Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #130272

בַּגִּלְגָּל1 Sam 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘בַּגִּלְגָּל’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘in, Gilgal’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּלְגָּל’’ have 3 different glosses: ‘[is]_in,Gilgal’, ‘at,Gilgal’, ‘in,Gilgal’.

Hebrew words (31) other than בַּגִּלְגָּל (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Gilgal’

Have 31 other words with 6 lemmas altogether (Lemma=‘גִּלְגָּל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּלְגָּל’, Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’, Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, Lemmas=‘לְ’, ‘גִּלְגָּל’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’)

DEU 11:30הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB DEU 11:30 word 14

OET-LV: 30Not are_they on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) behind the_direction_of the_setting_of the_sun in_land of_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_is_dwelling in_ˊArāⱱāh opposite_to (the)_Gilgāl beside the_great_trees_of Mōreh.   (DEU_11:30)

OET-RV: 30(Those two mountains are across the Yarden river, west of the river plain where the Canaanites live, near the Oak of Moreh opposite Gilgal.) (DEU 11:30)

JOS 5:9גִּלְגָּל (gilgāl)  Lemma=‘גִּלְגָּל’ contextual word gloss=‘Gilgal’ word gloss=‘Gilgāl’ OSHB JOS 5:9 word 15

OET-LV: 9and_ YHWH _he/it_said to Yəhōshūˊa the_day I_have_rolled_away DOM the_reproach_of Miʦrayim/(Egypt) from_on_you(pl) and_he/it_called the_name_of the_place (the)_that Gilgāl until the_day (the)_this.   (JOS_5:9)

OET-RV: 9Then Yahweh told Yehoshua, “Today I’ve rolled away the disgrace of Egypt from you,” and that place is named Gilgal until this day. (JOS 5:9)

JOS 9:6הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JOS 9:6 word 6

OET-LV: 6And_they_went to Yəhōshūˊa to the_camp (the)_Gilgāl and_they_said to_him/it and_near/to the_man_of Yisrāʼēl/(Israel) from_a_land distant we_have_come and_now make to/for_us a_covenant.   (JOS_9:6)

OET-RV: 6They went to Yehoshua in the camp at Gilgal and told him, “We’ve come from a far-off land and want you to make a treaty with us.” (JOS 9:6)

JOS 10:6הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, at’ OSHB JOS 10:6 word 8

OET-LV: 6And_ the_men_of _they_sent of_Giⱱˊōn to Yəhōshūˊa to the_camp to_(the)_Gilgāl to_say do_not let_drop hands_of_your from_your(pl)_of_servants come_up to_us quickly and_save to/for_ourselves and_help_us if/because they_have_gathered_together against_us all_of the_kings_of the_ʼAmorī who_dwell_of (of)_the_hill_country.   (JOS_10:6)

OET-RV: 6The leaders of Gibeon hurriedly sent to Yehoshua in the camp at Gilgal, saying, “Don’t abandon your servants. Come quickly and help us, and save us because all the kings of the Amorites who live in the hill country have combined against us.” (JOS 10:6)

JOS 10:7הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JOS 10:7 word 4

OET-LV: 7And_he/it_ascended Yəhōshūˊa/(Joshua) from (the)_Gilgāl he and_all the_people_of (the)_war with_him/it and_all/each/any/every the_mighty_men_of (the)_strength.   (JOS_10:7)

OET-RV: 7So Yehoshua and his warriors and prize fighters headed off from Gilgal, (JOS 10:7)

JOS 10:9הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JOS 10:9 word 9

OET-LV: 9And_he_came to_them Yəhōshūˊa suddenly all_of the_night he_had_gone_up from (the)_Gilgāl.   (JOS_10:9)

OET-RV: 9Yehoshua and his men spent the night moving in, and then surprised the alliance, (JOS 10:9)

JOS 10:15הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, at’ OSHB JOS 10:15 word 8

OET-LV: 15and_ Yəhōshūˊa/(Joshua) _he_returned and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it to the_camp to_(the)_Gilgāl.   (JOS_10:15)

OET-RV: 15Then Yehoshua and all Yisrael returned to their camp at Gilgal. (JOS 10:15)

JOS 10:43הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, at’ OSHB JOS 10:43 word 8

OET-LV: 43And_ Yəhōshūˊa _he_returned and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it to the_camp to_(the)_Gilgāl.   (JOS_10:43)

OET-RV: 43Then Yehoshua and his warriors returned to their camp at Gilgal. (JOS 10:43)

JOS 12:23לְגִלְגָּל (ləgilgāl)  Lemmas=‘לְ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘of, Gilgal’ morpheme glosses=‘in, Gilgal’ OSHB JOS 12:23 word 8

