Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

OET by section JER 4:23

JER 4:23–4:31 ©

Yirmeyah’s vision about destruction

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version

4:23 Yirmeyah’s vision about destruction

23I saw the land, and wow, it was formless and empty,

≈ and the skies didn’t have any light.

24I saw the mountains, and wow, they were quaking,

≈ and all the hills shook back-and-forth.

25I looked, and wow, there were no more people,

≈ and all the birds had flown away.

26I saw, and wow, the orchard had turned into a wilderness,

≈ and all the cities had been pulled down out of Yahweh’s sight

due to his burning anger,

27because Yahweh says this:

The entire country will become desolate,

^ but I won’t completely destroy it.

28The land will mourn after that,

≈ and the skies will darken from above,

because I’ve revealed my resolution,

^ and I won’t change my mind or turn back from it.

29The city people will flee from the sound of approaching horsemen and archers.

≈ They’ll head into the thickets and up onto the cliffs.

→ Every city will be abandoned without anyone living in them.

30So you,[fn] what will you do for the devastated one?

You dress in scarlet, adorning yourself with gold jewelry.

≈ You make your eyes look bigger with makeup, but it won’t help—

your lovers reject you and they’re coming for your life.

31Yes, I hear a sound like a woman in labour—

≈ distress like a woman giving birth to her first child

the sound of Tsiyyon’s daughter as she gasps for breath.

She spreads out her hands saying,

‘I fear for my life because of those murderers.’


4:30 The Hebrew has a female you pronoun (as used for the city), which doesn’t match the male form of devastated. Many modern versions have What will you do, devastated one? despite the gender mismatch.

OET logo mark
23I_looked_at DOM the_earth/land and_BEHOLD/LO/SEE it_was_formlessness and_emptiness and_near/to the_heavens and_was_not light_of_their.
24I_looked_at the_mountains and_BEHOLD/LO/SEE they_were_quaking and_all the_hills they_shook_to_and_fro.
25I_looked and_BEHOLD/LO/SEE was_not the_humankind and_all (the)_bird_of the_heavens they_had_fled.
26I_looked and_BEHOLD/LO/SEE the_garden-land was_(the)_wilderness and_all cities_of_its they_had_been_pulled_down from_face/in_front_of YHWH from_face/in_front_of the_burning_of his_anger_of_his.
27if/because thus YHWH he_says a_desolation it_will_be all_of the_earth/land and_complete_destruction not I_will_make.
28On this it_will_mourn the_earth/land and_they_will_be_dark the_heavens (from)_above on if/because I_have_spoken I_have_resolved and_not I_have_repented and_not I_will_turn_back from_it.
29From_the_sound_of a_horseman and_ a_bow _a_shooter_of every_of is_fleeing the_city people_will_go in_thickets and_on_rocks people_will_go_up every_of the_city is_abandoned and_there_is_not dwelling in_them anyone.
30And_you[fn] Oh_devastated_one what are_you_doing (cmp) you_are_dressing scarlet (cmp) you_adorn_yourself ornament[s]_of gold (cmp) you_tear_open with_eye-paint eyes_of_your for_vanity you_beautify_yourself they_have_rejected (in)_you lovers life_of_your they_seek.
31If/because a_sound like_a_sick_woman I_have_heard distress like_a_woman_bearing_a_first_child the_sound_of the_daughter_of Tsiyyōn/(Zion) she_is_gasping_for_breath she_is_spreading_out palms_of_her woe please to_me if/because self_of_my it_is_weary to_murderers.

4:30 OSHB variant note: ו/אתי: (x-qere) ’וְ/אַ֨תְּ’: lemma_c/859 b morph_HC/Pp2fs id_24DdX וְ/אַ֨תְּ

OET logo mark

JER 4:23–4:31 ©

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52