Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Deu Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 28 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV DEU 28:19 verse available
OET-LV [will_be]_cursed you in/on/at/with_come_in_you and_cursed you in/on/at/with_go_out_you.
UHB אָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּבֹאֶ֑ךָ וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בְּצֵאתֶֽךָ׃ ‡
(ʼārūr ʼattāh bəⱱoʼekā vəʼārūr ʼattāh bəʦēʼtekā.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Cursed you shall be in your coming in, and cursed you shall be in your going out.
UST He will curse you everywhere—when you go out of your houses and when you come into your houses.
BSB ⇔ You will be cursed when you come in
⇔ and cursed when you go out.
OEB No OEB DEU book available
WEB You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out.
NET You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
LSV Cursed [are] you in your coming in, and cursed [are] you in your going out.
FBV You will be cursed wherever you go and in everything you do.
T4T He will curse you everywhere—when you go out of your houses and when you come into your houses.
LEB “You shall be cursed when you come in, and youshall be cursed when you go out.
BBE You will be cursed when you come in and cursed when you go out.
MOF No MOF DEU book available
JPS Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
ASV Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
DRA Cursed shalt thou be coming in, and cursed going out.
YLT 'Cursed [art] thou in thy coming in, and cursed [art] thou in thy going out.
DBY Cursed shalt thou be in thy coming in, and cursed shalt thou be in thy going out.
RV Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
WBS Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
KJB Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.
(Cursed shalt thou/you be when thou/you comest in, and cursed shalt thou/you be when thou/you goest out.)
BB Cursed shalt thou be when thou goest in, and cursed when thou goest out.
(Cursed shalt thou/you be when thou/you goest in, and cursed when thou/you goest out.)
GNV Cursed shalt thou be when thou commest in, and cursed also when thou goest out.
(Cursed shalt thou/you be when thou/you commest in, and cursed also when thou/you goest out.)
CB Cursed shalt thou be whan thou goest in, and cursed wha thou goest out.
(Cursed shalt thou/you be when thou/you goest in, and cursed wha thou/you goest out.)
WYC Thou schalt be cursid goynge in, and `thou schalt be cursid goynge out.
LUT Verflucht wirst du sein, wenn du eingehest, verflucht, wenn du ausgehest.
(Verflucht wirst you sein, when you eingehest, verflucht, when you ausgehest.)
CLV Maledictus eris ingrediens, et maledictus egrediens.
(Maledictus eris ingrediens, and maledictus egrediens.)
BRN Cursed shalt thou be in thy coming in, and cursed shalt thou be in thy going out.
BrLXX Ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαί σε, καὶ ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ ἐκπορεύεσθαί σε.
(Epikataratos su en tōi eisporeuesthai se, kai epikataratos su en tōi ekporeuesthai se.)
28:1-68 This section presents the conditions for receiving the covenant blessing, the nature of the blessings (28:1-14), and the curses that will come if these mandates are ignored or disobeyed (28:15-68).
Note 1 topic: figures-of-speech / merism
(Occurrence 0) when you come in … when you go out
(Some words not found in UHB: cursing you(ms) in/on/at/with,come_in,you and,cursed you(ms) in/on/at/with,go_out,you )
This merism refers to all of life’s activities everywhere they go. See how you translated this in Deuteronomy 28:6