Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #2636

לְנֹחַGen 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לְנֹחַ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘to / for_Noaḩ’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘נֹחַ’’ have only one gloss: ‘to/for=Noaḩ’.

Hebrew words (45) other than לְנֹחַ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Noah’

Have 45 other words with 3 lemmas altogether (Lemma=‘נֹחַ’, Lemma=‘נֹעָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘נֹעָה’)

GEN 5:29נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 5:29 word 4

OET-LV: 29And_he/it_called DOM his/its_name Noaḩ to_say this_one he_will_console/comfort_us from_our_work/action and_from_worry/pain our_both_hands from the_soil which he/it_has_cursed_her/it YHWH.   (GEN_5:29)

OET-RV: 29and he named him Noah (which sounds like the Hebrew word for ‘relief’) because he said, “This son will give us relief from the difficult work that we have to do because Yahweh has cursed the ground.” (GEN 5:29)

GEN 5:30נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 5:30 word 6

OET-LV: 30And_he/it_lived Lemek after fathering_by_him/it DOM Noaḩ five and_ninety year[s] and_five hundred(s) year[s] and_he/it_fathered sons and_daughters.   (GEN_5:30)

OET-RV: 30After Noah’s birth, Lemek lived another 595 years and had other sons and daughters. (GEN 5:30)

GEN 5:32נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 5:32 word 2

OET-LV: 32and_he/it_was Noaḩ a_son_of five hundred(s) year[s] and_ Noaḩ _he/it_fathered DOM Shēm DOM Ḩām and_DOM Yefet/(Japheth).   (GEN_5:32)

OET-RV: 32After Noah was 500 years old, he had sons whose names were Yafet (Japheth), Shem, and Ham. (GEN 5:32)

GEN 5:32נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 5:32 word 8

OET-LV: 32and_he/it_was Noaḩ a_son_of five hundred(s) year[s] and_ Noaḩ _he/it_fathered DOM Shēm DOM Ḩām and_DOM Yefet/(Japheth).   (GEN_5:32)

OET-RV: 32After Noah was 500 years old, he had sons whose names were Yafet (Japheth), Shem, and Ham. (GEN 5:32)

GEN 6:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 6:9 word 3

OET-LV: 9these are_the_accounts_of Noaḩ Noaḩ was_a_man righteous blameless he_was in_his/its_generations with the_ʼElohīm he_walked_about Noaḩ.   (GEN_6:9)

OET-RV: 9This is the account of Noah: He was a man who obeyed God, blameless among the people of his time and he walked around with God. (GEN 6:9)

GEN 6:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 6:9 word 4

OET-LV: 9these are_the_accounts_of Noaḩ Noaḩ was_a_man righteous blameless he_was in_his/its_generations with the_ʼElohīm he_walked_about Noaḩ.   (GEN_6:9)

OET-RV: 9This is the account of Noah: He was a man who obeyed God, blameless among the people of his time and he walked around with God. (GEN 6:9)

GEN 6:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 6:9 word 13

OET-LV: 9these are_the_accounts_of Noaḩ Noaḩ was_a_man righteous blameless he_was in_his/its_generations with the_ʼElohīm he_walked_about Noaḩ.   (GEN_6:9)

OET-RV: 9This is the account of Noah: He was a man who obeyed God, blameless among the people of his time and he walked around with God. (GEN 6:9)

GEN 6:10נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 6:10 word 2

OET-LV: 10And_ Noaḩ _he/it_fathered three sons DOM Shēm DOM Ḩām and_DOM Yefet/(Japheth).   (GEN_6:10)

OET-RV: 10Noah had three sons: Yafet (Japheth), Shem, and Ham. (GEN 6:10)

GEN 6:22נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 6:22 word 2

OET-LV: 22And_ Noaḩ _he/it_made according_to_all that he_commanded DOM_him/it god so he_did.   (GEN_6:22)

OET-RV: 22So Noah did that exactly as God had specified. (GEN 6:22)

GEN 7:5נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:5 word 2

OET-LV: 5And_ Noaḩ _he/it_made according_to_all that he_commanded_him YHWH.   (GEN_7:5)

OET-RV: 5So Noah did everything that Yahweh had instructed him to do. (GEN 7:5)

GEN 7:7נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:7 word 2

OET-LV: 7And_ Noaḩ _he_went and_his_of_sons and_his/its_woman/wife and_the_wives_of his_sons_of_of with_him/it into the_box from_face/in_front_of the_waters_of the_flood.   (GEN_7:7)

OET-RV: 7and he went into the wooden chest along with his wife, his three sons and their wives, in order to escape from the floodwaters. (GEN 7:7)

GEN 7:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:9 word 5

OET-LV: 9Two two they_came to Noaḩ into the_box male and_female just_as he_had_commanded god DOM Noaḩ.   (GEN_7:9)

