Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 13 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

Parallel JOS 13:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Jos 13:2 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 13:2 verse available

OET-LVThis the_earth/land the_remains all the_territories the_Philistines and_all the_Geshurites.

UHBזֹ֥את הָ⁠אָ֖רֶץ הַ⁠נִּשְׁאָ֑רֶת כָּל־גְּלִיל֥וֹת הַ⁠פְּלִשְׁתִּ֖ים וְ⁠כָל־הַ⁠גְּשׁוּרִֽי׃ 
   (zoʼt hā⁠ʼāreʦ ha⁠nnishəʼāret ⱪāl-ggəlīlōt ha⁠pəlishəttiym və⁠kāl-ha⁠ggəshūriy.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT This is the remaining land: all the territories of the Philistine, and all of the Geshurite,

UST Here is a list of the lands that remain: The region of the Philistines and all those of the Geshurites,


BSB This is the land that remains:
• All the territory of the Philistines and the Geshurites,

OEBNo OEB JOS 13:2 verse available

WEB “This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;

NET This is the land that remains: all the territory of the Philistines and all the Geshurites,

LSV This [is] the land that is left: all the circuits of the Philistines, and all Geshuri,

FBV This is the remaining land: the territory of all the Philistines and all the Geshurites,

T4T Here is a list of the land that remains: The Geshur region and all the area where the Philistia people-group live;

LEB This is the remaining land: all the regions of the Philistines, and all of the Geshurites,[fn]


?:? Hebrew “Geshurite”

BBE This is the land which is still to be taken: all the country of the Philistines, and all the Geshurites;

MOF This is the land still left to be occupied: all the Philistine districts and all the Geshurite territory

JPS This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;

ASV This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;

DRA To wit, all Galilee, Philistia, and all Gessuri.

YLT 'This [is] the land that is left; all the circuits of the Philistines, and all Geshuri,

DBY This is the land that yet remaineth: all the districts of the Philistines and all the Geshurites,

RV This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;

WBS This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,

KJB This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
  (This is the land that yet remainth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri, )

BB This is the lande that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and al Gessuri:
  (This is the land that yet remainth: all the regions of the Philistines, and all Gessuri:)

GNV This is the land that remaineth, all the regions of the Philistims, and all Geshuri,
  (This is the land that remainth, all the regions of the Philistims, and all Geshuri, )

CB and there remayneth yet moch of the londe to conquere, namely all Galile of the Philistynes, and all Gessuri,
  (and there remainth/remains yet much of the land to conquere, namely all Galilee of the Philistynes, and all Gessuri,)

WYC that is, al Galile, Filistiym, and al Gessuri,
  (that is, all Galilee, Filistiym, and all Gessuri,)

LUT nämlich das ganze Galiläa der Philister und ganz Gessuri,
  (nämlich the ganze Galiläa the Philister and ganz Gessuri,)

CLV omnis videlicet Galilæa, Philisthiim, et universa Gessuri.
  (omnis videlicet Galilæa, Philisthiim, and universa Gessuri. )

BRN And this is the land that is left: the borders of the Phylistines, the Gesirite, and the Chananite,

BrLXX Καὶ αὕτη ἡ γῆ καταλελειμμένη· ὅρια Φυλιστιεὶμ, ὁ Γεσιρὶ, καὶ ὁ Χαναναῖος,
  (Kai hautaʸ haʸ gaʸ kataleleimmenaʸ; horia Fulistieim, ho Gesiri, kai ho Ⱪananaios, )


TSNTyndale Study Notes:

13:2 The Philistines were one of several groups in the great migration of the Sea Peoples from the Aegean region within a few decades after Israel’s entry into Canaan. They settled along the southwestern Mediterranean coast, west and southwest of Judah. They came from Caphtor or Crete (Deut 2:23; Amos 9:7).
• These Geshurites were people from a southern territory, not the northern Geshurites (cp. Josh 12:5).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

זֹ֥את הָ⁠אָ֖רֶץ הַ⁠נִּשְׁאָ֑רֶת

this(f) the=earth/land the,remains

You may clarify that this is the land that Israel still needs to capture. Alternate translation: “This is the land that still remains for Israel to capture”

BI Jos 13:2 ©