG 14:16)
JER 36:20
OET-LV: 20 And_they_came to the_king court_to_the and_DOM the_scroll they_had_deposited in_the_room_of ʼElīshāˊma the_scribe and_they_told in_the_ears_of the_king DOM all_of the_things. (JER_36:20)
OET-RV: 20 ◙ (JER 36:20)
JDG 13:6
OET-LV: 6 And_she_went the_woman and_she/it_said to/for_her/its_man/husband to_say (the)_man_of the_ʼElohīm he_came to_me and_appearance_of_his was_like_the_appearance_of (the)_messenger_of the_ʼElohīm awesome very and_not I_asked_him where from_this was_he and_DOM his/its_name not he_told to_me. (JDG_13:6)
OET-RV: 6 Then the woman went and explained to her husband, “A man of God came to me. He looked like one of God’s messengers—extremely terrifying—so I didn’t like to ask him where he’d come from, and he didn’t tell me his name. (JDG 13:6)
SA2 18:25
OET-LV: 25 And_he/it_called the_watchman and_he_told to/for_the_king and_he/it_said the_king if for_him/it_being_alone news is_in_mouth_of_his and_he/it_went coming and_approaching. (SA2_18:25)
OET-RV: 25 The watchman called down and informed the king, and the king said, “If he’s alone, he’ll be bringing news.”
¶ As the runner got closer, (SA2 18:25)
ISA 36:22
OET-LV: 22 And_ ʼElyāqīm _he_went the_son_of Ḩilqiyyāh who was_over the_house and_Sheⱱnāʼ the_secretary and_Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of ʼĀşāf the_recorder to Ḩizqiyyāh clothes torn_of and_they_told to_him/it DOM the_words/messages_of the_Rab- shaqeh. (ISA_36:22)
OET-RV: 22 Then Elyakim (Hilkiyah’s son who was the palace supervisor) and Shevna (the administrator) and Yoah (the secretary) returned to Hezkiyah with their clothes torn in grief and passed the negotiator’s messages on to him. (ISA 36:22)
SA1 9:6
OET-LV: 6 And_he/it_said to_him/it HERE please a_man_of god is_in_city (the)_this and_the_man is_honoured all that he_speaks actually_(come) it_comes now let_us_go there perhaps he_will_tell to/for_us DOM journey_of_our which we_have_walked on_it. (SA1_9:6)
OET-RV: 6 But he replied, “Listen, please. There’s an honoured man of God in this city. Everything he says comes true. Let’s go there now. Perhaps he’ll tell us which way we should have gone.” (SA1 9:6)
EST 2:22
OET-LV: 22 And_it_was_made_known the_matter to_Mārəddəkay and_he_told to_ʼEştēr the_queen and_ ʼEştēr _she/it_said to/for_the_king in/on_name_of Mārəddəkay. (EST_2:22)
OET-RV: 22 But when Mordekai heard what they were planning, he told Queen Esther about it and she told the king, explaining that Mordekai had given her the information. (EST 2:22)
SA1 25:8
OET-LV: 8 Ask DOM servants_of_your_own and_they_will_tell to/for_you(fs) and_let_them_find the_young_men favour in_eyes_of_your if/because on a_day good we_have_come give please DOM that_which it_will_find hand_of_your to_servants_of_your and_to_son_of_your to_Dāvid. (SA1_25:8)
OET-RV: 8 Ask your servants and they’ll confirm this. May these young men enjoy your favour because harvesting the wool is a prosperous time, so I request a gift for your servants and for your ‘son’, David.’ ” (SA1 25:8)
PSA 92:3
OET-LV: 3 to_announce in_morning loyalty_of_your_covenant and_faithfulness_of_your in_nights. (PSA_92:3)
OET-RV: 3 using the ten-stringed instrument,
⇔ ≈ and the melody from a harp. (PSA 92:3)
JDG 16:10
OET-LV: 10 And_ Dilīlāh _she/it_said to Shimshvōn HERE you_have_deceived (in)_me and_you_have_spoken to_me lies now tell please to_me how will_you_be_bound. (JDG_16:10)
OET-RV: 10 Then Delilah said to him, “Listen, you deceived me and lied to me. Now tell me, please, how could someone tie you up?” (JDG 16:10)
JER 48:20
OET-LV: 20 Mōʼāⱱ It_has_been_put_to_shame if/because it_has_been_shattered wail and_cry_out declare at_the_ʼArnōn if/because_that it_has_been_devastated Mōʼāⱱ. (JER_48:20)
OET-RV: 20 ◙
⇔ …
⇔ … (JER 48:20)
NUM 11:27
OET-LV: 27 And_he_ran the_young_man and_he_told to_Mosheh and_he_said ʼEldād and_Mēydād are_prophesying in_camp. (NUM_11:27)
OET-RV: 27 A young man ran to Mosheh and told him that Eldad and Meydad were prophesying there in the camp. (NUM 11:27)
EST 3:4
OET-LV: 4 And_he/it_was just_as_they_spoke to_him/it a_day and_a_day and_not he_listened to_them and_they_told to_Haman to_see will_they_stand the_words/messages_of Mārəddəkay if/because he_had_told to/for_them (cmp) he was_a_Jew. (EST_3:4)
OET-RV: 4 Mordekai told them that it was because he was a Jew (and Jews only worship Yahweh). He didn’t listen to their warnings so they told Haman about it to see if he would tolerate Mordekai in keeping refusing to bow down. (EST 3:4)
SA1 25:19
OET-LV: 19 And_she/it_said to_servants_of_her pass_on to/for_my_face/front HERE_I after_you(pl) will_be_coming and_to_husband_of_her Nāⱱāl not she_told. (SA1_25:19)
OET-RV: 19 and told her servants, “Go ahead with the donkeys. I’ll come along behind you all.” But she didn’t say a word to her husband Nabal. (SA1 25:19)
SA2 1:13
OET-LV: 13 and_ Dāvid _he/it_said to the_young_man who_had_told to_him/it where from_this are_you and_he/it_said am_the_son_of a_man a_sojourner an_Amalekite I. (SA2_1:13)
OET-RV: 13 Then David asked the young man who’d brought the news, “Where are you from?”
¶ “I’m a foreigner’s son,” he replied, “an Amalekite.” (SA2 1:13)
GEN 44:24
OET-LV: 24 And_he/it_was if/because we_went_up to servant_of_your father_of_my and_we_told to_him/it DOM the_words/messages_of my_master. (GEN_44:24)
OET-RV: 24 “After all that, when we went back to your servant my father, we explained your words to him, my master. (GEN 44:24)
View on BibleHub.