Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘גָּאַל’ (gāʼal)

גָּאַל

Showing the first 50 out of 113 uses of Hebrew root (lemma) ‘גָּאַל’ (gāʼal) in the Hebrew originals

GEN 48:16הַ,גֹּאֵל (ha, goʼēl) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘[who, has]_redeemed’ morpheme glosses=‘the, redeemed’ OSHB GEN 48:16 word 2

OET-LV: 16The_messenger who_has_redeemed DOM_me from_all harm may_he_bless DOM the_lads and_may_it_be_called in/among_them name_of_my and_name_of my_fathers_of_of ʼAⱱrāhām and_Yiʦḩāq and_may_they_multiply to_increase_in_number in_the_midst_of the_earth/land.   (GEN_48:16)

OET-RV: 16the messenger who’s turned all harm intended for me into good,
 ⇔ may he bless these young men.
 ⇔ May they be recognised as my descendants,
 ⇔ and as descendants of Abraham and Yitshak,
 ⇔ and grow to increase in number on the earth. (GEN 48:16)

EXO 6:6וְ,גָאַלְתִּי (və, gāʼaltī) C,Vqq1cs contextual morpheme glosses=‘and, I_will_redeem’ morpheme glosses=‘and, redeem’ OSHB EXO 6:6 word 15

OET-LV: 6For_so/thus/hence say to_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) I am_YHWH and_I_will_bring_out you(pl) from_under the_forced_labour_of Miʦrayim and_I_will_deliver you(pl) from_their_of_labour and_I_will_redeem you(pl) by_an_arm outstretched and_with_acts_of_judgement great.   (EXO_6:6)

OET-RV: 6Therefore, tell the Israelis, ‘I am Yahweh and I will help you escape from the control of the Egyptians and rescue you from their slavery. I’ll buy you out of slavery using my power and by punishing the Egyptians for this injustice. (EXO 6:6)

EXO 15:13גָּאָלְתָּ (gāʼāləttā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_have_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB EXO 15:13 word 5

OET-LV: 13You_have_guided in_your_covenant_of_loyalty the_people which you_have_redeemed you_have_led_them by_your_of_strength to the_abode_of your_holiness_of_of.   (EXO_15:13)

OET-RV: 13You are leading the people you bought back,
 ⇔ because you committed yourself to love them.
 ⇔ You used your strength to lead them to your sinless home. (EXO 15:13)

LEV 25:25גֹאֲל,וֹ (goʼₐl, ō) Vqrmsc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘his_of, kinsman-redeemer’ morpheme glosses=‘redeemer_of, his’ OSHB LEV 25:25 word 7

OET-LV: 25if/because your(ms)_brother/kindred he_will_become_impoverished and_he_will_sell some_of_his_possession and_he_will_come his_of_kinsman-redeemer (the)_near to_him/it and_he_will_redeem DOM the_thing_sold_of his/its_woman.   (LEV_25:25)

OET-RV: 25 (LEV 25:25)

LEV 25:25וְ,גָאַל (və, gāʼal) C,Vqq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_redeem’ morpheme glosses=‘and, redeem’ OSHB LEV 25:25 word 10

OET-LV: 25if/because your(ms)_brother/kindred he_will_become_impoverished and_he_will_sell some_of_his_possession and_he_will_come his_of_kinsman-redeemer (the)_near to_him/it and_he_will_redeem DOM the_thing_sold_of his/its_woman.   (LEV_25:25)

OET-RV: 25 (LEV 25:25)

LEV 25:26גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsa contextual word gloss=‘a_kinsman-redeemer’ word gloss=‘redeem’ OSHB LEV 25:26 word 6

OET-LV: 26And_anyone if/because not he_will_belong for_him/it a_kinsman-redeemer and_it_will_reach his/its_hand and_he_will_find according_to_the_sufficiency_of its_redemption_of_of.   (LEV_25:26)

OET-RV: 26 (LEV 25:26)