OET-LV: 23The_king_of Dōr of_the_height_of of_Dōr one the_king_of Gōy of_Gilgāl one.   (JOS_12:23)

OET-RV: 23the king of Dor of Nafoth Dor, the king of Goyim in Gilgal, (JOS 12:23)

JOS 15:7הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JOS 15:7 word 9

OET-LV: 7And_he/it_would_go_up the_border to_Dəⱱīr from_the_valley_of ˊĀkōr and_northward it_is_turning to (the)_Gilgāl which is_opposite to_the_ascent_of Adummim which is_from_the_south of_wadi and_it_passes_on the_border to the_waters_of ˊĒyn extremities_of_its and_they_will_be to ˊĒyn Rogel.   (JOS_15:7)

OET-RV: 7Then the border went to Debir from the Akor Valley, and to the north, turning to the Gilgal, which is in front of the Adummim pass which is from the south of the riverbed, then the border passed over to the waters of Eyn-Shemesh and its ends at Eyn-Rogel. (JOS 15:7)

JDG 2:1הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JDG 2:1 word 5

OET-LV: 2and_ the_messenger_of _he/it_ascended of_YHWH from (the)_Gilgāl to (the)_Bokim and_he/it_said I_brought_up you(pl) from_Miʦrayim/(Egypt) and_I_brought you(pl) into the_earth/land which I_swore to_your(pl)_of_ancestors and_I_said not I_will_break covenant_of_my with_you(pl) forever.   (JDG_2:1)

OET-RV: 2Then Yahweh’s messenger went from Gilgal to Bokim and told the Israelis, “I brought you all out of Egypt and led you here to this land that I promised to your ancestors. I had said that I wouldn’t ever break my agreement with you all, (JDG 2:1)

JDG 3:19הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB JDG 3:19 word 7

OET-LV: 19And_he he_returned from the_idols which were_with (the)_Gilgāl and_he/it_said a_message_of secrecy to_me to_you the_king and_he/it_said hush and_they_went_out from_with_him all_of those_who_stood on/upon/above_him/it.   (JDG_3:19)

OET-RV: 19Then from the stone quarries that they’d reached near Gilgal, he returned and told the king that he had a private message for him. The king told his attendants to be quiet then sent them out of the room. (JDG 3:19)

1 SAM 7:16וְהַגִּלְגָּל (vəhaggilgāl)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘and, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘and, the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 7:16 word 8

OET-LV: 16And_he_went from_sufficiency a_year in_a_year and_he_went_round Bēyt- ʼēl and_(the)_Gilgāl and_(the)_Miʦpāh and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) DOM all_of the_places the_these.   (SA1_7:16)

OET-RV: 16Every year he did the circuit around Beyt-El, Gilgal, and Mitspah, and he helped settled disputes for the people in all those places, (SA1 7:16)

1 SAM 10:8הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 10:8 word 3

OET-LV: 8And_you_will_go_down to/for_my_face/front (the)_Gilgāl and_see/lo/see I am_about_to_come_down to_you to_offer_up burnt_offerings to_sacrifice sacrifices_of peace_offerings seven_of days you_will_wait until I_come to_you and_I_will_make_known to/for_yourself(m) DOM that_which you_will_do.   (SA1_10:8)

OET-RV: 8Then go ahead of me to Gilgal and wait there for seven days, until I get there and tell you what to do. I’ll join you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. (SA1 10:8)

1 SAM 11:14הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 11:14 word 7

OET-LV: 14and_ Shəʼēl _he/it_said to the_people come and_let_us_go (the)_Gilgāl and_let_us_renew there the_royalty.   (SA1_11:14)

OET-RV: 14“Come on then,” said Shemuel. “Let’s go to Gilgal and renew the kingship there.” (SA1 11:14)

1 SAM 11:15הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 11:15 word 4

OET-LV: 15And_ all_of _they_went the_people (the)_Gilgāl and_they_made_king there DOM Shāʼūl to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_Gilgāl and_they_sacrificed there sacrifices peace_offerings to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_he_rejoiced there Shāʼūl and_all the_men_of Yisrāʼēl/(Israel) up_to muchness.   (SA1_11:15)

OET-RV: 15So all the people when to Gilgal and in front of Yahweh they reaffirmed Sha’ul as king. Then they offered sacrifices as peace offerings to Yahweh, then Sha’ul and the people celebrated together. (SA1 11:15)

1 SAM 13:4הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 13:4 word 18

OET-LV: 4And_all Yisrāʼēl/(Israel) they_heard to_say Shāʼūl he_has_attacked DOM the_garrison_of the_Fəlishtiy and_also Yisrāʼēl/(Israel) it_has_made_itself_odious with_Fəlishtiy and_they_were_summoned the_people after Shāʼūl (the)_Gilgāl.   (SA1_13:4)

