Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 16 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1KI 16:29 verse available
OET-LV and_Ahab the_son of_Omri he_became_king over Yisrāʼēl/(Israel) in_year thirty and_eight year of_Asa the_king of_Yəhūdāh and_reigned Ahab the_son of_Omri over Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Shomrōn twenty and_two year[s].
UHB וְאַחְאָ֣ב בֶּן־עָמְרִ֗י מָלַךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל בִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁמֹנֶה֙ שָׁנָ֔ה לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַ֠יִּמְלֹךְ אַחְאָ֨ב בֶּן־עָמְרִ֤י עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם שָׁנָֽה׃ ‡
(vəʼaḩʼāⱱ ben-ˊāməriy mālak ˊal-yisrāʼēl bishənat shəloshiym ūshəmoneh shānāh ləʼāşāʼ melek yəhūdāh vayyimlok ʼaḩʼāⱱ ben-ˊāməriy ˊal-yisrāʼēl bəshomrōn ˊesriym ūshəttayim shānāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Ahab the son of Omri reigned over Israel in the year of year 38 of Asa the king of Judah. And Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria 22 years.
UST Ahab became king of Israel when Asa had ruled Judah for almost thirty-eight years. Ahab ruled in the city of Samaria for twenty-two years.
BSB § In the thirty-eighth year of Asa’s reign over Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria twenty-two years.
OEB Now in the thirty-eighth year of Asa king of Judah Ahab the son of Omri began to reign over Israel; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
WEB In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri began to reign over Israel. Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
NET In the thirty-eighth year of Asa’s reign over Judah, Omri’s son Ahab became king over Israel. Ahab son of Omri ruled over Israel for twenty-two years in Samaria.
LSV And Ahab son of Omri has reigned over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah, and Ahab son of Omri reigns over Israel in Samaria twenty-two years,
FBV Ahab, son of Omri, became king of Israel in the thirty-eighth year of the reign of King Asa of Judah. He reigned in Samaria for twenty-two years.
T4T Ahab became king of Israel when Asa had ruled Judah for almost 38 years. Ahab ruled in Samaria city for 22 years.
LEB Now Ahab son of Omri became king over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah. Ahab son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
BBE In the thirty-eighth year that Asa was king of Judah, Ahab, the son of Omri, became king over Israel; and Ahab was king in Samaria for twenty-two years.
MOF No MOF 1KI book available
JPS And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
ASV And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
DRA Now Achab the son of Amri reigned over Israel in the eight and thirtieth year of Asa king of Juda. And Achab the son of Amri reigned over Israel in Samaria two and twenty years.
YLT And Ahab son of Omri hath reigned over Israel in the thirty and eighth year of Asa king of Judah, and Ahab son of Omri reigneth over Israel in Samaria twenty and two years,
DBY And Ahab the son of Omri began to reign over Israel in the thirty-eighth year of Asa king of Judah; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
RV And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
WBS And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
KJB ¶ And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
(¶ And in the thirty and eighth year of Asa king of Yudahh began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years. )
BB In the thirtie and eyght yere of Asa king of Iuda, began Ahab the sonne of Amri to raigne ouer Israel, & the same Ahab the sonne of Amri raigned ouer Israel in Samaria twentie and two yeres.
(In the thirtie and eyght year of Asa king of Yudah, began Ahab the son of Amri to raigne over Israel, and the same Ahab the son of Amri raigned over Israel in Samaria twenty and two years.)
GNV Nowe Ahab the sonne of Omri began to reigne ouer Israel, in the eyght and thirtie yeere of Asa king of Iudah: and Ahab the sonne of Omri reigned ouer Israel in Samaria two and twenty yere.
(Now Ahab the son of Omri began to reigne over Israel, in the eyght and thirtie year of Asa king of Yudahh: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria two and twenty year. )
CB In the eight & thirtieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Achab the sonne of Amri kynge ouer Israel, & raigned ouer Israel at Samaria two & twentie yeare,
(In the eight and thirtieth year of Asa king of Yudah, was Achab the son of Amri king over Israel, and raigned over Israel at Samaria two and twenty year,)
WYC Forsothe Achab, the sone of Amry, regnede on Israel, in the `eiyte and thrittithe yeer of Asa, kyng of Juda; and Achab, sone of Amry, regnede on Israel, in Samarie, two and twenti yeer.
(Forsothe Achab, the son of Amry, regnede on Israel, in the `eiyte and thrittithe year of Asa, king of Yudah; and Achab, son of Amry, regnede on Israel, in Samarie, two and twenty year.)
LUT Im achtunddreißigsten Jahr Assas, des Königs Judas, ward Ahab, der Sohn Amris, König über Israel und regierte über Israel zu Samaria zweiundzwanzig Jahre.
(Im achtunddreißigsten Yahr Assas, the kings Yudas, was Ahab, the son Amris, king above Israel and regierte above Israel to Samaria zweiundzwanzig years.)
CLV Achab vero filius Amri regnavit super Israël anno trigesimo octavo Asa regis Juda. Et regnavit Achab filius Amri super Israël in Samaria viginti et duobus annis.
(Achab vero filius Amri regnavit super Israël anno trigesimo octavo Asa king Yuda. And regnavit Achab filius Amri super Israël in Samaria viginti and duobus annis. )
BRN In the second year of Josaphat king of Juda, Achaab son of Ambri reigned over Israel in Samaria twenty-two years.
BrLXX Ἐν ἔτει δευτέρῳ τοῦ Ἰωσαφὰτ βασιλέως Ἰούδα, Ἀχαὰβ υἱὸς Ἀμβρὶ ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ἰσραὴλ ἐν Σαμαρείᾳ εἴκοσι καὶ δύο ἔτη.
(En etei deuterōi tou Yōsafat basileōs Youda, Aⱪaʼab huios Ambri ebasileusen epi Israaʸl en Samareia eikosi kai duo etaʸ. )