Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel NUM 14:28

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 14:28 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 14:28 verse available

OET-LVSay to_them [by]_the_life of_me the_utterance of_Yahweh if not just_as you_all_have_spoken in/on/at/with_hearing_I so I_will_do to_you_all.

UHBאֱמֹ֣ר אֲלֵ⁠הֶ֗ם חַי־אָ֨נִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אִם־לֹ֕א כַּ⁠אֲשֶׁ֥ר דִּבַּרְתֶּ֖ם בְּ⁠אָזְנָ֑⁠י כֵּ֖ן אֶֽעֱשֶׂ֥ה לָ⁠כֶֽם׃ 
   (ʼₑmor ʼₐlē⁠hem ḩay-ʼānī nəʼum-yahweh ʼim-loʼ ⱪa⁠ʼₐsher dibarttem bə⁠ʼāzənā⁠y ⱪēn ʼeˊₑseh lā⁠kem.)

Key: yellow:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Say to them, ‘As I live,’–the declaration of Yahweh–‘surely just as you have spoken in my ears, so I will do to you:

UST So now tell them this: ‘Just as certainly as I, Yahweh, live, I will do exactly what you said would happen.


BSB So tell them: As surely as I live, declares the LORD, I will do to you exactly as I heard you say.

OEBNo OEB NUM book available

WEB Tell them, ‘As I live, says Yahweh, surely as you have spoken in my ears, so I will do to you.

WMB Tell them, ‘As I live, says the LORD, surely as you have spoken in my ears, so I will do to you.

NET Say to them, ‘As I live, says the Lord, I will surely do to you just what you have spoken in my hearing.

LSV say to them: As I live—a declaration of YHWH—if, as you have spoken in My ears, do I not do so to you?

FBV Go and tell them, ‘As I live, declares the Lord, I'll do just what I heard you say you wanted, believe me!

T4T So now tell them this: ‘Just as certainly as I, Yahweh, live, I will do exactly what you said would happen.

LEB Say to them, ‘Surely as I live,’ declares[fn] Yahweh, ‘just as you spokein my hearing,[fn] so I will do to you;


?:? Literally “declaration of”

?:? Literally “in my ears”

BBE Say to them, By my life, says the Lord, as certainly as your words have come to my ears, so certainly will I do this to you:

MOFNo MOF NUM book available

JPS Say unto them: As I live, saith the LORD, surely as ye have spoken in Mine ears, so will I do to you:

ASV Say unto them, As I live, saith Jehovah, surely as ye have spoken in mine ears, so will I do to you:

DRA Say therefore to them: As I live, saith the Lord: According as you have spoken in my hearing, so will I do to you.

YLT say unto them, I live — an affirmation of Jehovah — if, as ye have spoken in Mine ears — so I do not to you;

DBY Say unto them, As surely as I live, saith Jehovah, if I do not do unto you as ye have spoken in mine ears!

RV Say unto them, As I live, saith the LORD, surely as ye have spoken in mine ears, so will I do to you:

WBS Say to them, As truly as I live, saith the LORD, as ye have spoken in my ears, so will I do to you:

KJB Say unto them, As truly as I live, saith the LORD, as ye have spoken in mine ears, so will I do to you:
  (Say unto them, As truly as I live, saith the LORD, as ye/you_all have spoken in mine ears, so will I do to you: )

BB Tell them therefore: As truely as I liue sayeth the Lorde, I wyll do vnto you euen as ye haue spoken in myne eares:
  (Tell them therefore: As truly as I live sayeth the Lord, I will do unto you even as ye/you_all have spoken in mine eares:)

GNV Tell them, As I liue (saith the Lord) I wil surely do vnto you, euen as ye haue spoken in mine eares.
  (Tell them, As I live (saith the Lord) I will surely do unto you, even as ye/you_all have spoken in mine eares. )

CB For I haue herde the murmuringe of the childre of Israel, yt they haue murmured agaynst me. Tell them therfore: As trulye as I lyue (sayeth ye LORDE) I wil do vnto you, euen as ye haue spoken in myne eares:
  (For I have heard the murmuringe of the children of Israel, it they have murmured against me. Tell them therefore: As trulye as I live (sayeth ye/you_all LORD) I will do unto you, even as ye/you_all have spoken in mine eares:)

WYC Therfor seie thou to hem, Y lyue, seith the Lord; as ye spaken while Y herde, so Y schal do to you;
  (Therefore say thou/you to them, I live, saith/says the Lord; as ye/you_all spaken while I heard, so I shall do to you;)

LUT Darum sprich zu ihnen: So wahr ich lebe, spricht der HErr, ich will euch tun, wie ihr vor meinen Ohren gesagt habt.
  (Therefore sprich to ihnen: So wahr I lebe, spricht the HErr, I will you tun, like her before/in_front_of my ears gesagt have.)

CLV Dic ergo eis: Vivo ego, ait Dominus: sicut locuti estis audiente me, sic faciam vobis.
  (Dic ergo eis: Vivo ego, he_said Master: like locuti estis audiente me, so faciam vobis. )

BRN Say to them, As I live, saith the Lord: surely as ye spoke into my ears, so will I do to you.

BrLXX Εἶπον αὐτοῖς, ζῶ ἐγὼ, λέγει Κύριος· ἦ μὴν ὃν τρόπον λελαλήκατε εἰς τὰ ὦτά μου, οὕτω ποιήσω ὑμῖν.
  (Eipon autois, zō egō, legei Kurios; aʸ maʸn hon tropon lelalaʸkate eis ta ōta mou, houtō poiaʸsō humin. )


TSNTyndale Study Notes:

14:28 Israel’s disobedience brought on the consequences they feared would come from obeying.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) as you have spoken in my hearing

(Some words not found in UHB: say to,them he/it_lived I declares YHWH if not just=as say in/on/at/with,hearing,I yes/correct/thus/so do to,you_all )

Alternate translation: “as I have heard you say”

BI Num 14:28 ©