Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ULT By Document By Section By Chapter Details
ULT FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
4 And a woman, one from the wives of the sons of the prophets, cried out to Elisha, saying, “Your servant, my husband, died, and you yourself know that your servant was one who feared Yahweh. And the moneylender has come to take two of my children for himself to be slaves.” 2 So Elisha said to her, “What will I do for you? Inform me: what is there for you in the house?” And she said, “There is not for your female servant anything in the house except a flask of oil.” 3 And he said, “Go, ask for yourself for containers from the outside, from all of your neighbors, empty containers. Do not let it be few. 4 And go, and shut the door behind you and behind your sons, and pour on all these containers. And the full one, set aside.” 5 And she went from him, and she shut the door behind her and behind her sons. They were bringing near to her, and she was pouring. 6 And it happened, as she filled the containers, and she said to her son, “Bring near to me another container.” And he said to her, “There is not another container.” And the oil stood. 7 And she came, and she informed the man of God, and he said, “Go, sell the oil, and repay your debt. And you and your sons—you will live on the rest.”
8 And the day happened, and Elisha passed by to Shunem, and there was a great woman, and she grabbed him to eat bread. And it happened, as often as he passed by, he turned aside to there to eat bread. 9 And she said to her husband, “Look, please. I know that he is a holy man of God, the one continually passing by to us. 10 Please, let us make a small upper chamber of a wall, and let us put for him there a bed and a table and a chair and a lampstand. And it will be, when he comes to us, he will turn aside to there.” 11 And the day happened, and he came to there. And he turned aside to the upper chamber, and he lay down there. 12 And he said to Gehazi his young man, “Call for this Shunammite.” And he called for her, and she stood to his face. 13 And he said to him, “Now, say to her, ‘Look, you have trembled all this trembling concerning us. What to do for you? Is there to speak for you to the king or to the captain of the army?’ ” But she said, “In the midst of my people I am living.” 14 And he said, “But what to do for her?” And Gehazi said, “However, a son there is not for her, and her husband is old.” 15 And he said, “Call for her.” And he called for her, and she stood in the entrance. 16 And he said, “At this appointed time, like the living time, you will embrace a son.” And she said, “No, my lord, man of God—do not lie to your female servant.”
17 And the woman became pregnant, and she gave birth to a son at this appointed time, like the living time, that Elisha spoke to her. 18 And the child grew, and the day happened, and he went out to his father, to the harvesters. 19 And he said to his father, “My head, my head.” And he said to the young man, “Lift him to his mother.” 20 And he lifted him, and he brought him to his mother. And he sat on her knees until noon, and he died. 21 And she went up, and she laid him on the bed of the man of God. And she shut behind him, and she went out. 22 And she called to her husband, and she said, “Please, send to me one from the young men and one of the donkeys, and let me run to the man of God, and let me return.” 23 And he said, “Why are you going to him today? It is not a new moon nor a Sabbath.” And she said, “Peace.” 24 And she saddled the donkey, and she said to her young man, “Lead and go! Do not hold back for me to ride unless I say to you.” 25 And she went, and she came to the man of God, to Mount Carmel.
And it happened, when the man of God saw her from opposite, and he said to Gehazi his young man, “Look, that Shunammite woman there. 26 Now, please, run to meet her and say to her, ‘Is welfare for you? Is welfare for your husband? Is welfare for the boy?’ ” And she said, “Peace.” 27 And she came to the man of God, to the mountain, and she grabbed his feet. And Gehazi drew near to push her away, and the man of God said, “Leave her, for her spirit is bitter for her, but Yahweh has hidden it from me, and he has not informed me.” 28 And she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say, ‘Do not put me at ease?’ ” 29 And he said to Gehazi, “Gird your loins, and take my staff in your hand, and go. If you find a person, you will not bless him, and if a person blesses you, you will not answer him. But you will put my staff on the face of the young man.” 30 And the mother of the young man said, “By the life of Yahweh and by the life of your spirit, I will not leave you.” And he got up, and he went after her. 31 And Gehazi passed by to their faces, and he put the staff on the face of the young man, but there was no sound and there was no attentiveness. And he returned to meet him, and he informed him, saying, “The young man did not wake up.”
32 And Elisha came in to the house, and look—the young man was dead, laid on his bed. 33 And he went in, and he shut the door behind the two of them. And he prayed to Yahweh. 34 And he went up, and he lay on the child, and he put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his palms on his palms. And he bent down near him, and the flesh of the child grew warm. 35 And he returned, and he walked in the house—once here and once here. And he went up, and he bent down near him. And the young man sneezed up to seven times, and the young man opened his eyes. 36 And he called to Gehazi, and he said, “Call to that Shunammite woman!” And he called her, and she came to him. And he said, “Lift up your son.” 37 And she came in, and she fell on his feet, and she prostrated herself to the ground. And she lifted her son, and she went out.
38 And Elisha returned to Gilgal (and the famine was in the land), and the sons of the prophets were sitting to his face. And he said to his young man, “Place the large pot, and boil stew for the sons of the prophets.” 39 And one went out to the field to gather herbs, and he found a vine of the field, and he gathered from it gourds of the field, the fullness of his clothes. And he came, and he cut it into the pot of stew, for they did not know. 40 And they poured it out for the men to eat. And it happened, when they ate from the stew, and they themselves cried out, and they said, “Death is in the pot, man of God!” And they were not able to eat. 41 And he said, “And bring flour.” And he threw it into the pot. And he said, “Pour it out for the people, and they will eat.” And there was not a harmful thing in the pot.
42 And a man came from Baal-Shalishah, and he brought to the man of God bread of the firstfruits, 20 loaves of barley bread, and new corn in his sack. And he said, “Give them to the people, and they will eat.” 43 And the one serving him said, “How will I give this to the face of 100 men?” And he said, “Give them to the people, and they will eat, for thus says Yahweh, ‘Eating and leaving over.’ ” 44 And he gave them to their face, and they ate, and they had leftovers, according to the word of Yahweh.
2KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25