Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

τίθημι

MainId: 004986000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: τ

StrongCodes: G5087

Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'In this subdomain τίθημι[a] is by far the most generic expression.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04301300400012'], 'Content': 'This seemingly unusual use of τίθημι with τὰ ἱμάτια in {S:04301300400012} parallels the use of λαμβάνω in the sense of ‘putting on a garment’ in {S:04301301200016} (see {D:49.10}).'}, {'Caller': 3, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'Any meaning involving ‘to cause to be’ implies some change in state, and therefore one could classify these meanings under Subdomain B Change of State in Domain 13 Be, Become, Exist, Happen. However, the focus seems to be primarily upon the changed state rather than upon the process of moving from one state to another. The fact that a change of state has taken place seems to be semantically incidental.'}]

BaseForms:

  1. BaseFormID: 004986001000000

    PartsOfSpeech: verb

    Inflections:

    1. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: 3pl.

      Realizations: τιθέασιν

    2. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: ptc.

      Realizations: τιθείς

    3. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: impf.3sg.

      Realizations: ἐτίθει

    4. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: 3pl.

      Realizations: ['ἐτίθουν', 'ἐτίθεσαν']

    5. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: fut.

      Realizations: θήσω

    6. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: aor.

      Realizations: ἔθηκα

    7. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: subj.

      Realizations: θῶ

    8. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: impv.2pl.

      Realizations: θέτε

    9. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: inf.

      Realizations: θεῖναι

    10. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: ptc.

      Realizations: θείς

    11. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: pf.

      Realizations: τέθεικα

    12. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: ptc.

      Realizations: τεθεικώς

    13. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: aor.midd.2sg.

      Realizations: ἔθου

    14. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: 3pl.

      Realizations: ἔθεντο

    15. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: impv.2pl.

      Realizations: θέσθε

    16. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: pf.pass.3sg.

      Realizations: τέθειται

    17. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: aor.pass.

      Realizations: ἐτέθην

    18. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: subj.

      Realizations: τεθώ

    19. Lemma: τίθημι

      BaseFormIndex: 1

      Form: inf.

      Realizations: τεθῆναι

    RelatedLemmas: [{'Word': 'ἄθεσμος', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀθετέω', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀθέτησις', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀθῷος', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀμετάθετος', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀνάθεμα', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀναθεματίζω', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀνάθημα', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀνατίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀνεύθετος', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀντιδιατίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀντίθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀποθήκη', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀποτίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἀσύνθετος', 'Meanings': []}, {'Word': 'διαθήκη', 'Meanings': []}, {'Word': 'διατίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἔκθετος', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἐκτίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἐπίθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'ἐπιτίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'εὔθετος', 'Meanings': []}, {'Word': 'θεμέλιον', 'Meanings': []}, {'Word': 'θεμέλιος', 'Meanings': []}, {'Word': 'θεμελιόω', 'Meanings': []}, {'Word': 'θήκη', 'Meanings': []}, {'Word': 'κατάθεμα', 'Meanings': []}, {'Word': 'καταθεματίζω', 'Meanings': []}, {'Word': 'κατατίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'μετάθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'μετατίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'νομοθεσία', 'Meanings': []}, {'Word': 'νομοθετέομαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'νομοθέτης', 'Meanings': []}, {'Word': 'νουθεσία', 'Meanings': []}, {'Word': 'νουθετέω', 'Meanings': []}, {'Word': 'ὁροθεσία', 'Meanings': []}, {'Word': 'παραθήκη', 'Meanings': []}, {'Word': 'παρατίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'περίθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'περιτίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'πρόθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'προθεσμία', 'Meanings': []}, {'Word': 'προσανατίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'προστίθημι', 'Meanings': []}, {'Word': 'προτίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'συγκατάθεσις', 'Meanings': []}, {'Word': 'συγκατατίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'συνεπιτίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'συντίθεμαι', 'Meanings': []}, {'Word': 'υἱοθεσία', 'Meanings': []}, {'Word': 'ὑποτίθημι', 'Meanings': []}]

