Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 28 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel NUM 28:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 28:5 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NUM 28:5 verse available

OET-LVAnd_tenth the_ephah fine_flour for_grain_offering mixed in/on/at/with_oil pressed (the)_fourth the_hin.

UHBוַ⁠עֲשִׂירִ֧ית הָ⁠אֵיפָ֛ה סֹ֖לֶת לְ⁠מִנְחָ֑ה בְּלוּלָ֛ה בְּ⁠שֶׁ֥מֶן כָּתִ֖ית רְבִיעִ֥ת הַ⁠הִֽין׃ 
   (va⁠ˊₐsīriyt hā⁠ʼēyfāh şolet lə⁠minḩāh bəlūlāh bə⁠shemen ⱪātiyt rəⱱīˊit ha⁠hiyn.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT and the tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with the fourth of a hin of beaten oil.

UST They must also bring a flour offering of two liters of finely-ground flour, mixed with a liter of olive oil.


BSB along with a tenth of an ephah of fine flour [fn] as a grain offering, mixed with a quarter hin of oil from pressed olives.[fn]


28:5 A tenth of an ephah is approximately 2 dry quarts or 2.2 liters (probably about 2.6 pounds or 1.2 kilograms of flour); also in verses 13, 21, and 29.

28:5 Or a quarter hin of pure olive oil; Hebrew a quarter hin of pressed oil; that is, approximately 0.97 quarts or 0.92 liters; similarly in verses 7 and 14

OEBNo OEB NUM book available

WEB with one tenth of an ephah[fn] of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin[fn] of beaten oil.


28:5 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

28:5 A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

WMB with one tenth of an efah[fn] of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin[fn] of beaten oil.


28:5 1 efah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel

28:5 A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

NET with one-tenth of an ephah of finely ground flour as a grain offering mixed with one quarter of a hin of pressed olive oil.

LSV and a tenth of the ephah of flour for a present mixed with a fourth of the hin of beaten oil;

FBV along with one tenth of an ephah of best flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin of pressed olive oil.

T4T They must also bring an offering of grain, consisting of two quarts/liters of finely-ground flour, mixed with a quart of olive oil.

LEB and a tenth of an ephah of finely milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a measure of beaten oil.

BBE And the tenth part of an ephah of the best meal for a meal offering mixed with the fourth part of a hin of clear oil.

MOFNo MOF NUM book available

JPS and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.

ASV and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.

DRA And the tenth part of an ephi of flour, which shall be tempered with the purest oil, of the measure of the fourth part of a hin.

YLT and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;

DBY and a tenth part of an ephah of fine flour for an oblation, mingled with beaten oil, a fourth part of a hin:

RV and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.

WBS And a tenth part of an ephah of flour for a meat-offering, mingled with a fourth part of a hin of beaten oil.

KJB And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
  (And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil. )

BB And therto the tenth part of an Epha of floure for a meate offeryng, mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle.
  (And therto the tenth part of an Epha of floure for a meat offeryng, mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle.)

GNV And the tenth part of an Ephah of fine floure for a meate offering mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle.
  (And the tenth part of an Ephah of fine floure for a meat offering mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle. )

CB And therto a tenth deale of an Epha of fyne floure for a meatofferynge, myngled with beate oyle of the fourth parte of an Hin,
  (And therto a tenth deale of an Epha of fyne floure for a meatofferynge, myngled with beate oil of the fourth part of an Hin,)

WYC `Ye schulen offre the tenthe part of ephi `of floure, `which be spreynt with pureste oile, and haue the fourthe part of hyn.
  (`Ye/You_all should offre the tenth part of ephi `of floure, `which be spreynt with pureste oile, and have the fourthe part of hyn.)

LUT dazu einen Zehnten Epha Semmelmehls zum Speisopfer, mit Öl gemenget, das gestoßen ist, eines vierten Teils vom Hin.
  (dazu a Zehnten Epha Semmelmehls for_the Speisopfer, with Öl gemenget, the gestoßen is, eines vierten Teils from_the Hin.)

CLV decimam partem ephi similæ, quæ conspersa sit oleo purissimo, et habeat quartam partem hin.
  (decimam partem ephi similæ, which conspersa sit oleo purissimo, and have quartam partem hin. )

BRN And thou shalt offer the tenth part of an ephah of fine flour for a meat-offering, mingled with oil, with the fourth part of a hin.

BrLXX Καὶ ποιήσεις τὸ δέκατον τοῦ οἰφὶ σεμίδαλιν εἰς θυσίαν ἀναπεποιημένην ἐν ἐλαίῳ ἐν τετάρτῳ τοῦ ἴν.
  (Kai poiaʸseis to dekaton tou oifi semidalin eis thusian anapepoiaʸmenaʸn en elaiōi en tetartōi tou in. )


TSNTyndale Study Notes:

28:3-8 The daily offering was the foundation of the sacrificial system. Its practice was instituted at Mount Sinai (see Exod 29:38-46).
• alcoholic drink: Cp. Num 6:3; Lev 10:9; Deut 14:26.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) mixed with

(Some words not found in UHB: and,tenth the,ephah fine_flour for,grain_offering mixed in/on/at/with,oil beaten a_quarter the,hin )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. “which you have mixed with”

Note 2 topic: translate-fraction

וַ⁠עֲשִׂירִ֧ית הָ⁠אֵיפָ֛ה

and,tenth the,ephah

A tenth means one part out of ten equal parts.

Note 3 topic: translate-bvolume

וַ⁠עֲשִׂירִ֧ית הָ⁠אֵיפָ֛ה

and,tenth the,ephah

You can express this in modern measurements. Alternate translation: “2 liters of” or “a tenth of an ephah (which is about 2 liters) of”

Note 4 topic: translate-fraction

רְבִיעִ֥ת הַ⁠הִֽין

a_quarter the,hin

One fourth means one part out of four equal parts.

Note 5 topic: translate-bvolume

רְבִיעִ֥ת הַ⁠הִֽין

a_quarter the,hin

You can express this in modern measurements. Alternate translation: “a liter of” or “one-fourth of a hin (which is almost 1 liter) of”

(Occurrence 0) beaten oil

(Some words not found in UHB: and,tenth the,ephah fine_flour for,grain_offering mixed in/on/at/with,oil beaten a_quarter the,hin )

This refers to oil that has been pressed out of olives. Alternate translation: “pressed oil” or “pure olive oil”

BI Num 28:5 ©