Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel LEV 19:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 19:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)[ref]


19:11: a Exo 20:15; Deu 5:19; b Exo 20:16; Deu 5:20.

OET-LVNot you_all_will_steal and_not you_all_will_deceive and_not you_all_will_deal_falsely anyone in/on/at/with_another_of_him.

UHBלֹ֖א תִּגְנֹ֑בוּ וְ⁠לֹא־תְכַחֲשׁ֥וּ וְ⁠לֹֽא־תְשַׁקְּר֖וּ אִ֥ישׁ בַּ⁠עֲמִיתֽ⁠וֹ׃
   (loʼ tignoⱱū və⁠loʼ-təkaḩₐshū və⁠loʼ-təshaqqə ʼiysh ba⁠ˊₐmīt⁠ō.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΟὐ κλέψετε, οὐ ψεύσεσθε, οὐδὲ συκοφαντήσει ἕκαστος τὸν πλησίον.
   (Ou klepsete, ou pseusesthe, oude sukofantaʸsei hekastos ton plaʸsion. )

BrTrYe shall not steal, ye shall not lie, neither shall one bear false witness as an informer against his neighbour.

ULTYou shall not steal, and you shall not deny, and you shall not lie—a man with his fellow citizen.

USTHere is how the people of Israel should treat one another: No one should steal, deceive, or lie to his fellow Israelite.

BSBYou must not steal. You must not lie or deceive one another.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB LEV book available

WEBBE“‘You shall not steal.
¶ “‘You shall not lie.
¶ “‘You shall not deceive one another.

WMBB (Same as above)

NET“‘You must not steal, you must not tell lies, and you must not deal falsely with your fellow citizen.

LSVYou do not steal, nor feign, nor lie—each against his fellow.

FBVDon't steal. Don't lie. Don't deceive each other.

T4T‘Do not steal anything.
¶ ‘Do not tell lies.
¶ ‘Do not deceive each other.

LEBNo LEB LEV book available

BBEDo not take anyone's property or be false in act or word to another.

MoffNo Moff LEV book available

JPSYe shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.

ASVYe shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.

DRAYou shall not steal. You shall not lie, neither shall any man deceive his neighbour.

YLT'Ye do not steal, nor feign, nor lie one against his fellow.

DrbyYe shall not steal, and ye shall not deal falsely, and ye shall not lie one to another.

RVYe shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another.
   (Ye/You_all shall not steal; neither shall ye/you_all deal falsely, nor lie one to another. )

SLTYe shall not steal and ye shall not deceive, and ye shall not lie each to his neighbor.

WbstrYe shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.

KJB-1769¶ Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
   (¶ Ye/You_all shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. )

KJB-1611¶ Ye shall not steale, neither deale falsly, neither lie one to another.
   (¶ Ye/You_all shall not steale, neither deal falsely, neither lie one to another.)

BshpsNo Bshps LEV book available

GnvaYe shall not steale, neither deale falsely, neither lie one to another.
   (Ye/You_all shall not steale, neither deal falsely, neither lie one to another. )

CvdlNo Cvdl LEV book available

WyclNo Wycl LEV book available

LuthNo Luth LEV book available

ClVgNon facietis furtum. Non mentiemini, nec decipiet unusquisque proximum suum.[fn]
   (Not/No will_dois furtum. Not/No mentiemini, but_not decipiet each_one/everybody next_door his_own. )


19.11 Non facietis furtum, etc. AUG., quæst. 86 in Levit. Hoc in Decalogo positum est, etc., usque ad et detestanda talem sequuntur errorem. Non mentiemini. Cognationem peccatorum ostendit. Multa putamus parva, quæ sunt maxima, ut mendacium, perjurium; quæ furto sunt conjuncta, et recte, quia hæc furto cooperantur.


19.11 Not/No will_dois furtum, etc. AUG., quæst. 86 in/into/on Levit. This in/into/on Decalogo positum it_is, etc., until to and detestanda talem they_follow errorem. Not/No mentiemini. Cognation sinners he_showed. Many putamus small, which are maxima, as a_lie, peryurium; which furto are conyuncta, and recte, because these_things furto cothey_work.

RP-GNTNo RP-GNT LEV book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

19:11 A society that did not respect the property of others would quickly fall apart internally. To steal was prohibited (Exod 20:15), and those who would deceive or cheat were required to present a guilt offering (see Lev 6:2-7).

BI Lev 19:11 ©