Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22

Parallel GEN 8:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 8:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then God said to Noah,

OET-LVand_he/it_spoke god to Noaḩ to_say.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־נֹ֥חַ לֵ⁠אמֹֽר׃
   (va⁠yədabēr ʼₑlohim ʼel-noaḩ lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ εἶπε Κύριος ὁ Θεὸς πρὸς Νῶε, λέγων,
   (Kai eipe Kurios ho Theos pros Nōe, legōn, )

BrTrAnd the Lord God spoke to Noe, saying,

ULTThen God said to Noah, saying,

USTThen God commanded Noah,

BSB  § Then God said to Noah,


OEBGod said to Noah,

WEBBEGod spoke to Noah, saying,

WMBB (Same as above)

NETThen God spoke to Noah and said,

LSVAnd God speaks to Noah, saying, “Go out from the Ark, you, and your wife, and your sons, and your sons’ wives with you;

FBVThen God told Noah,

T4TThen God said to Noah,

LEBAnd God spoke to Noah, saying:

BBEAnd God said to Noah,

MoffNo Moff GEN book available

JPSAnd God spoke unto Noah, saying:

ASVAnd God spake unto Noah, saying,

DRAAnd God spoke to Noe, saying:

YLTAnd God speaketh unto Noah, saying, 'Go out from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee;

DrbyAnd [fn]God spoke to Noah, saying,


8.15 Elohim

RVAnd God spake unto Noah, saying,

WbstrAnd God spoke to Noah, saying,

KJB-1769¶ And God spake unto Noah, saying,

KJB-1611¶ And God spake vnto Noah, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd God spake vnto Noah, saying:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

GnvaThen God spake to Noah, saying,

CvdlThen spake God vnto Noe, and sayde:
   (Then spake God unto Noe, and said:)

WyclSotheli the Lord spak to Noe;
   (Truly the Lord spake to Noe;)

LuthDa redete GOtt mit Noah und sprach:
   (So talked God with Noah and spoke:)

ClVgLocutus est autem Deus ad Noë, dicens:[fn]
   (Locutus it_is however God to Noë, saying: )


8.15 Egredere de arca, etc. ISID. Juncti exeunt, qui disjuncti intraverunt, quia, nunc caro concupiscit adversus spiritum, et spiritus adversus carnem. Sed in resurrectione justorum perfecta pace spiritui corpus adhærebit, nulla mutabilitatis indigentia vel concupiscentia resistente.


8.15 Egredere about arca, etc. ISID. Yuncti exeunt, who disyuncti intraverunt, quia, nunc caro concupiscit adversus spiritum, and spiritus adversus carnem. But in resurrectione justorum perfecta pace spiritui body adhærebit, nulla mutabilitatis indigentia or concupiscentia resistente.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

וַ⁠יְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל נֹ֥חַ לֵ⁠אמֹֽר

and=he/it_spoke ʼElohīm to/towards Noaḩ to=say

See how you translated said to Noah in Gen 7:1. Alternate translation: “So God said to Noah,”

BI Gen 8:15 ©