Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
JER Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
This is still an early look into the drafted text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
19:1 The shattered flask
Take some of the elders and some of the priests,
and go and buy a clay flask from the potter.
2 Then go out to the Ben-Hinnom Valley by the Broken Pottery Gate,
and then proclaim the words that I’ll tell you there.[ref]
3 Tell them:
You kings of Yehudah (Judah) and you residents of Yerushalem,
Yisrael’s god, Commander-in-chief Yahweh says,
Listen, I’m about to send calamity to this place,
and the ears of everyone who hears about it will tingle.
4 I’m doing that because they’ve abandoned me and defiled this place—
they’ve burnt incense to other ‘gods’,
that neither they or their ancestors or Yehudah’s kings used to know.
Then they’ve filled this place with the blood of the innocent.
5 They built hilltop shrines to burn their children in the fire as offerings to Baal,
something I never instructed or talked about, nor did it even enter my mind.[ref]
6 So Yahweh declares that the time is coming when this place will no longer be called Tofet or the Valley of Ben-Hinnom, but rather, the ‘Valley of Slaughter’. 7 Then I’ll confound Yehudah and Yerushalem’s plans in this place, and I’ll have them struck down by their enemies’ swords and by those who want to kill them, and I’ll give their dead bodies to the birds and the wild animals for food. 8 Then I’ll make that city into a wasteland that’s something to scoff at—everyone who passes by will be appalled and will mock it because of all its disasters. 9 I’ll cause them to eat the flesh of their children and of their neighbours during the distress caused by the siege imposed by the enemies who want to kill them.
10 Then as the men who went with you watch, you must break that pottery flask 11 and tell them that Commander-in_chief Yahweh says this:
I’ll shatter this nation and this city, just like someone shatters a piece of pottery that can never be repaired again. They’ll bury the dead in Tofet until they run out of room. 12 Yahweh declares that I’ll do that to this place and its residents—making this city like Tofet 13 and Yerushalem’s houses including the houses of Yehudah’s kings will be defiled like that place, Tofet—all the houses on whose rooftops they burned incense to all the constellations and poured out drink offerings to other ‘gods’.
14 Then Yirmeyah returned from Tofet where Yahweh had sent him to prophesy, and he stood in the temple courtyard and proclaimed to all the people, 15 “This is what Yisrael’s god, Commander-in-chief Yahweh, says: ‘Listen, every disaster that I’ve pronounced against these people, I’m about to send to this city and to all the villages around it, because they’ve been stubborn and failed to take notice of my messages.’ ”
19:2 OSHB variant note: ה/חרסות: (x-qere) ’הַֽ/חַרְסִ֑ית’: lemma_d/2777 n_1 morph_HTd/Ncfsa id_24mtF הַֽ/חַרְסִ֑ית
19:11 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
19:15 OSHB variant note: מבי: (x-qere) ’מֵבִ֜יא’: lemma_935 n_1.2.0.0 morph_HVhrmsa id_24NL7 מֵבִ֜יא

If you ask someone today what biblical prophets did, they will likely tell you that they divinely foretold of future events. While this was often the case, most prophets in the Bible focused as much on “forthtelling” God’s messages as they did on “foretelling” the future. That is, their primary role was to simply “forthtell” divinely acquired messages to leaders and groups of people, and at times that included foretelling of coming judgment, blessing, rescue, etc. Also, though plenty of prophets (sometimes called “seers” in Scripture) often spoke in confrontational or eccentric language that put them at odds with kings and religious leaders, the biblical writers also applied the term prophet to people who communicated God’s messages in ways that many readers today might not think of as prophecy, such as worship leaders appointed by David to “prophesy with lyres, harps, and cymbals” (1 Chronicles 25:1). Similarly, the books of Joshua, Judges, 1 & 2 Samuel, and 1 & 2 Kings are typically categorized as history by Christians, but in the Hebrew canon they belong to the category of Former Prophets. The Lord raised up prophets throughout all of biblical history, from the giving of the law under Moses to the revelation of the last days by the apostle John, and the kings of Israel and Judah often recognized and supported specific people as official prophets of the royal court and consulted them to find out God’s perspective about official matters. Following is a list of nearly everyone designated as prophet or seer in the Old Testament and the primary area of their ministry.
• Zechariah (796 B.C.) [2 Chronicles 24:20] => Jerusalem
• Jonah (780 B.C.) [2 Kings 14:25; Jonah 1:1] => Gath-hepher, Nineveh
• Hosea (770 B.C.) [Hosea 1:1] => Samaria?
• Amos (760 B.C.) [Amos 1:1] => Bethel
• Isaiah (730 B.C.) [2 Kings 19:2; 20:1; 2 Chronicles 26:22; 32:20, 32; Isaiah 1:1] => Jerusalem
• Micah (730 B.C.) [Jeremiah 26:18; Micah 1:1] => Moresheth
• Nahum (650 B.C.) [Nahum 1:1] => Elkosh (Capernaum?)
• Zephaniah (630 B.C.) [Zephaniah 1:1] => Jerusalem?
• Huldah (630 B.C.) [2 Kings 22:14] => Jerusalem
• Habakkuk (600 B.C.) [Habakkuk 1:1; 3:1] => Jerusalem?
• Ezekiel (592 B.C.) [Ezekiel 1:3] => Babylonia/Chebar River
• Uriah (600 B.C.) [Jeremiah 26:20] => Kiriath-jearim
• Jeremiah (587 B.C.) [2 Chronicles 36:12; Jeremiah 1:1; 19:14] => Jerusalem
• Obadiah (586 B.C.) [Obadiah 1:1] => Jerusalem
• Daniel (560 B.C.) [Daniel 7:1; Matthew 24:15] => Babylon
• Haggai (520 B.C.) [Ezra 5:1; Haggai 1:1] => Jerusalem
• Zechariah (520 B.C.) [Ezra 5:1; Zechariah 1:1] => Jerusalem
• Malachi (432 B.C.) [Malachi 1:1] => Jerusalem?
JER Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52