LEV 25:30יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 25:30 word 3

OET-LV: 30And_if not it_will_be_redeemed until is_completed to_him/it a_year complete and_it_will_stand the_house which is_in_city which wwww a_wall to_perpetuity to_who_bought DOM_him/it to_his_of_generations not it_will_go_out in_jubilee.   (LEV_25:30)

OET-RV: 30 (LEV 25:30)

LEV 25:33יִגְאַל (yigʼal) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_redeem’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 25:33 word 2

OET-LV: 33And_which he_will_redeem one_of the_Lēviyyiy and_it_will_go_out the_sale_of the_house and_the_city_of his_possession_of_of in_jubilee if/because the_houses_of the_cities_of the_Lēviyyiy it possession_of_is_their in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).   (LEV_25:33)

OET-RV: 33 (LEV 25:33)

LEV 25:48יִגְאָלֶֽ,נּוּ (yigʼāle, nū) Vqi3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘he, will_redeem_him’ morpheme glosses=‘redeem, him’ OSHB LEV 25:48 word 8

OET-LV: 48After he_has_sold_himself a_right_of_redemption it_will_belong for_him/it one of_his_of_brothers he_will_redeem_him.   (LEV_25:48)

OET-RV: 48 (LEV 25:48)

LEV 25:49יִגְאָלֶ,נּוּ (yigʼāle, nū) Vqi3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘he, will_redeem_him’ morpheme glosses=‘redeem, him’ OSHB LEV 25:49 word 6

OET-LV: 49Or uncle_of_his or the_son_of his_uncle_of_of he_will_redeem_him or any_of_the_relative[s]_of his_flesh_of_of from_his_of_clan he_will_redeem_him or his/its_hand it_has_reached and_he_will_redeem_himself.   (LEV_25:49)

OET-RV: 49 (LEV 25:49)

LEV 25:49יִגְאָלֶ,נּוּ (yigʼāle, nū) Vqi3ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘he, will_redeem_him’ morpheme glosses=‘redeem, him’ OSHB LEV 25:49 word 11

OET-LV: 49Or uncle_of_his or the_son_of his_uncle_of_of he_will_redeem_him or any_of_the_relative[s]_of his_flesh_of_of from_his_of_clan he_will_redeem_him or his/its_hand it_has_reached and_he_will_redeem_himself.   (LEV_25:49)

OET-RV: 49 (LEV 25:49)

LEV 25:49וְ,נִגְאָל (və, nigʼāl) C,VNq3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_will_redeem_himself’ morpheme glosses=‘and, redeem’ OSHB LEV 25:49 word 15

OET-LV: 49Or uncle_of_his or the_son_of his_uncle_of_of he_will_redeem_him or any_of_the_relative[s]_of his_flesh_of_of from_his_of_clan he_will_redeem_him or his/its_hand it_has_reached and_he_will_redeem_himself.   (LEV_25:49)

OET-RV: 49 (LEV 25:49)

LEV 25:54יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 25:54 word 3

OET-LV: 54And_if not he_will_be_redeemed in_these_ways and_he_will_go_out in_year of_the_jubilee he and_his_of_sons with_him/it.   (LEV_25:54)

OET-RV: 54 (LEV 25:54)

LEV 27:13גָּאֹל (gāʼol) Vqa contextual word gloss=‘indeed_(redeem)’ word gloss=‘to_redeem’ OSHB LEV 27:13 word 2

OET-LV: 13And_if indeed_(redeem) he_will_redeem_it and_he_will_add its_of_fifth to valuation_of_your.   (LEV_27:13)

OET-RV: 13 (LEV 27:13)

LEV 27:13יִגְאָלֶ,נָּה (yigʼāle, nāh) Vqi3ms,Sp3fs contextual morpheme glosses=‘he, will_redeem_it’ morpheme glosses=‘redeem, it’ OSHB LEV 27:13 word 3

OET-LV: 13And_if indeed_(redeem) he_will_redeem_it and_he_will_add its_of_fifth to valuation_of_your.   (LEV_27:13)

OET-RV: 13 (LEV 27:13)

LEV 27:15יִגְאַל (yigʼal) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB LEV 27:15 word 3