OET-RV: 9came to Noah in male and female pairs and went into the chest, just like God had instructed Noah. (GEN 7:9)

GEN 7:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:9 word 14

OET-LV: 9Two two they_came to Noaḩ into the_box male and_female just_as he_had_commanded god DOM Noaḩ.   (GEN_7:9)

OET-RV: 9came to Noah in male and female pairs and went into the chest, just like God had instructed Noah. (GEN 7:9)

GEN 7:11נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:11 word 6

OET-LV: 11In_year six hundred(s) year of_the_life_of of_Noaḩ in_month the_second on_the_seven- teen day of_month in_the_day the_this they_were_split_open all_of the_springs_of the_deep great and_the_windows_of the_heavens they_were_opened.   (GEN_7:11)

OET-RV: 11When Noah was 600 years old (and around the beginning of May), deep underwater geysers in the ocean started spouting out water, and the skies began to drop heavy rain (GEN 7:11)

GEN 7:13נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:13 word 5

OET-LV: 13On_the_substance_of the_day the_this Noaḩ he_went and_name_of and_Ḩām and_Yefet/(Japheth) the_sons_of Noaḩ and_the_wife_of Noaḩ and_the_three_of the_wives_of his_sons_of_of with_them into the_box.   (GEN_7:13)

OET-RV: 13That was the very day that Noah and Yafet and Shem and Ham and their wives had all entered the wooden chest. (GEN 7:13)

GEN 7:13נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:13 word 10

OET-LV: 13On_the_substance_of the_day the_this Noaḩ he_went and_name_of and_Ḩām and_Yefet/(Japheth) the_sons_of Noaḩ and_the_wife_of Noaḩ and_the_three_of the_wives_of his_sons_of_of with_them into the_box.   (GEN_7:13)

OET-RV: 13That was the very day that Noah and Yafet and Shem and Ham and their wives had all entered the wooden chest. (GEN 7:13)

GEN 7:13נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:13 word 12

OET-LV: 13On_the_substance_of the_day the_this Noaḩ he_went and_name_of and_Ḩām and_Yefet/(Japheth) the_sons_of Noaḩ and_the_wife_of Noaḩ and_the_three_of the_wives_of his_sons_of_of with_them into the_box.   (GEN_7:13)

OET-RV: 13That was the very day that Noah and Yafet and Shem and Ham and their wives had all entered the wooden chest. (GEN 7:13)

GEN 7:15נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:15 word 3

OET-LV: 15And_they_came to Noaḩ into the_box two two from_all (the)_flesh which in/on/over_him/it the_breath_of life.   (GEN_7:15)

OET-RV: 15They had come to Noah in order to enter the chest—two by two of every creature with the breath of life. (GEN 7:15)

GEN 7:23נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 7:23 word 22

OET-LV: 23And_he_wiped_out DOM all_of the_existence which was_on the_surface_of the_soil from_humankind unto animal[s] unto creeping_thing[s] and_unto the_bird[s]_of the_heavens and_they_were_wiped_out from the_earth/land and_he_was_left only Noaḩ and_which with_him/it in_box.   (GEN_7:23)

OET-RV: 23That’s how Yahweh completely annihilated every living creature off the earth, including humankind and livestock and crawling creatures and even the birds. Everything was annihilated except for Noah and those with him in the floating chest, (GEN 7:23)

GEN 8:1נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:1 word 4

OET-LV: 8And_ god _he_remembered DOM Noaḩ and_DOM every_of the_living and_DOM all_of the_cattle/livestock which with_him/it in_box and_ god _he_made_to_pass a_wind over the_earth/land and_they_subsided the_waters.   (GEN_8:1)

OET-RV: 8Then God considered Noah and all the living things and all the livestock that were with him in the floating chest, and he caused a wind to pass over the earth, and the waters started to subside (GEN 8:1)

GEN 8:6נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:6 word 6

OET-LV: 6And_he/it_was from_the_end/extremity forty day[s] and_ Noaḩ _he_opened DOM the_window_of the_box which he_had_made.   (GEN_8:6)

OET-RV: 6Then after another forty days, Noah opened a window near the top of the chest (GEN 8:6)

GEN 8:11נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:11 word 12

OET-LV: 11And_it_came to_him/it the_dove to_the_time_of evening and_see/lo/see a_leaf_of olive freshly_plucked was_in_its_of_mouth and_ Noaḩ _he/it_knew if/because_that they_were_abated the_waters from_under the_earth/land.   (GEN_8:11)

OET-RV: 11and it returned to him in the evening and wow, it had a fresh, green olive leaf in its beak. So now Noah knew that the land was out of the water. (GEN 8:11)

