Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 18 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel NUM 18:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Num 18:14 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 18:14 verse available

OET-LVEvery devoted_thing in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to/for_yourself(m) it_will_belong.

UHBכָּל־חֵ֥רֶם בְּ⁠יִשְׂרָאֵ֖ל לְ⁠ךָ֥ יִהְיֶֽה׃ 
   (ⱪāl-ḩērem bə⁠yisrāʼēl lə⁠kā yihyeh.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Every dedicated thing in Israel will belong to you.

UST Everything in Israel that is devoted to me, will be yours.


BSB § Every devoted thing in Israel belongs to you.

OEBNo OEB NUM book available

WEB “Everything devoted in Israel shall be yours.

NET “Everything devoted in Israel will be yours.

LSV every devoted thing in Israel is yours;

FBV Everything in Israel that is dedicated to the Lord is yours.

T4T “Everything in Israel that is set apart to belong to me also belongs to you.

LEB All consecrated possessions[fn] in Israel will be for you.


?:? Hebrew “possession”

BBE Everything given by oath to the Lord in Israel is to be yours.

MOFNo MOF NUM book available

JPS Every thing devoted in Israel shall be thine.

ASV Everything devoted in Israel shall be thine.

DRA Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine.

YLT every devoted thing in Israel is thine,

DBY Every devoted thing in Israel shall be thine.

RV Every thing devoted in Israel shall be thine.

WBS Every thing devoted in Israel shall be thine.

KJB Every thing devoted in Israel shall be thine.

BB All thinges seperate from the common vse in Israel, shalbe thyne.
  (All things seperate from the common use in Israel, shall be thyne.)

GNV Euery thing separate from the common vse in Israel, shalbe thine.
  (Every thing separate from the common use in Israel, shall be thine. )

CB All dedicate thinges in Israel shal be thine.
  (All dedicate things in Israel shall be thine.)

WYC Al thing which the sones of Israel yelden bi avow, schal be thin.
  (Al thing which the sons of Israel yelden by avow, shall be thin.)

LUT Alles Verbannete in Israel soll dein sein.
  (Alles Verbannete in Israel should your sein.)

CLV Omne quod ex voto reddiderint filii Israël, tuum erit.
  (Omne that ex voto reddiderint children Israël, your will_be. )

BRN Every devoted thing among the children of Israel shall be thine.

BrLXX Πᾶν ἀνατεθεματισμένον ἐν υἱοῖς Ἰσραὴλ, σοὶ ἔσται.
  (Pan anatethematismenon en huiois Israaʸl, soi estai. )


TSNTyndale Study Notes:

18:14 Offerings specially set apart for the Lord were available to Aaron and his extended family. The Hebrew term used here refers to the complete consecration of things or people to the Lord, either by destroying them or by giving them as an offering (see Lev 27:28-29); the second sense is intended here.

BI Num 18:14 ©