OET-LV: 15And_if the_one_who_sets_apart_as_holy he_will_redeem DOM house_of_his and_he_will_add the_fifth_part_of the_silver_of your_valuation_of_of on/upon/above_him/it and_it_was to_him/it.   (LEV_27:15)

OET-RV: 15 (LEV 27:15)

LEV 27:19גָּאֹל (gāʼol) Vqa contextual word gloss=‘indeed_(redeem)’ word gloss=‘to_redeem’ OSHB LEV 27:19 word 2

OET-LV: 19And_if indeed_(redeem) he_will_redeem DOM the_field the_one_who_set_apart_as_holy DOM_him/it and_he_will_add the_fifth_part_of the_silver_of your_valuation_of_of on/upon/above_him/it and_it_will_stand to_him/it.   (LEV_27:19)

OET-RV: 19 (LEV 27:19)

LEV 27:19יִגְאַל (yigʼal) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB LEV 27:19 word 3

OET-LV: 19And_if indeed_(redeem) he_will_redeem DOM the_field the_one_who_set_apart_as_holy DOM_him/it and_he_will_add the_fifth_part_of the_silver_of your_valuation_of_of on/upon/above_him/it and_it_will_stand to_him/it.   (LEV_27:19)

OET-RV: 19 (LEV 27:19)

LEV 27:20יִגְאַל (yigʼal) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB LEV 27:20 word 3

OET-LV: 20And_if not he_will_redeem DOM the_field and_if he_has_sold DOM the_field to_a_man another not it_will_be_redeemed again.   (LEV_27:20)

OET-RV: 20 (LEV 27:20)

LEV 27:20יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 27:20 word 13

OET-LV: 20And_if not he_will_redeem DOM the_field and_if he_has_sold DOM the_field to_a_man another not it_will_be_redeemed again.   (LEV_27:20)

OET-RV: 20 (LEV 27:20)

LEV 27:27יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 27:27 word 11

OET-LV: 27And_if among_livestock (the)_unclean and_he_will_redeem_it by_your_of_valuation and_he_will_add its_of_fifth on/upon/above_him/it and_if not it_will_be_redeemed and_it_will_be_sold by_your_of_valuation.   (LEV_27:27)

OET-RV: 27 (LEV 27:27)

LEV 27:28יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms contextual word gloss=‘it_will_be_redeemed’ word gloss=‘redeemed’ OSHB LEV 27:28 word 18

OET-LV: 28Nevertheless every_of devoted_thing which he_will_dedicate_to_destruction anyone to/for_YHWH from_all that to_him/it from_humankind and_livestock and_from_the_field_of his_possession_of_of not it_will_be_sold and_not it_will_be_redeemed every_of devoted_thing is_a_holy_thing_of holy_things it to/for_YHWH.   (LEV_27:28)

OET-RV: 28 (LEV 27:28)

LEV 27:31גָּאֹל (gāʼol) Vqa contextual word gloss=‘indeed_(redeem)’ word gloss=‘to_redeem’ OSHB LEV 27:31 word 2

OET-LV: 31And_if indeed_(redeem) he_will_redeem anyone any_of_his_tithe its_of_fifth let_him_add on/upon/above_him/it.   (LEV_27:31)

OET-RV: 31 (LEV 27:31)

LEV 27:31יִגְאַל (yigʼal) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_will_redeem’ word gloss=‘redeems’ OSHB LEV 27:31 word 3

OET-LV: 31And_if indeed_(redeem) he_will_redeem anyone any_of_his_tithe its_of_fifth let_him_add on/upon/above_him/it.   (LEV_27:31)

OET-RV: 31 (LEV 27:31)

LEV 27:33יִגָּאֵל (yiggāʼēl) VNi3ms (no English gloss here)OSHB LEV 27:33 word 17

OET-LV: 33Not he_will_seek between good and and_not will_exchange_it and_if wwww mmm and_it_was he/it and will_belong wwww not wwww.   (LEV_27:33)

OET-RV: 33 (LEV 27:33)

