Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
נָגַד (nâgad) v (naw-gad')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV: bewray, × certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, × fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, × surely, tell, utter.
Displaying only every 10th verse out of 344:
KI1 2:29
OET-LV: 29 And_it_was_told to/for_the_king Shəlomoh if/because_that he_had_fled Yōʼāⱱ to the_tent_of YHWH and_see/lo/see he_was_beside the_altar and_ Shəlomoh _he_sent DOM Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ to_say go fall in/on/over_him/it. (KI1_2:29)
OET-RV: 29 Someone told King Shelomoh that Yoav had fled to Yahweh’s tent and was there beside the altar, so Shelomoh instructed Yehoyada’s son Benayah, “Go and strike him down.” (KI1 2:29)
SA1 27:11
OET-LV: 11 And_a_man and_a_woman not Dāvid he_let_live to_ Gat _bring to_say lest they_should_tell on_us to_say thus Dāvid he_has_done and_was_thus practice_of_his all_of the_days which he_dwelt in_the_region_of the_Fəlishtiy. (SA1_27:11)
OET-RV: 11 David never allowed any man or woman to live to be able to go back to Gat and report on what he’d really been doing. That was how he handled things for the entire time that he lived in the Philistine countryside. (SA1 27:11)
JDG 14:16
OET-LV: 16 And_ the_wife_of _she_wept of_Shimshvōn on/upon/above_him/it and_she/it_said only you_hate_me and_not you_love_me the_riddle you_have_asked_the_riddle to_the_sons_of my_people_of_my and_to_me not you_have_told and_he/it_said to/for_her/it here to_father_of_my and_to_mother_of_my not I_have_told and_to_you will_I_tell. (JDG_14:16)
OET-RV: 16 Then Shimshon’s wife put on a crying act and said, “You must hate me—you don’t love me because you’ve created a riddle for my relatives, yet you haven’t even told me the answer.”
¶ “Listen,” he replied, “I haven’t even told my own parents. Should I tell you?” (JDG 14:16)
GEN 9:22
OET-LV: 22 and_ Ḩām _he/it_saw the_father_of Kənaˊan/(Canaan) DOM the_nakedness_of his/its_father and_he_told to_the_two_of brothers_of_his on_outside. (GEN_9:22)
OET-RV: 22 Then Ham (Canaan’s father) saw his father’s nakedness then went outside and told his brothers what he’d seen. (GEN 9:22)
SA2 21:11
OET-LV: 11 And_it_was_told to_Dāvid DOM that_which she_had_done Riʦfāh the_daughter_of ʼAyyāh the_concubine_of Shāʼūl/(Saul). (SA2_21:11)
OET-RV: 11 David was told what Ritsfah had done, (SA2 21:11)
SA1 14:43
OET-LV: 43 And_ Shāʼūl _he/it_said to Yōnātān tell to/for_me what have_you_done and_he_told to_him/it Yōnātān and_he/it_said indeed_(taste) I_tasted with_the_end_of the_staff which was_in_hand_of_my a_little_of honey here_I I_will_die. (SA1_14:43)
OET-RV: 43 Sha’ul demanded from Yonatan, “Tell me what you’ve done.”
¶ “Actually,” Yonatan answered, “I did taste some honey from the end of my staff, so take me—I’m ready to die.” (SA1 14:43)
PSA 142:3
OET-LV: 3 I_pour_out before_him complaint_of_my trouble_of_my before_him I_tell. (PSA_142:3)
OET-RV: 3 When my spirit is weak within me, you yourself know my path.
⇔ They’ve hidden a trap for me along the path that I walk. (PSA 142:3)
ISA 44:8
OET-LV: 8 Do_not be_in_dread and_do_not fear not from_then did_I_proclaim_to_you and_did_I_declare and_you(pl) witnesses_of_are_my is_there a_god (from)_except_me and_there_is_not a_rock not I_know. (ISA_44:8)
OET-RV: 8 verse eight.
