Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἑκατοντάρχης’ is used in 5 different forms in the Greek originals: ἑκατοντάρχας (N-····AMP), ἑκατοντάρχης (N-····NMS), ἑκατοντάρχου (N-····GMS), ἑκατοντάρχῃ (N-····DMS), ἑκατονταρχῶν (N-····GMP).
It is glossed in 5 different ways: ‘a centurion’, ‘of a centurion’, ‘to a centurion’, ‘centurion’, ‘centurions’.
Mat 8:13 ἑκατοντάρχῃ (hekatontarⱪaʸ) DMS ‘said Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the centurion be going as you believed’ SR GNT Mat 8:13 word 6
OET-LV: 13 And the Yaʸsous said to_the centurion: Be_going, let_it_be_become with_you as you_believed. And the servant was_healed in that the hour. (MAT_8:13)
OET-RV: 13 Then he said to the commander, “Go then and it will happen according to your faith,” and his slave was healed that very moment. (MAT 8:13)
Luke 7:2 ἑκατοντάρχου (hekatontarⱪou) GMS ‘of a centurion and certain slave’ SR GNT Luke 7:2 word 1
OET-LV: 2 And certain slave of_a_centurion being sickly, was_going to_be_dying, who was honoured to_him. (LUK_7:2)
OET-RV: 2 A Roman army commander there had a slave that he valued, but who was sick and expected to die. (LUK 7:2)
Acts 10:1 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘Kaisareia by the name Kornaʸlios a centurion of of the Cohort being called’ SR GNT Acts 10:1 word 9
OET-LV: 10 And a_ certain _man in Kaisareia by_the_name Kornaʸlios, a_centurion of of_the_Cohort which being_called from_Italia, (ACT_10:1)
OET-RV: 10 Just up in Caesarea there was a Roman army commander named Cornelius (leader of the ‘Italian Regiment’) (ACT 10:1)
Acts 10:22 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘and said Kornaʸlios a centurion man righteous and’ SR GNT Acts 10:22 word 8
OET-LV: 22 And they said: Kornaʸlios a_centurion, righteous man and revering the god, and being_attested by all the nation of_the Youdaiōns, was_called by an_ holy _messenger, to_send_for you to the house of_him, and to_hear messages from you. (ACT_10:22)
OET-RV: 22 They answered, “We were sent by Cornelius who’s an army commander who worships God and obeys his laws and has a good reputation with you Jewish people. A holy messenger told him to send for you to come to his house so they can listen to what you have to say.” (ACT 10:22)
Acts 21:32 ἑκατοντάρχας (hekatontarⱪas) AMP ‘having taken soldiers and centurions ran_down on them’ SR GNT Acts 21:32 word 7
OET-LV: 32 who immediately having_taken soldiers and centurions, ran_down on them, and which having_seen the commander and the soldiers, they_ceased striking the Paulos. (ACT_21:32)
OET-RV: 32 Taking some soldiers and officers, he immediately ran down to the temple, and when the crowd saw the commander and the soldiers they stopped beating Paul. (ACT 21:32)
Acts 22:26 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘having heard it and the centurion having approached to the commander’ SR GNT Acts 22:26 word 5
OET-LV: 26 And having_heard it the centurion, having_approached to_the commander, he_reported saying: What are_you_going to_be_doing? For/Because the this man is a_Ɽōmaios. (ACT_22:26)
OET-RV: 26 When he heard that, the centurion went to the commander and reported, “How are we going to handle this, because this man is a Roman citizen?” (ACT 22:26)
Acts 23:17 ἑκατονταρχῶν (hekatontarⱪōn) GMP ‘Paulos one of the centurions he was saying young_man this’ SR GNT Acts 23:17 word 7
OET-LV: 17 And the Paulos having_called_to one of_the centurions, he_was_saying, be_bringing_up this the young_man to the commander, because/for he_is_having something to_report to_him. (ACT_23:17)
OET-RV: 17 Paul then called one of the Roman centurions and told him to take the young man to the commander because he had something to tell him. (ACT 23:17)