NUM 5:8גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsa contextual word gloss=‘a_kinsman-redeemer’ word gloss=‘next_of_kin’ OSHB NUM 5:8 word 4

OET-LV: 8And_if there_belongs_not to_person a_kinsman-redeemer to_repay the_compensation to_him/it the_compensation which_is_repaid to/for_YHWH for_priest (from)_besides_of the_ram_of (the)_atonement(s) which he_will_make_atonement in/on/over_him/it on/upon/above_him/it.   (NUM_5:8)

OET-RV: 8However, if reparation to the victim isn’t possible for some reason, then it must be paid to Yahweh via a priest, in addition to the ram that will be offered for that person’s atonement. (NUM 5:8)

NUM 35:12מִ,גֹּאֵל (mi, goʼēl) R,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘from, an_avenger’ morpheme glosses=‘from, avenger’ OSHB NUM 35:12 word 5

OET-LV: 12And_they_will_be to/for_you(pl) the_cities (into)_a_refuge from_an_avenger and_not he_will_die the_killer until he_stands to_(the)_face_of/in_front_of/before the_congregation for_judgement.   (NUM_35:12)

OET-RV: 12The cities will be places to stay safe from being avenged by the relatives until the killer can be formally tried. (NUM 35:12)

NUM 35:19גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:19 word 1

OET-LV: 19The_avenger_of (the)_blood he he_will_put_to_death DOM the_killer when_he_meets in_him/it he he_will_put_him_to_death.   (NUM_35:19)

OET-RV: 19The relative who is avenging the spilt blood must execute the murderer as soon as he finds them. (NUM 35:19)

NUM 35:21גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:21 word 11

OET-LV: 21Or in_enmity he_struck_him_down with_his_of_hand and_he/it_died surely_(die) he_will_be_put_to_death the_one_who_struck_down is_a_killer he the_avenger_of (the)_blood he_will_put_to_death DOM the_killer when_he_meets in_him/it.   (NUM_35:21)

OET-RV: 21or angrily strikes them with their hand, and then they die, it must be regarded as murder, and when the avenger of their blood finds the murderer, he must execute them. (NUM 35:21)

NUM 35:24גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:24 word 6

OET-LV: 24And_they_will_judge the_congregation between the_one_who_struck_down and_between the_avenger_of (the)_blood on the_judgements the_these.   (NUM_35:24)

OET-RV: 24then the community must judge between the one who killed and the avenger of the dead person, in accordance with these regulations. (NUM 35:24)

NUM 35:25גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘of_the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:25 word 6

OET-LV: 25And_they_will_deliver the_congregation DOM the_killer from_the_hand_of the_avenger_of (the)_blood and_they_will_return DOM_him/it the_congregation to the_city_of his_refuge_of_of where he_had_fled to_there and_he_will_dwell in_it until the_death_of the_priest/officer the_big/great(sg) whom someone_had_anointed DOM_him/it with_the_oil_of (the)_holiness.   (NUM_35:25)

OET-RV: 25If the one who killed is declared innocent, then the community must rescue them from the avenger and return them to the refuge city that they’d fled to, and that accidental killer must live there until after the death of the high priest (who had been anointed with sacred oil). (NUM 35:25)

NUM 35:27גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:27 word 3

OET-LV: 27And_he_will_find DOM_him/it the_avenger_of (the)_blood from_the_outside of_the_border_of of_the_city_of his_refuge_of_of and_he_will_kill the_avenger_of (the)_blood DOM the_killer there_will_not_be to_him/it blood.   (NUM_35:27)

OET-RV: 27and the avenger found them outside the city boundary, then that relative of the dead person is permitted to kill that person and won’t be accountable for their blood. (NUM 35:27)

NUM 35:27גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB NUM 35:27 word 10

OET-LV: 27And_he_will_find DOM_him/it the_avenger_of (the)_blood from_the_outside of_the_border_of of_the_city_of his_refuge_of_of and_he_will_kill the_avenger_of (the)_blood DOM the_killer there_will_not_be to_him/it blood.   (NUM_35:27)