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 44:8)
CH2 9:6
OET-LV: 6 And_not I_believed (to)_words/messages_of_their until that I_came and_they_saw eyes_of_my_own and_see/lo/see not it_was_told to_me the_half_of the_greatness_of your_wisdom_of_your you_have_added to the_report which I_heard. (CH2_9:6)
OET-RV: 6 I didn’t believe what they reported to me until I saw it with my own eyes, and wow, the reports that I heard didn’t even cover half of the extent of your wisdom! (CH2 9:6)
DAN 9:23
OET-LV: 23 At_the_beginning_of your(pl)_supplications_of_your a_message it_went_forth and_I I_have_come to_announce if/because are_precious you and_understand (in)_message and_understand (in)_vision. (DAN_9:23)
OET-RV: 23 An order was given right at the beginning of your prayer and fasting, and I’ve come personally to tell you, because you’re highly respected, so then consider the message and understand the vision: (DAN 9:23)
NUM 23:3
OET-LV: 3 And_ Bilˊām _he/it_said to_Bālāq take_your_stand with offering_of_your_burnt and_I_will_go perhaps he_will_meet YHWH to_meet_me and_the_message_of whatever he_will_show_me and_I_will_tell to/for_you(fs) and_he/it_went a_bare_height. (NUM_23:3)
OET-RV: 3 Then Bileam told Balak, “You stand here beside your burnt offering, and I’ll move away. Perhaps Yahweh will want to meet me, and then I’ll tell you whatever he shows me.” Then he went to a bare hilltop (NUM 23:3)
SA2 11:5
OET-LV: 5 And_she/it_conceived/became_pregnant the_woman and_she_sent and_she_told to_Dāvid and_she/it_said am_pregnant I. (SA2_11:5)
OET-RV: 5 After some time, the woman realised that she was pregnant, and so she informed David. (SA2 11:5)
GEN 41:24
OET-LV: 24 And_they_swallowed the_ears_grain (the)_thin DOM seven the_ears_grain (the)_good and_I_said to the_magicians/soothsayers and_there_was_not one_who_told to_me. (GEN_41:24)
OET-RV: 24 Then the thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told these dreams to the sorcerers, but no one could explain them to me.” (GEN 41:24)
SA2 12:18
OET-LV: 18 And_he/it_was in_the_day the_seventh and_he/it_died the_child and_ the_servants_of _they_saw of_Dāvid to_announce to_him/it if/because_that he_had_died the_child if/because they_said here when_was the_child alive we_spoke to_him/it and_not he_listened to_voice_of_our and_how will_we_say to_him/it he_has_died the_child and_he_will_do harm. (SA2_12:18)
OET-RV: 18 Then on the seventh day, the baby died, but David’s servants were afraid to tell him because after seeing his response when the child was sick, they were afraid of what he might do to himself when he found out that his son had died. (SA2 12:18)
JOB 42:3
OET-LV: 3 Who this is_concealing_of (of)_counsel not knowledge for_so/thus/hence I_have_told and_not I_understood things_too_wonderful for_me and_not I_knew. (JOB_42:3)
OET-RV: 3 You asked,
⇔ ‘Who’s this concealing counsel without knowledge?’
⇔ That’s why I spouted out things I didn’t understand—
⇔ things that are too wonderful for me—that I didn’t know. (JOB 42:3)
JER 4:15
OET-LV: 15 If/because a_voice is_declaring from_Dān and_it_is_proclaiming trouble from_hill of_ʼEfrayim. (JER_4:15)
OET-RV: 15 ◙ (JER 4:15)
PSA 19:2
OET-LV: 2 the_heavens are_recounting the_glory_of god and_the_work_of his_hands_of_his is_telling the_firmament. (PSA_19:2)
OET-RV: 2 Speech pours out day after day.