GEN 8:13נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:13 word 14

OET-LV: 13And_he/it_was in_one and_six hundred(s) year in_month on_day_one of_month they_were_dried_up the_waters from_under the_earth/land and_ Noaḩ _he_removed DOM the_covering_of the_box and_he/it_saw and_see/lo/see they_were_dried_up the_surface_of the_soil.   (GEN_8:13)

OET-RV: 13So it was when Noah was 601 years old (in the month of WHAT MONTH on the first day of the Jewish new year) the land was still drying out. So Noah made an opening in the top of the wooden chest and saw that the land surface there was almost dry. (GEN 8:13)

GEN 8:15נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:15 word 4

OET-LV: 15and_ god _he/it_spoke to Noaḩ to_say.   (GEN_8:15)

OET-RV: 15Then God said to Noah, (GEN 8:15)

GEN 8:18נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:18 word 2

OET-LV: 18And_he/it_went_out Noaḩ and_his_of_sons and_his/its_woman/wife and_the_wives_of his_sons_of_of with_him/it.   (GEN_8:18)

OET-RV: 18So Noah went outside, along with his sons and each of their wives. (GEN 8:18)

GEN 8:20נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 8:20 word 2

OET-LV: 20And_ Noaḩ _he/it_built an_altar to/for_YHWH and_he/it_took from_all the_cattle/livestock (the)_clean and_from_all (the)_bird (the)_clean and_he/it_ascended burnt_offerings on_altar.   (GEN_8:20)

OET-RV: 20Then Noah built an altar to Yahweh, and he took some of every kind of clean animal and every kind of clean bird, and he offered them as burnt offerings on the altar. (GEN 8:20)

GEN 9:1נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:1 word 4

OET-LV: 9And_ god _he/it_blessed DOM Noaḩ and_DOM sons_of_his and_he/it_said to/for_them be_fruitful and_increase/multiply and_fill DOM the_earth/land.   (GEN_9:1)

OET-RV: 9Then God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. (GEN 9:1)

GEN 9:8נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:8 word 4

OET-LV: 8and_ god _he/it_said to Noaḩ and_near/to sons_of_his with_him/it to_say.   (GEN_9:8)

OET-RV: 8Then God said to Noah and his sons, (GEN 9:8)

GEN 9:17נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:17 word 4

OET-LV: 17And_ god _he/it_said to Noaḩ this is_the_sign_of the_covenant which I_have_established between_me and_between all_of flesh which is_on the_earth/land.   (GEN_9:17)

OET-RV: 17Then God said to Noah, “The rainbow is the sign of the agreement that I have established between me and every living thing on the earth.” (GEN 9:17)

GEN 9:18נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:18 word 3

OET-LV: 18and_ the_sons_of _they_were of_Noaḩ who_came_out from the_box Shēm and_Ḩām and_Yafet and_Ḩām he was_the_father_of Kənaˊan/(Canaan).   (GEN_9:18)

OET-RV: 18Noah’s sons who came out of the wooden chest after the flood were Yafet (Japheth), Shem, and Ham. (Ham became Canaan’s father). (GEN 9:18)

GEN 9:19נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:19 word 4

OET-LV: 19Three these were_the_sons_of Noaḩ and_from_these all_of it_dispersed the_earth/land.   (GEN_9:19)

OET-RV: 19They were Noah’s three sons and from them the whole earth became populated. (GEN 9:19)

GEN 9:20נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:20 word 2

OET-LV: 20And_ Noaḩ _he_began the_man_of the_soil and_he/it_planted a_vineyard.   (GEN_9:20)

OET-RV: 20After a while, Noah, who was a farmer, planted some grape vines, (GEN 9:20)

GEN 9:24נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:24 word 2

OET-LV: 24And_ Noaḩ _he_awoke from_his_of_wine and_he/it_knew DOM that_which he_had_done to_him/it his/its_son (the)_young.   (GEN_9:24)

OET-RV: 24Eventually, Noah woke up from his drunken sleep and found out what his youngest son (Ham) had done to him (GEN 9:24)

GEN 9:28נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:28 word 2

OET-LV: 28And_he/it_lived Noaḩ after the_flood three hundred(s) year[s] and_fifty year[s].   (GEN_9:28)

OET-RV: 28After the flood, Noah lived another 350 years, (GEN 9:28)

GEN 9:29נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 9:29 word 4

OET-LV: 29And_ all_of _they_were the_days_of Noaḩ nine hundred(s) year[s] and_fifty year[s] and_he/it_died.   (GEN_9:29)

OET-RV: 29and so he was 950 years old when he died. (GEN 9:29)

GEN 10:1נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 10:1 word 4

OET-LV: 10and_these are_the_accounts_of the_sons_of Noaḩ Shēm Ḩām and_Yafet and_they_were_born to/for_them sons after the_flood.   (GEN_10:1)

OET-RV: 10These are the generations of Noah’s sons, Yafet (Japheth), Shem, and Ham, and their descendants born to them after the flood: (GEN 10:1)