OET-RV: 27and the avenger found them outside the city boundary, then that relative of the dead person is permitted to kill that person and won’t be accountable for their blood. (NUM 35:27)

DEU 19:6גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB DEU 19:6 word 3

OET-LV: 6Lest he_should_pursue the_avenger_of (the)_blood after the_killer if/because heart_of_his it_will_be_hot and_he_will_overtake_him if/because it_will_be_great the_journey and_he_will_strike_him life and_to/for_him/it there_belonged_not a_sentence_of death if/because not was_hating he to_him/it from_yesterday the_third_day.   (DEU_19:6)

OET-RV: 6Otherwise a friend or relative of the dead person might chase the killer in a sudden rage and overtake and kill the accidental killer if the city was too far away. However, the killer doesn’t deserve death if they hadn’t hated that person from past events (DEU 19:6)

DEU 19:12גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘of_the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB DEU 19:12 word 10

OET-LV: 12And_they_will_send the_elders_of his_city_of_of and_they_will_take DOM_him/it from_there and_they_will_give DOM_him/it in_the_hand_of the_avenger_of (the)_blood and_he_will_die.   (DEU_19:12)

OET-RV: 12then the elders from their home town should go and get that person from the refuge city and hand that killer over to the relatives handling the case, and the murderer must be executed. (DEU 19:12)

JOS 20:3מִ,גֹּאֵל (mi, goʼēl) R,Vqrmsc contextual morpheme glosses=‘from, the_avenger_of’ morpheme glosses=‘from, avenger_of’ OSHB JOS 20:3 word 12

OET-LV: 3To_flee to_there a_killer who_strikes_down_of (of)_a_person by_inadvertence with_not_of knowledge and_they_will_be to/for_you(pl) (into)_a_refuge from_the_avenger_of (the)_blood.   (JOS_20:3)

OET-RV: 3so that if someone accidentally kills someone else, they can escape there and be safe from the dead person’s family. (JOS 20:3)

JOS 20:5גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB JOS 20:5 word 3

OET-LV: 5And_because/when he_will_pursue the_avenger_of (the)_blood after_him and_not they_will_deliver_up DOM the_killer in_his/its_hand if/because with_not knowledge he_struck_down DOM his/its_neighbour and_not was_hating he to_him/it from_yesterday the_third_day.   (JOS_20:5)

OET-RV: 5Now if a relative of the deceased comes to avenge the death, the city elders won’t hand over the killer because the death was accidental and didn’t happen because of hate or premeditation. (JOS 20:5)

JOS 20:9גֹּאֵל (goʼēl) Vqrmsc contextual word gloss=‘of_the_avenger_of’ word gloss=‘avenger_of’ OSHB JOS 20:9 word 20

OET-LV: 9These they_were the_cities_of (the)_appointment to_all/each/any/every the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_for_sojourner who_sojourns among_them to_flee to_there any_of one_who_strikes_down_of (of)_a_person by_inadvertence and_not he_will_die by_the_hand_of the_avenger_of (the)_blood until he_stands to_(the)_face_of/in_front_of/before the_congregation.   (JOS_20:9)

OET-RV: 9Those were the appointed cities for both Israelis and foreigners living among them, so that anyone who accidentally killed someone could flee there and be safe from being avenged by the deceased’s relatives until they could receive a proper trial. (JOS 20:9)

RUTH 2:20מִ,גֹּאֲלֵ,נוּ (mi, goʼₐlē, nū) R,Vqrmsc,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘[is]_one, of, our_kinsman-redeemers’ morpheme glosses=‘of, redeemers_of, our’ OSHB RUTH 2:20 word 21

OET-LV: 20And_ Nāˊₒ _she/it_said to_her_of_daughter-in-law be_blessed he to/for_YHWH who not loyalty_of_his_covenant he_has_abandoned with the_living and_DOM the_dead and_she/it_said to/for_her/it Nāˊₒ is_near to/for_us the_man is_one_of_our_kinsman-redeemers he.   (RUT_2:20)