OET-RV: 4All of Yisrael heard the news that Sha’ul had wiped out a Philistine outpost, and realised that Yisrael had become repulsive to the Philistines. So the people were summoned to join Sha’ul at Gilgal. (SA1 13:4)

1 SAM 13:7בַגִּלְגָּל (ⱱaggilgāl)  Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘[was]_at, Gilgal’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Gilgal’ OSHB 1 SAM 13:7 word 10

OET-LV: 7And_ˊIⱱrī they_passed_over DOM the_Yardēn/(Jordan) the_land_of Gād and_Gilˊād and_Shāʼūl/(Saul) still_he was_at_Gilgāl and_all the_people they_trembled after_him.   (SA1_13:7)

OET-RV: 7Some of them crossed the Yordan River to the Gad and Gilead regions.
¶ Sha’ul stayed at Gilgal, but the people with him were trembling. (SA1 13:7)

1 SAM 13:8הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 13:8 word 10

OET-LV: 8And_he_waited seven_of days to_time which Shəʼēl/(Samuel) and_not Shəʼēl he_had_come (the)_Gilgāl and_he/it_scattered the_people from_with_him.   (SA1_13:8)

OET-RV: 8He waited seven days until the time when Shemuel had said that he’d get there, but he didn’t appear so Sha’ul’s men began to desert him. (SA1 13:8)

1 SAM 13:12הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 13:12 word 6

OET-LV: 12And_I_said now the_Fəlishtiy they_will_come_down to_me (the)_Gilgāl and_the_face_of YHWH not I_have_entreated and_I_forced_myself and_I_offered_up the_burnt_offering.   (SA1_13:12)

OET-RV: 12then I thought, ‘The Philistines are about to attack us at Gilgal, and I haven’t offered any gift to Yahweh.’ So I forced myself, and offered up the burnt up offering.” (SA1 13:12)

1 SAM 13:15הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 13:15 word 5

OET-LV: 15and_ Shəʼēl/(Samuel) _he/it_rose_up and_he/it_ascended from (the)_Gilgāl Giⱱˊāh of_Binyāmīn and_ Shāʼūl/(Saul) _he_mustered DOM the_people who_were_found with_him/it about_six hundred(s) man.   (SA1_13:15)

OET-RV: 15Then Shemuel left Gilgal and went to Gibeah in Benyamite territory. Meanwhile, Sha’ul counted up the warriors with him—around six hundred of them. (SA1 13:15)

1 SAM 15:12הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 1 SAM 15:12 word 19

OET-LV: 12And_ Shəʼēl _he_rose_early to_ Shāʼūl _meet in_morning and_it_was_told to_Shəʼēl to_say he_came Shāʼūl to_(the)_Karmel/(Carmel) and_see/lo/see he_was_setting_up to_him/it a_monument and_he_turned and_he_passed_on and_he/it_descended (the)_Gilgāl.   (SA1_15:12)

OET-RV: 12Early the next morning, Shemuel got up to meet Sha’ul, but someone told him, “Sha’ul went to Karmel, and wow, he set up a monument to himself. Then he turned around and went to Gilgal.” (SA1 15:12)

2 SAM 19:16הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, to’ OSHB 2 SAM 19:16 word 8

OET-LV: 16 and_he_returned the_king and_he_came to the_Yardēn/(Jordan) and_Yəhūdāh/(Yihudah) it_came to_(the)_Gilgal to_go to_meet the_king to_bring_over DOM the_king DOM the_Yardēn.   (SA2_19:16)

OET-RV: 16Shimei (son of Gera the Benyaminite from Bahurim) hurried down with the Yehudah men to meet King David. (SA2 19:16)

2 SAM 19:41הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, to’ OSHB 2 SAM 19:41 word 3

OET-LV: 41 and_he/it_passed_through the_king to_(the)_Gilgal and_Kimhan he_passed_over with_him/it and_all the_people_of Yəhūdāh/(Judah) and DOM the_king and_also (the)_half_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (SA2_19:41)

OET-RV: 41Then, wow, all the men of Yisrael went to the king and demanded, “Why did our relatives from Yehudah secret you away without inviting us? They took you and your household over the Yordan, and all your men as well.” (SA2 19:41)

2 KI 2:1הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB 2 KI 2:1 word 12

OET-LV: 2and_he/it_was when_took_up YHWH DOM ʼĒliyyāh by_whirlwind the_heavens and_ ʼĒliyyāh _he/it_went and_ʼElīshāˊ from (the)_Gilgal.   (KI2_2:1)

