Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel JOS 13:25

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 13:25 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 13:25 verse available

OET-LVAnd_he/it_was to/for_them the_territory Jazer and_all the_cities the_Gilˊād and_half of_the_land of_the_people of_Ammon to Aroer which [is]_on the_face of_Rabbah.

UHBוַ⁠יְהִ֤י לָ⁠הֶם֙ הַ⁠גְּב֔וּל יַעְזֵר֙ וְ⁠כָל־עָרֵ֣י הַ⁠גִּלְעָ֔ד וַ⁠חֲצִ֕י אֶ֖רֶץ בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן עַד־עֲרוֹעֵ֕ר אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י רַבָּֽה׃ 
   (va⁠yəhiy lā⁠hem ha⁠ggəⱱūl yaˊzēr və⁠kāl-ˊārēy ha⁠ggilˊād va⁠ḩₐʦiy ʼereʦ bənēy ˊammōn ˊad-ˊₐrōˊēr ʼₐsher ˊal-pənēy rabāh.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the territory for them was Jazer and all the cities of the Gilead and half of the land of the sons of Ammon, as far as Aroer, which is on the face of Rabbah,

UST They lived near Jazer, in all the cities of Gilead, and in half the land where the Ammonites lived, all the way to Aroer, which is a city east of Rabbah.


BSB• The territory of Jazer, all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites as far as Aroer, near Rabbah;

OEBNo OEB JOS 13:25 verse available

WEB Their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer that is near Rabbah;

NET Their territory included Jazer, all the cities of Gilead, and half of Ammonite territory as far as Aroer near Rabbah.

LSV and the border to them is Jazer, and all the cities of Gilead, and half of the land of the sons of Ammon, to Aroer which [is] on the front of Rabbah,

FBV Their territory was Jazer, all the towns of Gilead, and half of the land of the Ammonites up to Aroer,[fn] near Rabbah;[fn]


13:25 Not the same town as mentioned in 13:16.

13:25 Modern day Amman.

T4T Their land included the Jazer area and all the towns of the Gilead area; half of the land where the Ammon people-group lived, as far as Aroer town which is near Rabbah town;

LEB Their territory was Jazer and all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites[fn] up to Aroer,which is east of Rabbah;[fn]


?:? Literally “sons/children of Ammon”

?:? Literally “which is before Rabbah”

BBE And their limit was Jazer, and all the towns of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer before Rabbah;

MOF Their territory was Jazer, all the towns of Gilead, and half the country of the Ammonites, as far as Arder east of Rabbah;

JPS And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;

ASV And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;

DRA The border of Jaser, and all the cities of Galaad, and half the land of the children of Ammon: as far as Aroer which is over against Rabba:

YLT and the border is to them Jazer, and all the cities of Gilead, and the half of the land of the Bene-Ammon, unto Aroer which [is] on the front of Rabbah,

DBY And their territory was Jaazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer which is before Rabbah;

RV And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;

WBS And their border was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aroer that is before Rabbah;

KJB And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah;
  (And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah; )

BB And their coastes were Iazer, and al the cities of Gilead, and halfe the lande of the children of Ammon vnto Aroer that lieth before Rabba.
  (And their coasts were Iazer, and all the cities of Gilead, and halfe the land of the children of Ammon unto Aroer that lieth before Rabba.)

GNV And their coastes were Iazer, and all the cities of Gilead and halfe the lande of the children of Ammon vnto Aroer, which is before Rabbah:
  (And their coasts were Iazer, and all the cities of Gilead and halfe the land of the children of Ammon unto Aroer, which is before Rabbah: )

CB so that their border was, Iahesar and all the cities in Gilead, and the halfe londe of the children of Ammon, vnto Aroer, which lyeth before Rabbath:
  (so that their border was, Iahesar and all the cities in Gilead, and the halfe land of the children of Ammon, unto Aroer, which lyeth before Rabbath:)

WYC he yaf the termes of Jazer, and alle the citees of Galaad, and the half part of the lond of the sones of Amon, `til to Aroer which is ayens Tabba;
  (he gave the termes of Yazer, and all the cities of Galaad, and the half part of the land of the sons of Amon, `til to Aroer which is against Tabba;)

LUT daß ihre Grenzen waren Jaeser und alle Städte in Gilead und das halbe Land der Kinder Ammon bis gen Aroer, welche liegt vor Rabba;
  (daß ihre Grenzen waren Yaeser and all cities in Gilead and the halbe Land the children Ammon until gen Aroer, welche liegt before/in_front_of Rabba;)

CLV Terminus Jaser, et omnes civitates Galaad, et dimidiam partem terræ filiorum Ammon, usque ad Aroër, quæ est contra Rabba,
  (Terminus Yaser, and everyone civitates Galaad, and dimidiam partem terræ filiorum Ammon, usque to Aroër, which it_is contra Rabba, )

BRN And their borders were Jazer, all the cities of Galaad, and half the land of the children of Ammon to Araba, which is before Arad.

BrLXX Καὶ ἐγένετο τὰ ὅρια αὐτῶν Ἰαζήρ· πᾶσαι πόλεις Γαλαὰδ, καὶ τὸ ἥμισυ γῆς υἱῶν Ἀμμῶν ἕως Ἄραβα, ἥ ἐστι κατὰ προσωπον Ἀράδ.
  (Kai egeneto ta horia autōn Yazaʸr; pasai poleis Galaʼad, kai to haʸmisu gaʸs huiōn Ammōn heōs Araba, haʸ esti kata prosōpon Arad. )


TSNTyndale Study Notes:

13:24-28 Gad was Jacob’s seventh son, born to Zilpah, Leah’s servant. Just as Gad’s position in his family was peripheral, the tribe of Gad was peripheral to Israel.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

יַעְזֵר֙ & עֲרוֹעֵ֕ר & רַבָּֽה

Jazer & Aroer & enough/great(fs)

These are the names of places.

BI Jos 13:25 ©