OET-RV: 20“May he be blessed by Yahweh,” responded Naomi. “Yahweh hasn’t forgotten his kindness towards us who are still living and to our husbands who’ve died.” And then she added, “That man is a close relative of Elimelek. In fact, he’s one of those responsible for taking care of our family.” (RUT 2:20)

RUTH 3:9גֹאֵל (goʼēl) Vqrmsa contextual word gloss=‘[are]_a_kinsman-redeemer’ word gloss=‘redeemer’ OSHB RUTH 3:9 word 13

OET-LV: 9And_he/it_said who are_you and_she/it_said I am_Rūt your(ms)_female_slave and_you_will_spread_out skirt_of_your over maidservant_of_your if/because are_a_kinsman-redeemer you.   (RUT_3:9)

OET-RV: 9“Who are you?” he asked.
¶ “I’m your servant Ruth,” she replied, “Spread your cloak over me because you have a responsibility as our close relative.” (RUT 3:9)

RUTH 3:12אם (ʼm) C (no English gloss here)OSHB RUTH 3:12 word 5

OET-LV: 12And_now if/because truly if/because wwww am_a_kinsman-redeemer I and_also there_is a_kinsman-redeemer near more_than_I.   (RUT_3:12)

OET-RV: 12It is true that I have a responsibility towards your family, but there’s another man who’s more closely related to you all than me. (RUT 3:12)

RUTH 3:12יֵשׁ (yēsh) Tm contextual word gloss=‘there_[is]’ word gloss=‘there_is’ OSHB RUTH 3:12 word 9

OET-LV: 12And_now if/because truly if/because wwww am_a_kinsman-redeemer I and_also there_is a_kinsman-redeemer near more_than_I.   (RUT_3:12)

OET-RV: 12It is true that I have a responsibility towards your family, but there’s another man who’s more closely related to you all than me. (RUT 3:12)

RUTH 3:13יִגְאָלֵ,ךְ (yigʼālē, k) Vqi3ms,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘he, will_redeem_you’ morpheme glosses=‘redeem, you’ OSHB RUTH 3:13 word 6

OET-LV: 13Stay the_night and_it_was in_morning if he_will_redeem_you good let_him_redeem and_if not he_will_be_willing to_redeem_you and_I_will_redeem_you I by_the_life of_YHWH lie_down until the_morning.   (RUT_3:13)

OET-RV: 13Stay here for the rest of the night, and then in the morning, if he’ll accept then he can marry you. But if he’s not willing to take care of you, then as Yahweh lives, I’ll do it myself. Now lie down here until morning.” (RUT 3:13)

RUTH 3:13יִגְאָל (yigʼāl) Vqi3ms contextual word gloss=‘let_him_redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB RUTH 3:13 word 8

OET-LV: 13Stay the_night and_it_was in_morning if he_will_redeem_you good let_him_redeem and_if not he_will_be_willing to_redeem_you and_I_will_redeem_you I by_the_life of_YHWH lie_down until the_morning.   (RUT_3:13)

OET-RV: 13Stay here for the rest of the night, and then in the morning, if he’ll accept then he can marry you. But if he’s not willing to take care of you, then as Yahweh lives, I’ll do it myself. Now lie down here until morning.” (RUT 3:13)

RUTH 3:13לְ,גָאֳלֵ,ךְ (lə, gāʼₒlē, k) R,Vqc,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘to, redeem, you’ morpheme glosses=‘to, redeem, you’ OSHB RUTH 3:13 word 12

OET-LV: 13Stay the_night and_it_was in_morning if he_will_redeem_you good let_him_redeem and_if not he_will_be_willing to_redeem_you and_I_will_redeem_you I by_the_life of_YHWH lie_down until the_morning.   (RUT_3:13)

OET-RV: 13Stay here for the rest of the night, and then in the morning, if he’ll accept then he can marry you. But if he’s not willing to take care of you, then as Yahweh lives, I’ll do it myself. Now lie down here until morning.” (RUT 3:13)