Acts 23:23 ἑκατονταρχῶν (hekatontarⱪōn) GMP ‘some two of the centurions he said prepare soldiers’ SR GNT Acts 23:23 word 7
OET-LV: 23 And having_called_to some two of_the centurions, he_said: Prepare two_hundred soldiers, so_that may_be_gone as_far_as Kaisareia, and seventy horsemen, and two_hundred spearmen for the_third hour of_the night. (ACT_23:23)
OET-RV: 23 Then the commander called in two of his centurions and ordered them to prepare two-hundred soldiers to travel as far as Caesarea, supported by seventy mounted soldiers and two-hundred more with spears. They were to be ready to leave by 9pm, (ACT 23:23)
Acts 24:23 ἑκατοντάρχῃ (hekatontarⱪaʸ) DMS ‘having directed to the centurion to_be_being kept him to_be having’ SR GNT Acts 24:23 word 5
OET-LV: 23 having_directed to_the centurion him to_be_being_kept, and to_be_having relaxation, and to_be_forbidding no_one of_his own people of_him to_be_attending to_him. (ACT_24:23)
OET-RV: 23 He ordered the centurion to keep Paul confined, but under relaxed conditions and allowing any of his friends to bring him anything he needed. (ACT 24:23)
Acts 27:1 ἑκατοντάρχῃ (hekatontarⱪaʸ) DMS ‘some other prisoners to a centurion by the name Youlios of the cohort’ SR GNT Acts 27:1 word 19
OET-LV: 27 And when it_was_judged which us to_be_sailing_away to the Italia, they_were_giving_over the both Paulos and some other prisoners, to_a_centurion by_the_name Youlios, of_the_cohort of_Augustus/(Sebastos). (ACT_27:1)
OET-RV: 27 So when it was considered the right season to sail to Italy, Paul and some other prisoners were put under the guard of a centurion named Julius (from the Augustan Regiment). (ACT 27:1)
Acts 27:6 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘and_there having found the centurion a ship from_Alexandria sailing’ SR GNT Acts 27:6 word 5
OET-LV: 6 And_there the centurion having_found a_ from_Alexandria _ship, sailing to the Italia, he_placed_in us into it. (ACT_27:6)
OET-RV: 6 There the centurion found a ship from Alexandria that was sailing to Italy, so he boarded us on that. (ACT 27:6)
Acts 27:11 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘the but centurion by the captain and’ SR GNT Acts 27:11 word 3
OET-LV: 11 But the centurion was_being_persuaded by_the captain and the ship_owner rather, than by_the things being_spoken by Paulos. (ACT_27:11)
OET-RV: 11 But the centurion was persuaded by the ship owner and the captain, rather than by what Paul had said. (ACT 27:11)
Acts 27:31 ἑκατοντάρχῃ (hekatontarⱪaʸ) DMS ‘said Paulos to the centurion and to the soldiers’ SR GNT Acts 27:31 word 5
OET-LV: 31 the Paulos said to_the centurion and to_the soldiers: If these may_ not _remain in the ship, you_all are_ not _being_able to_be_saved. (ACT_27:31)
OET-RV: 31 However Paul told the centurion and the soldiers that if the sailors didn’t remain with the ship, everybody couldn’t be sure to be saved, (ACT 27:31)
Acts 27:43 ἑκατοντάρχης (hekatontarⱪaʸs) NMS ‘the but centurion wishing to bring_safely_through Paulos’ SR GNT Acts 27:43 word 3
OET-LV: 43 But the centurion wishing to_bring_ The Paulos _safely_through, because/forbade them of_their counsel, and he_commanded the ones being_able to_be_swimming, having_thrown_off themselves first, to_be_departing on the land, (ACT_27:43)
OET-RV: 43 but the centurion wanted to keep Paul safe so he vetoed that plan. He commanded those who could swim to jump off and swim in to shore, (ACT 27:43)
Mark 15:39 κεντυρίων (kenturiōn) NMS ‘having seen and the centurion having stood_by from opposite’ SR GNT Mark 15:39 word 4
OET-LV: 39 And the centurion having_seen which having_stood_by from opposite of_him that he_expired thus said: Truly this the man was the_son of_god. (MRK_15:39)