⇔ ≈ Night after night it reveals knowledge. (PSA 19:2)
SNG 1:7
OET-LV: 7 Tell to/for_me Oh_the_one_whom_it_loves self_of_my where will_you_graze where will_you_make_them_lie_down at_noon(s) which_why will_I_be like_a_veiled_woman with the_flocks_of your(pl)_companions_of_your. (SNG_1:7)
OET-RV: 7 Declare to me, you who my heart loves.
⇔ Where do you graze?
⇔ Where do you make your flocks lie down at noontime?
⇔ Why should I be like a woman who covers herself beside your companions’ flocks? (SNG 1:7)
JDG 14:6
OET-LV: 6 And_it_rushed on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH and_he_tore_it_apart as_tears_apart (the)_kid and_anything there_was_not in_his/its_hand and_not he_told to_father_of_his and_to_mother_of_his DOM that_which he_had_done. (JDG_14:6)
OET-RV: 6 Yahweh’s spirit rose up in Shimshon, and he tore the lion to pieces with his bare hands like butchering a young goat, but he didn’t mention to his parents what he’d done. (JDG 14:6)
DEU 4:13
OET-LV: 13 And_he_declared to/for_you(pl) DOM covenant_of_his which he_commanded you(pl) for_doing the_ten_of the_words/messages and_he_wrote_them on two_of tablets_of stone(s). (DEU_4:13)
OET-RV: 13 and he revealed to you the agreement that he demands you keep: the ten commands that he wrote onto two stone tablets. (DEU 4:13)
KI1 1:20
OET-LV: 20 And_you(ms) my_master the_king the_eyes_of all_of Yisrāʼēl/(Israel) are_on_you to_announce to/for_them who will_he_sit on the_throne_of my_master the_king after_him. (KI1_1:20)
OET-RV: 20 So now everyone’s waiting to see what you’ll do, my master the king. They want you to make it clearly known who’ll be the king on the throne after you. (KI1 1:20)
ECC 8:7
OET-LV: 7 If/because not_he is_knowing what (that)_will_it_be if/because just_as it_will_be who will_he_tell to_him/it. (ECC_8:7)
OET-RV: 7 No one knows what the future will bring
⇔ so no one can tell you what will happen next. (ECC 8:7)
SA1 22:22
OET-LV: 22 And_ Dāvid _he/it_said to_ʼEⱱyātār I_knew in_the_day (the)_that if/because was_there Doʼēg the_ʼEdōmite if/because_that surely_(tell) he_will_tell to_Shāʼūl I I_have_turned in_all life_of the_house_of I_will_show_you(ms). (SA1_22:22)
OET-RV: 22 “I knew on that day,” David responded, “when Doeg the Edomite was there, that he would probably tell Sha’ul. It’s my fault that your father and all his family were murdered. (SA1 22:22)
EST 2:22
OET-LV: 22 And_it_was_made_known the_matter to_Mārəddəkay and_he_told to_ʼEştēr the_queen and_ ʼEştēr _she/it_said to/for_the_king in/on_name_of Mārəddəkay. (EST_2:22)
OET-RV: 22 But when Mordekai heard what they were planning, he told Queen Esther about it and she told the king, explaining that Mordekai had given her the information. (EST 2:22)
EZE 43:10
OET-LV: 10 you Oh_son_of humankind declare DOM the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_house so_that_they_may_be_ashamed from_iniquities_of_their and_they_will_measure DOM a_pattern. (EZE_43:10)
OET-RV: 10 “Humanity’s child, describe that temple to the Israeli people so they’ll be ashamed of their disobedience and think about those plans. (EZE 43:10)
SA2 17:18
OET-LV: 18 And_he/it_saw a_young_man DOM_them and_he_told to_ʼAⱱīshālōm and_they_went both_of_them quickly and_they_came to the_house_of a_man in_Baḩurīm and_to/for_him/it a_well in_courtyard_of_his and_they_went_down there. (SA2_17:18)