OET-RV: 2One day as Eliyah and Elisha had left Gilgal, Yahweh took Eliyah up to heaven in a storm. (KI2 2:1)

2 KI 4:38הַגִּלְגָּלָה (haggilgālāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal, to’ OSHB 2 KI 4:38 word 3

OET-LV: 38and_ʼElīshāˊ he_returned to_(the)_Gilgal and_(the)_famine on_the_earth and_the_sons of_the_prophets were_sitting before_him and_he/it_said to_his_of_servant put_on the_pot (the)_large and_cook cooked_food for_the_sons_of the_prophets.   (KI2_4:38)

OET-RV: 38and Elisha returned to Gilgal.
¶ At that time, there was a drought and the prophets-in-training were sitting facing him, and Elisha told his servant, “Get the large pot and boil a stew for these prophets-in-training.” (KI2 4:38)

HOS 4:15הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB HOS 4:15 word 10

OET-LV: 15Though are_prostituting_yourself you Oh_Yisrāʼēl/(Israel) not let_it_become_guilty Yəhūdāh/(Judah) and_do_not go (the)_Gilgal and_do_not go_up Bēyt Aven and_do_not swear by_the_life of_YHWH.   (HOS_4:15)

OET-RV:  ⇔  15Though you prostitute yourself, Yisrael,
 ⇔ don’t involve Yehudah in what you’re doing.
 ⇔ Don’t go to Gilgal or to Beyt-Aven,
 ⇔ and don’t make an oath, saying, ‘As Yahweh lives.’ (HOS 4:15)

AMOS 4:4הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB AMOS 4:4 word 5

OET-LV: 4Come Bēyt- ʼēl and_transgress (the)_Gilgal increase to_transgress and_bring to_morning sacrifices_of_your(pl) to_three_of days tithes_of_your(pl).   (AMO_4:4)

OET-RV: 4“Go to the worship centre at Beyt-El and sin,
 ⇔ ≈ to the one at Gilgal and multiply sin.
 ⇔ Bring your sacrifices every morning,
 ⇔ ≈ your tithes every three days. (AMO 4:4)

AMOS 5:5וְהַגִּלְגָּל (vəhaggilgāl)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘and, (the), Gilgal’ morpheme glosses=‘and, the, Gilgal’ OSHB AMOS 5:5 word 5

OET-LV: 5And_do_not seek Bēyt- ʼēl and_(the)_Gilgal not you(pl)_must_go and seven not you(pl)_must_pass_over if/because (the)_Gilgal certainly_(go_into_exile) it_will_go_into_exile and ʼēl it_will_become (into)_trouble.   (AMO_5:5)

OET-RV: 5Don’t seek Beyt-El (which means ‘God’s house’)
 ⇔ ≈ or enter Gilgal;
 ⇔ Don’t journey down to Be’er-Sheva.
 ⇔ Because Gilgal will surely go into captivity,
 ⇔ ≈ and Beyt-El will become nothing. (AMO 5:5)

AMOS 5:5הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB AMOS 5:5 word 13

OET-LV: 5And_do_not seek Bēyt- ʼēl and_(the)_Gilgal not you(pl)_must_go and seven not you(pl)_must_pass_over if/because (the)_Gilgal certainly_(go_into_exile) it_will_go_into_exile and ʼēl it_will_become (into)_trouble.   (AMO_5:5)

OET-RV: 5Don’t seek Beyt-El (which means ‘God’s house’)
 ⇔ ≈ or enter Gilgal;
 ⇔ Don’t journey down to Be’er-Sheva.
 ⇔ Because Gilgal will surely go into captivity,
 ⇔ ≈ and Beyt-El will become nothing. (AMO 5:5)

MIC 6:5הַגִּלְגָּל (haggilgāl)  Lemmas=‘הַ’, ‘גִּלְגָּל’ contextual morpheme glosses=‘(the), Gilgal’ morpheme glosses=‘the, Gilgal’ OSHB MIC 6:5 word 18

OET-LV: 5My_people_of_Oh remember please what did_he_plan Bālāq the_king_of Mōʼāⱱ and_what did_he_answer DOM_him/it Bilˊām the_son_of Bəˊōr from (the)_Shiţţīm to (the)_Gilgal so_as to_know the_righteousness(es)_of YHWH.   (MIC_6:5)

OET-RV: 5My people, remember what Moav’s King Balak devised,
 ⇔ and how Beor’s son Balaam answered that king
 ⇔ as you went from Shittim to Gilgal.
 ⇔ Think about that so you can know Yahweh’s righteous actions.” (MIC 6:5)