OET-RV: 39 When Yeshua died, the Roman centurion who had been standing back watching everything said, “This man was definitely God’s son.” (MRK 15:39)
Mark 15:44 κεντυρίωνα (kenturiōna) AMS ‘and having called_to the centurion he asked him whether’ SR GNT Mark 15:44 word 14
OET-LV: 44 And the Pilatos wondered if he_has_ already _died, and having_called_to the centurion, he_asked him whether he_ already _died_off. (MRK_15:44)
OET-RV: 44 Governor Pilate didn’t think he’d be dead yet, so he called an army commander to find out if Yeshua had indeed died. (MRK 15:44)
Mark 15:45 κεντυρίωνος (kenturiōnos) GMS ‘having known from the centurion he granted the corpse’ SR GNT Mark 15:45 word 6
OET-LV: 45 And having_known from the centurion, he_granted the corpse the to_Yōsaʸf. (MRK_15:45)
OET-RV: 45 As soon as he found out, he gave Yosef permission, (MRK 15:45)
Mat 8:5 ἑκατόνταρχος (hekatontarⱪos) NMS ‘Kafarnaʼoum approached to him a centurion imploring him’ SR GNT Mat 8:5 word 12
OET-LV: 5 And of_him having_come_in into Kafarnaʼoum, a_centurion approached to_him imploring him (MAT_8:5)
OET-RV: 5 When Yeshua arrived in Capernaum, a Roman army commander approached him and begged him, (MAT 8:5)
Mat 8:8 ἑκατόνταρχος (hekatontarⱪos) NMS ‘answering and the centurion was saying master not’ SR GNT Mat 8:8 word 5
OET-LV: 8 And the centurion answering was_saying: master, I_am not worthy that you_may_come_in under the roof of_me, but only speak by_the_message and the servant of_me will_be_being_healed. (MAT_8:8)
OET-RV: 8 “But master,” the commander replied, “I’m not worthy that you should come to my house, but just give the command and my slave will be healed, (MAT 8:8)
Mat 27:54 ἑκατόνταρχος (hekatontarⱪos) NMS ‘the and centurion and the ones with’ SR GNT Mat 27:54 word 3
OET-LV: 54 And the centurion and the ones with him guarding the Yaʸsous, having_seen the earthquake and the things having_become, were_ exceedingly _afraid saying: Truly this one was son of_god. (MAT_27:54)
OET-RV: 54 The Roman officer and his soldiers who were guarding Yeshua were very frightened when they felt the earthquake and saw what happened, and said, “This man really was a son of God!” (MAT 27:54)
Luke 7:6 ἑκατόνταρχος (hekatontarⱪos) NMS ‘house sent the centurion friends saying to him’ SR GNT Luke 7:6 word 30
OET-LV: 6 And the Yaʸsous he_was_going with them. And already of_him being_ not far _away from the house, the centurion sent friends saying to_him: master, be_ not _being_troubled, because/for not worthy I_am that you_may_come_in under the roof of_me, (LUK_7:6)
OET-RV: 6 So Yeshua went with them but as they got closer to the house, the commander had sent some friends to tell him, “Master, don’t trouble yourself because I’m not worthy enough to have you enter my home (LUK 7:6)
Luke 23:47 ἑκατόνταρχος (hekatontarⱪos) NMS ‘having seen and the centurion the thing having become he glorified’ SR GNT Luke 23:47 word 5
OET-LV: 47 And the centurion having_seen the thing having_become, he_glorified the god saying: Really the this man was righteous. (LUK_23:47)
OET-RV: 47 When the centurion saw how it happened, he praised God saying, “This really was an innocent man.” (LUK 23:47)
Acts 22:25 ἑκατόνταρχον (hekatontarⱪon) AMS ‘to the having stood centurion Paulos a man Ɽōmaios’ SR GNT Acts 22:25 word 14
OET-LV: 25 But as they_stretched_ him _out with_the straps, the Paulos said to the centurion having_stood, is_it_permitting to_you_all to_be_flogging if a_man Ɽōmaios and uncondemned? (ACT_22:25)
OET-RV: 25 But as they strapped him down and stretched him out for the flogging, Paul asked the centurion standing there, “It is legal for you to flog a Roman citizen who hasn’t even been tried?” (ACT 22:25)
Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular