Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
EXO C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Plague Eight: Locusts
10 And Yahweh said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have made his heart insensitive[fn] and the heart of his servants in order to put these signs of mine in his midst, 2 so that you will tell in the ears of your child and your grandchild[fn] that I dealt harshly with the Egyptians and so that you will tell about my signs that I have done among them, and so you will know that I am Yahweh.”
3 And Moses and Aaron came to Pharaoh, and they said to him, “Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, ‘Until when will you refuse to submit before me? Release my people so that they may serve me. 4 But if you are refusing to release my people, look, I am about to bring locusts into your territory tomorrow. 5 And they will cover the surface of the land, and no one will be able to see the land, and they will eat the remainder of what is left—what is left over for you from the hail—and they will eat every sprouting tree belonging to you from the field. 6 And your houses will be full, and the houses of all your servants and the houses of all Egypt, something that your fathers and your grandfathers[fn] never saw from the day they were on the earth until this day.’ ” And he turned and went out from Pharaoh.
7 And the servants of Pharaoh said to him, “Until when will this be a snare for us? Release the men so that they may serve Yahweh their God. Do you not yet know that Egypt is destroyed?” 8 And Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Serve Yahweh your God. Who are the ones going?[fn] 9 And Moses said, “With our young and with our old we will go; with our sons and with our daughters, with our sheep and goats and with our cattle we will go because it is the feast of Yahweh for us.” 10 And he said to them, “Let Yahweh be thus with you as soon as I release you and your dependents.[fn] See that evil is before your faces. 11 No indeed;[fn] just the men[fn] go and serve Yahweh, since this is what you are seeking.” And he drove them out from the presence of Pharaoh.
12 And Yahweh said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt with the locusts so that they may come up over the land of Egypt, and let them eat all the vegetation of the land, all that the hail left behind.” 13 And Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and Yahweh drove an east wind into the land all that day and all night. The morning came, and the east wind had brought the locusts. 14 And the locusts went up over all the land of Egypt, and they settled in all the territory of Egypt, very severe.[fn] Before it there were not locusts like them, nor will there be after it. 15 And they covered the surface of all the land, and the land was dark with them, and they ate all the vegetation of the land and all the fruit of the trees that the hail had left, and no green was left in the trees nor in the vegetation of the field in all the land of Egypt.
16 And Pharaoh hurried to call Moses and Aaron, and he said, “I have sinned against Yahweh your God and against you. 17 And now forgive my sin surely this time, and pray to Yahweh your God so that he may only remove from me this death.” 18 And he went out from Pharaoh, and he prayed to Yahweh. 19 And Yahweh turned a very strong west wind[fn] and lifted up the locusts and thrust them into the Red Sea,[fn] and not one locust remained in all the territory of Egypt. 20 And Yahweh hardened Pharaoh’s heart, and he did not release the Israelites.[fn]
10:1 Literally “heavy”
10:2 Literally “the son of your son”
10:6 Literally “the fathers of your fathers”
10:8 Literally “who and who the goers?”
10:10 Or “little children” or “little ones”
10:11 Literally “not so”
10:11 This word for “men” indicates that Pharaoh means only the able-bodied men can go
10:14 Literally “heavy”
10:19 Literally “sea wind,” a wind from the Mediterranean Sea to the west
10:19 Literally “sea of reed”
10:20 Literally “sons/children of Israel”
EXO C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40