RUTH 3:13וּ,גְאַלְתִּי,ךְ (ū, gəʼaltī, k) C,Vqq1cs,Sp2fs contextual morpheme glosses=‘and, I, will_redeem_you’ morpheme glosses=‘and, redeem, you’ OSHB RUTH 3:13 word 13

OET-LV: 13Stay the_night and_it_was in_morning if he_will_redeem_you good let_him_redeem and_if not he_will_be_willing to_redeem_you and_I_will_redeem_you I by_the_life of_YHWH lie_down until the_morning.   (RUT_3:13)

OET-RV: 13Stay here for the rest of the night, and then in the morning, if he’ll accept then he can marry you. But if he’s not willing to take care of you, then as Yahweh lives, I’ll do it myself. Now lie down here until morning.” (RUT 3:13)

RUTH 4:1הַ,גֹּאֵל (ha, goʼēl) Td,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘the, kinsman-redeemer’ morpheme glosses=‘the, redeemer’ OSHB RUTH 4:1 word 7

OET-LV: 4And_Boˊaz he_went_up the_gate and_he/it_sat_down//remained//lived there and_see/lo/see the_kinsman-redeemer was_passing_by whom he_had_spoken Boˊaz and_he/it_said turn_aside sit here a_certain_one a_certain_one and_he_turned_aside and_he_sat_down.   (RUT_4:1)

OET-RV: 4Meanwhile, Boaz went to the place inside the town gate (where people conducted their official business) and sat down there. Just as he had hoped, the man responsible for Naomi’s family came along—the man whom Boaz had mentioned earlier—and Boaz called out to him by name and said, “Come over here and sit down.” So the man came over and sat down. (RUT 4:1)

RUTH 4:3לַ,גֹּאֵל (la, goʼēl) Rd,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘to, redeemer’ morpheme glosses=‘to_the, redeemer’ OSHB RUTH 4:3 word 2

OET-LV: 3And_he/it_said to_redeemer the_portion_of the_field which belonged_to_our_of_brother to_ʼElīmelek Nāˊₒ she_has_sold who_she_returned from_the_region_of Mōʼāⱱ.   (RUT_4:3)

OET-RV: 3Then Boaz asked the other relative, “The part of the countryside that belonged to our relative Elimelek is for sale. Naomi, who recently returned from Moab, is selling it. (RUT 4:3)

RUTH 4:4תִּגְאַל (tigʼal) Vqi2ms contextual word gloss=‘you_will_redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB RUTH 4:4 word 13

OET-LV: 4And_I I_said I_will_uncover ear_of_your to_say acquire_it before those_sitting and_before the_elders_of my_people_of_of if you_will_redeem redeem and_if not he_will_redeem tell to/for_me so_that_I_may_know if/because there_is_not except_you to_redeem and_I am_after_you and_he/it_said I I_will_redeem.   (RUT_4:4)

OET-RV: 4I thought that I should tell you about it and in case you buy the land while the people sitting here are listening, including these leaders of our people. If you want to buy it back into the family, then do so. But if you do not want to buy it back, then let me know, because you are the closest relative to Elimelek, and I am next after you.”
¶ I’ll buy it,” the man replied. (RUT 4:4)

RUTH 4:4גְּאָל (gəʼāl) Vqv2ms contextual word gloss=‘redeem’ word gloss=‘redeem’ OSHB RUTH 4:4 word 14

OET-LV: 4And_I I_said I_will_uncover ear_of_your to_say acquire_it before those_sitting and_before the_elders_of my_people_of_of if you_will_redeem redeem and_if not he_will_redeem tell to/for_me so_that_I_may_know if/because there_is_not except_you to_redeem and_I am_after_you and_he/it_said I I_will_redeem.   (RUT_4:4)

OET-RV: 4I thought that I should tell you about it and in case you buy the land while the people sitting here are listening, including these leaders of our people. If you want to buy it back into the family, then do so. But if you do not want to buy it back, then let me know, because you are the closest relative to Elimelek, and I am next after you.”
¶ I’ll buy it,” the man replied. (RUT 4:4)