Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1Ki 7 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel 1KI 7:35

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Ki 7:35 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1KI 7:35 verse available

OET-LVAnd_in/on/at/with_top the_stand (the)_half the_cubit height round all_around and_on the_top the_stand stays_its and_frames_its with_it.

UHBוּ⁠בְ⁠רֹ֣אשׁ הַ⁠מְּכוֹנָ֗ה חֲצִ֧י הָ⁠אַמָּ֛ה קוֹמָ֖ה עָגֹ֣ל ׀ סָבִ֑יב וְ⁠עַ֨ל רֹ֤אשׁ הַ⁠מְּכֹנָה֙ יְדֹתֶ֔י⁠הָ וּ⁠מִסְגְּרֹתֶ֖י⁠הָ מִמֶּֽ⁠נָּה׃ 
   (ū⁠ⱱə⁠roʼsh ha⁠mməkōnāh ḩₐʦiy hā⁠ʼammāh qōmāh ˊāgol şāⱱiyⱱ və⁠ˊal roʼsh ha⁠mməkonāh yədotey⁠hā ū⁠mişəggərotey⁠hā mimme⁠nnāh.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And at the top of the stand, a half of the cubit was the height, circular all around. And on the head of the stand was its hands and its rims were part of it.

UST There was a bronze band of twenty-three centimeters around the top of each cart. There were braces attached to the corners of each cart. The bands and the braces were cast in the same mold as the rest of the cart.


BSB At the top of each stand was a circular band half a cubit high. The supports and panels were cast as a unit with the top of the stand.

OEB And in the top of the stand was a round opening, half a cubit high, and on the top of the stand were its stays and its border-frames.

WEB In the top of the base there was a round band half a cubit high; and on the top of the base its supports and its panels were the same.

NET On top of each stand was a round opening three-quarters of a foot deep; there were also supports and frames on top of the stands.

LSV And in the top of the base [is] the half of a cubit in the height all around; and on the top of the base its spokes and its borders [are] of the same.

FBV There was a ring on the top of the cart a half cubit wide. The supports and panels were cast as one piece with the top of the cart.

T4T There was a nine-inch bronze band around the top of each cart. There were braces attached to the corners of each cart. The bands and the braces were cast in the same mold as the rest of the cart.

LEB On top of the stand was half a cubit deep, circular all around, and on the top of the stand were its supports and its frames.

BBE And at the top of the base there was a round vessel, half a cubit high;

MOFNo MOF 1KI book available

JPS And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high; and on the top of the base the stays thereof and the borders thereof were of one piece therewith.

ASV And in the top of the base was there a round compass half a cubit high; and on the top of the base the stays thereof and the panels thereof were of the same.

DRA And in the top of the base there was a round compass of half a cubit, so wrought that the laver might be set thereon, having its gravings, and divers sculptures of itself.

YLT And in the top of the base [is] the half of a cubit in the height all round about; and on the top of the base its spokes and its borders [are] of the same.

DBY And in the top of the base there was a circular elevation of half a cubit round about; and on the top of the base its stays and its panels were of the same.

RV And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the stays thereof and the borders thereof were of the same.

WBS And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the stays thereof and the borders thereof were of the same.

KJB And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.

BB And in the height of the bottome was there a rounde compasse of halfe a cubite hie: and in that height of the bottome there proceeded both ledges and sydes out of the same.

GNV And in the toppe of the base was a rounde compasse of halfe a cubite hie round about: and vpon the toppe of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
  (And in the toppe of the base was a rounde compasse of halfe a cubite high round about: and upon the toppe of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.)

CB And on the soket aboue vpon the seate a cubyte and an halfe rounde aboute, there were ledges and sydes harde on the seate.
  (And on the soket above upon the seat a cubyte and an halfe rounde about, there were ledges and sydes harde on the seate.)

WYC Sotheli in the hiynesse of the foundement was sum roundenesse, of o cubite and an half, so maad craftili, that the waischyng vessel myyte be set aboue, hauynge his purtreiyngis, and dyuerse grauyngis of it silf.
  (Truly in the hiynesse of the foundement was sum roundenesse, of o cubite and an half, so made craftili, that the waischyng vessel might be set aboue, having his purtreiyngis, and dyuerse grauyngis of itself.)

LUT Und am Hals oben auf dem Gestühle, einer halben Elle hoch, rund umher, waren Leisten und Seiten am Gestühle.
  (And in/at/on_the Hals oben on to_him Gestühle, einer halben Elle hoch, rund umher, waren Leisten and Seiten in/at/on_the Gestühle.)

CLV In summitate autem basis erat quædam rotunditas dimidii cubiti, ita fabrefacta ut luter desuper posset imponi, habens cælaturas suas, variasque sculpturas ex semetipsa.
  (In summitate however basis was quædam rotunditas dimidii cubiti, ita fabrefacta as luter desuper posset imponi, habens cælaturas suas, variasque sculpturas ex semetipsa.)

BRN And he put the five candlesticks on the left, and five on the right in front of the oracle, being of pure gold, and the lamp-stands, and the lamps, and the snuffers of gold.

BrLXX καὶ τὰς λυχνίας πέντε ἐξ ἀριστερῶν, καὶ πέντε ἐκ δεξιῶν κατὰ πρόσωπον τοῦ δαβὶρ χρυσᾶς συγκλειομένας, καὶ τὰ λαμπάδια, καὶ τοὺς λύχνους, καὶ τὰς ἐπαρύστρις χρυσᾶς.
  (kai tas luⱪnias pente ex aristerōn, kai pente ek dexiōn kata prosōpon tou dabir ⱪrusas sugkleiomenas, kai ta lampadia, kai tous luⱪnous, kai tas eparustris ⱪrusas.)


TSNTyndale Study Notes:

7:27-39 The ten bronze water carts each held a basin for rinsing burnt offerings (2 Chr 4:6). Five stood on either side of the Temple. Because they had wheels, they could be moved as needed.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-bdistance

half a cubit deep

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,top the,stand half the,cubit high circular all_around and,on head the,stand stays,its and,frames,its with,it )

A cubit was 46 centimeters. Alternate translation: “twenty-three centimeters wide”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

on the top of the stand its supports and panels were attached

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,top the,stand half the,cubit high circular all_around and,on head the,stand stays,its and,frames,its with,it )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Huram attached the supports and panels to the top of each stand”

BI 1Ki 7:35 ©