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 004986001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 85.32

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Existence in Space

      LEXSubDomains: Put, Place

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to put or place in a particular location{N:001}

        Glosses: ['to put', 'to place']

      LEXReferences: MAT 5:15, MAT 12:18, MAT 24:51, MAT 27:60, MARK 4:21, MARK 4:21, MARK 6:29, MARK 6:56, MARK 10:16, MARK 12:36, MARK 15:46, MARK 15:47, MARK 16:6, LUKE 5:18, LUKE 6:48, LUKE 8:16, LUKE 8:16, LUKE 11:33, LUKE 12:46, LUKE 14:29, LUKE 20:43, LUKE 23:53, LUKE 23:55, YHN 2:10, YHN 11:34, YHN 19:19, YHN 19:41, YHN 19:42, YHN 20:2, YHN 20:13, YHN 20:15, ACTs 3:2, ACTs 4:3, ACTs 5:15, ACTs 5:18, ACTs 5:25, ACTs 7:16, ACTs 9:37, ACTs 12:4, ACTs 13:29, ROM 9:33, ROM 14:13, 1COR 3:10, 1COR 3:11, 1COR 15:25, 1COR 16:2, 2COR 3:13, HEB 1:13, HEB 10:13, 1PET 2:6, REV 1:17, REV 10:2, REV 11:9

    2. LEXID: 004986001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 37.96

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Control, Rule

      LEXSubDomains: Assign to a Role or Function

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to assign someone to a particular task, function, or role

        Glosses: ['to appoint', 'to designate', 'to assign', 'to give a task to']

      LEXReferences: YHN 15:16, ACTs 13:47, ACTs 20:28, 1COR 12:28, 2COR 5:19, 1TH 5:9, 1TIM 1:12, 1TIM 2:7, 2TIM 1:11, HEB 1:2, 1PET 2:8

    3. LEXID: 004986001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 49.21

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Activities Involving Clothing and Adorning

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to remove or take off clothing

        Glosses: ['to remove', 'to take off']

      LEXReferences: YHN 13:4

    4. LEXID: 004986001004000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 33.151

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Interpret, Mean, Explain

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to explain something, presumably by putting forward additional or different information

        Glosses: ['to explain', 'to make clear']

      LEXReferences: MARK 4:30, 1COR 9:18

    5. LEXID: 004986001005000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 57.217

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange

      LEXSubDomains: Lend, Loan, Interest, Borrow, Bank

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to deposit money with a banker, with the intent of earning interest

        Glosses: ['to deposit', 'to put in a bank']

      LEXReferences: LUKE 19:21, LUKE 19:22

    6. LEXID: 004986001006000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 13.9

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Be, Become, Exist, Happen

      LEXSubDomains: State

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to cause a state to be{N:003}

        Glosses: ['to cause to be', 'to make to be', 'to make', 'to result in', 'to bring upon', 'to bring about']

      LEXReferences: MAT 22:44, ACTs 1:7, ACTs 2:35, ROM 4:17, 1COR 12:18, 2PET 2:6

    7. LEXID: 004986001007000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 90.86

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Case

      LEXSubDomains: To Cause To Experience

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: to cause someone to experience, with the implication of subjecting a person to something

        Glosses: ['to make experience', 'to subject to']

      LEXReferences: 1TH 5:9

    8. LEXID: 004986001008000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 33.296

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Advise

      LEXCollocations: τίθημι βουλήν

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to put a plan) to suggest a plan of action

        Glosses: ['to advise', 'to recommend']

      LEXReferences: ACTs 27:12

    9. LEXID: 004986001009000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 24.64

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Sensory Events and States

      LEXSubDomains: Hear

      LEXCollocations: τίθεμαι εἰς τὰ ὦτα

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to put into the ears) to listen carefully to, with the implication of not forgetting

        Glosses: to listen carefully to

        Comments: For another interpretation of this idiom in {S:04200904400002}, see {D:29.5}.