OET-RV: 18 But a young man saw them and informed Abshalom, but meanwhile the two of them went quickly and got to the house of a man in Bahurim where they went down into the well in his courtyard. (SA2 17:18)
JOB 17:5
OET-LV: 5 For_a_share he_tells friends and_the_eyes_of his_children_of_his they_will_fail. (JOB_17:5)
OET-RV: 5 People who’d denounce their friends for some gain,
⇔ should expect their children to be selfish also. (JOB 17:5)
EST 4:4
OET-LV: 4 And_they_came the_maids_of ʼEştēr and_eunuchs_of_her and_they_told to/for_her/it and_she_agonized the_queen exceedingly and_she_sent garments to_clothe DOM Mārəddəkay and_to_remove sackcloth_of_his from_on_him and_not he_accepted_them. (EST_4:4)
OET-RV: 4 When Queen Esther’s young female attendants came with her guardians and told her what was going on outside, even the queen became very scared. She sent Mordekai some good clothes to wear instead of the sackcloth, but he wouldn’t accept them. (EST 4:4)
GEN 22:20
OET-LV: 20 and_he/it_was after the_things the_these and_it_was_told to_ʼAⱱrāhām to_say there she_has_borne Milkāh also she children to_Nāḩōr your(ms)_brother/kindred. (GEN_22:20)
OET-RV: 20 Some time later, Abraham heard the news, Look, your brother Nahor’s wife Milcah has also given birth to sons: (GEN 22:20)
ISA 45:19
OET-LV: 19 Not in_secrecy I_spoke in_a_place_of a_land_of darkness not I_said to_the_offspring_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) emptiness seek_me I YHWH am_speaking righteousness I_am_declaring uprightness(es). (ISA_45:19)
OET-RV: 19 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 45:19)
SA2 1:13
OET-LV: 13 and_ Dāvid _he/it_said to the_young_man who_had_told to_him/it where from_this are_you and_he/it_said am_the_son_of a_man a_sojourner an_Amalekite I. (SA2_1:13)
OET-RV: 13 Then David asked the young man who’d brought the news, “Where are you from?”
¶ “I’m a foreigner’s son,” he replied, “an Amalekite.” (SA2 1:13)
ISA 3:9
OET-LV: 9 The_expression_of their_faces_of_their it_has_testified against_them and_sin_of_their like_Şədom they_have_declared not they_have_hidden_it woe to_self_of_their if/because they_have_done to/for_them harm. (ISA_3:9)
OET-RV: 9 You can tell their intentions by the look on their faces,
⇔ and they talk about their disobedience like the people in Sodom did.
⇔ They don’t try to hide it.
⇔ Their lives won’t end well because they’ve brought suffering on themselves. (ISA 3:9)
SA2 3:23
OET-LV: 23 And_Yōʼāⱱ and_all the_army which with_him/it they_came and_people_told to_Yōʼāⱱ to_say he_came ʼAⱱnēr the_son_of Nēr to the_king and_he/it_sent_out/away_him/it and_he/it_went in_peace. (SA2_3:23)
OET-RV: 23 When Yoav and all the fighters with him arrived, he was told that Abner had been there and spoken with the king, then sent away in peace. (SA2 3:23)
JOB 1:15
OET-LV: 15 And_ Sabean[s] _it_fell and_it_took_them and_DOM the_servants they_struck_down to_the_mouth_of the_sword and_I_have_escaped only I I_alone to_announce to/for_you(fs). (JOB_1:15)
OET-RV: 15 the Sabeans attacked with their swords and stole them all. They killed all your slaves except that I managed to escape to tell you.” (JOB 1:15)
PSA 38:19
OET-LV: 19 if/because my_perversity/evil/guilt/punishment I_tell I_am_anxious from_sin_of_my. (PSA_38:19)
OET-RV: 19 My enemies are numerous.
⇔ ≈ Those who hate me wrongfully are many. (PSA 38:19)
View on BibleHub.