GEN 10:32נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB GEN 10:32 word 4

OET-LV: 32These were_the_clans_of the_sons_of Noaḩ to_their_of_descendants in_their_of_nations and_from_these they_separated the_nations on_the_earth after the_flood.   (GEN_10:32)

OET-RV: 32All of those are the clans of Noah’s sons, according to their generations and nations, and from them the nations spread out across the earth after the flood. (GEN 10:32)

NUM 26:33וְנֹעָה (vənoˊāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֹעָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Noah’ morpheme glosses=‘and, Noah’ OSHB NUM 26:33 word 15

OET-LV: 33And_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad) the_son_of Ḩēfer not they_belonged to_him/it sons if/because (if) daughters and_name_of the_daughters_of Tsəlāfəḩād was_Maḩlāh and_Noˊāh Ḩāgəlāh Milkāh and_Tirʦāh.   (NUM_26:33)

OET-RV: 33Hefer’s son Tselofehad had no sons—only daughters named Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirtsah. (NUM 26:33)

NUM 27:1נֹעָה (noˊāh)  Lemma=‘נֹעָה’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noˊāh’ OSHB NUM 27:1 word 20

OET-LV: 27and_ the_daughters_of _they_drew_near of_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad) the_son_of Ḩēfer the_son_of Gilˊād the_son_of Mākīr the_son_of Mənashsheh of_the_clans_of of_Mənashsheh the_son_of Yōşēf/(Joseph) and_these were_the_names_of his_daughters_of_of Maḩlāh Noˊāh and_Ḩāgəlāh and_Milkāh and_Tirʦāh.   (NUM_27:1)

OET-RV: 27Then the daughters of Tselofehad (son of Hefer, son of Gilead, son of Makir, son of Menashsheh) approached. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirtsah. (NUM 27:1)

NUM 36:11וְנֹעָה (vənoˊāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֹעָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Noah’ morpheme glosses=‘and, Noah’ OSHB NUM 36:11 word 6

OET-LV: 11And_ Maḩlāh _they_belonged Tirʦāh and_Ḩāgəlāh and_Milkāh and_Noˊāh the_daughters_of Tsəlāfəḩād to_the_sons_of their_uncles_of_of to_wives.   (NUM_36:11)

OET-RV: 11and the five daughters (Mahlah, Tirtsah, Hoglah, Milkah, and Noah) married their cousins on their father’s side. (NUM 36:11)

JOS 17:3וְנֹעָה (vənoˊāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘נֹעָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Noah’ morpheme glosses=‘and, Noah’ OSHB JOS 17:3 word 21

OET-LV: 3And_to_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad) the_son_of Ḩēfer the_son_of Gilˊād the_son_of Mākīr the_son_of Mənashsheh not they_belonged to_him/it sons if/because (if) daughters and_these are_the_names_of his_daughters_of_of Maḩlāh and_Noˊāh Ḩāgəlāh Milkāh and_Tirʦāh.   (JOS_17:3)

OET-RV: 3But Zelofehad (son of Hefer, son of Gilead, son of Makir, son of Menashsheh) had no sons—only daughters who were named Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirzah. (JOS 17:3)

1 CHR 1:4נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB 1 CHR 1:4 word 1

OET-LV: 4Noaḩ Shēm Ḩām and_Yafet.   (CH1_1:4)

OET-RV: 4Noah, Shem, Ham, and Yafet (Japeth). (CH1 1:4)

ISA 54:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB ISA 54:9 word 3

OET-LV: 9if/because is_the_waters_of Noaḩ this to_me which I_swore from_passing the_waters_of Noaḩ again over the_earth/land so I_swear from_being_angry towards_you and_from_rebuking on/over_you(fs).   (ISA_54:9)

OET-RV:  ⇔  9
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:9)

ISA 54:9נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘of_Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB ISA 54:9 word 10

OET-LV: 9if/because is_the_waters_of Noaḩ this to_me which I_swore from_passing the_waters_of Noaḩ again over the_earth/land so I_swear from_being_angry towards_you and_from_rebuking on/over_you(fs).   (ISA_54:9)

OET-RV:  ⇔  9
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:9)

EZE 14:14נֹחַ (noaḩ)  Lemma=‘נֹחַ’ contextual word gloss=‘Noah’ word gloss=‘Noaḩ’ OSHB EZE 14:14 word 6

OET-LV: 14And_they_will_be the_three_of the_men the_these in_the_midst_of_of_it Noaḩ Dāniyyʼēl and_ʼIyyōⱱ/(Job) they by_their_of_righteousness they_will_deliver life_of_their_own the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_14:14)

OET-RV: 14in such a way that even if Noah, Daniel, and Yob (Job) lived in that place, they could only rescue their own lives by being blameless in my sight. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 14:14)