      LEXReferences: LUKE 9:44

    10. LEXID: 004986001010000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 29.5

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Memory and Recall

      LEXSubDomains: Storing of Information

      LEXCollocations: τίθεμαι εἰς τὰ ὦτα

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to place in the ears) to continue to bear something in mind

        Glosses: ['to bear in mind', 'to remember well', 'to not forget']

        Comments: For another interpretation of the idiom τίθεμαι εἰς τὰ ὦτα in {S:04200904400002}, see {D:24.64}.

      LEXReferences: LUKE 9:44

    11. LEXID: 004986001011000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 29.2

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Memory and Recall

      LEXSubDomains: Storing of Information

      LEXCollocations: τίθεμαι ἐν τῇ καρδίᾳ

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to place in the heart) to store information in the mind, with the implication of its being valuable

        Glosses: ['to treasure up in the heart', 'to store in the mind as valuable']

      LEXReferences: LUKE 1:66

    12. LEXID: 004986001012000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 30.76

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Think

      LEXSubDomains: To Decide, To Conclude

      LEXCollocations: ['τίθημι ἐν τῇ καρδίᾳ', 'τίθεμαι ἐν τῷ πνεύματι']

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (idioms, literally: to place in the heart, and: to place in the mind) to engage in the process of deciding

        Glosses: ['to make up one’s mind', 'to decide']

        Comments: It is also possible to interpret the phrase ἐν τῷ πνεύματι in {S:04401902100010} as being a reference to the Holy Spirit and accordingly, the passage may be translated as ‘Paul, led by the Spirit, decided to travel through Macedonia.’

      LEXReferences: LUKE 21:14, ACTs 5:4, ACTs 19:21

    13. LEXID: 004986001013000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 57.82

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Possess, Transfer, Exchange

      LEXSubDomains: Give

      LEXCollocations: ['τίθημι παρὰ τοὺς πόδας', 'τίθημι πρὸς τοὺς πόδας']

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (idioms, literally: to put at someone’s feet) to present something to someone who is reckoned as having superior status or position

        Glosses: ['to turn over to', 'to put at someone’s disposal']

      LEXReferences: ACTs 4:35, ACTs 4:37, ACTs 5:2

    14. LEXID: 004986001014000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 17.19

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Stances and Events Related to Stances

      LEXSubDomains: Kneel

      LEXCollocations: τίθημι τὰ γόνατα

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to place the knees, a Latinism) to kneel down before, with the implication of an act of reverence or of supplication

        Glosses: ['to kneel down', 'to kneel']

        Comments: In a number of cultures, kneeling does not imply either reverence or an act of supplication. In some instances translators have used a functional substitute involving a similar type of stance, namely, ‘to bow low before,’ but it may be necessary to use a more or less literal description of ‘kneeling before’ and then to place in a marginal note an indication of the implications of such an act.

      LEXReferences: MARK 15:19, LUKE 22:41, ACTs 7:60, ACTs 9:40, ACTs 20:36, ACTs 21:5

    15. LEXID: 004986001015000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 23.113

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Physiological Processes and States

      LEXSubDomains: Live, Die

      LEXCollocations: τὴν ψυχὴν τίθημι

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-04-06 16:26:19

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to lay down one’s life) to die, with the implication of voluntary or willing action

        Glosses: ['to die voluntarily', 'to die willingly']

        Comments: Though in English the phrases ‘to lay down one’s life’ or ‘to give one’s life’ do suggest a voluntary dying, a literal rendering of such expressions in other languages would not necessarily imply the same. It may therefore be necessary to use such expressions as ‘to die willingly’ or ‘to die without resisting.’ In some languages ‘willingly’ is expressed primarily as a negation of objecting, for example, ‘I will not object to dying.’

      LEXReferences: YHN 10:11, YHN 10:15, YHN 10:17, YHN 10:18, YHN 10:18, YHN 13:37, YHN 13:38, YHN 15:13, 1YHN 3:16, 1YHN 3:16