Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_finds DOM_him/it the_avenger the_blood from_outside of_border of_the_city refuge_his and_kills the_avenger the_blood DOM the_manslayer there_[will]_not_[be] to_him/it blood.
UHB וּמָצָ֤א אֹתוֹ֙ גֹּאֵ֣ל הַדָּ֔ם מִח֕וּץ לִגְב֖וּל עִ֣יר מִקְלָט֑וֹ וְרָצַ֞ח גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ אֶת־הָ֣רֹצֵ֔חַ אֵ֥ין ל֖וֹ דָּֽם׃ ‡
(ūmāʦāʼ ʼotō goʼēl haddām miḩūʦ ligəⱱūl ˊir miqlāţō vərāʦaḩ goʼēl haddām ʼet-hāroʦēaḩ ʼēyn lō dām.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ εὕρῃ αὐτὸν ὁ ἀγχιστεύων τὸ αἷμα ἔξω τῶν ὁρίων τῆς πόλεως καταφυγῆς αὐτοῦ, καὶ φονεύσῃ ὁ ἀγχιστεύων τὸ αἷμα τὸν φονεύσαντα, οὐκ ἔνοχός ἐστιν.
(kai heuraʸ auton ho agⱪisteuōn to haima exō tōn horiōn taʸs poleōs katafugaʸs autou, kai foneusaʸ ho agⱪisteuōn to haima ton foneusanta, ouk enoⱪos estin. )
BrTr and the avenger of blood should find him without the bounds of the city of his refuge, and the avenger of blood should kill the slayer, he is not guilty.
ULT and the avenger of blood finds him outside the border of the city of his refuge, and the avenger of blood kills the one who kills, there will be no blood against him.
UST If he goes outside the city, and if a relative of the dead person finds him, that relative is permitted to kill that person, and people will not consider that the relative is guilty of murder.
BSB and the avenger of blood finds him outside of his city of refuge and kills him, then the avenger will not be guilty of bloodshed
OEB No OEB NUM book available
WEBBE and the avenger of blood finds him outside of the border of his city of refuge, and the avenger of blood kills the man slayer, he shall not be guilty of blood,
WMBB (Same as above)
NET and the avenger of blood finds him outside the borders of the town of refuge, and the avenger of blood kills the slayer, he will not be guilty of blood,
LSV and the redeemer of blood has found him at the outside of the border of the city of his refuge, and the redeemer of blood has slain the manslayer, blood [is] not [reckoned] to him;
FBV and the avenger finds him them outside his sanctuary town and kills him, then the avenger will not be guilty of murder,
T4T If he goes outside the city, and if a relative of the dead person finds him, that relative is permitted to kill that person, and people will not consider that the relative is guilty of murder.
LEB and the blood avenger finds him outside the territory of the city of his refuge, and the blood avenger kills the killer, he will not be guilty of blood[fn]
35:27 Literally “there will not be blood for him”
BBE And the giver of punishment, meeting him outside the walls of the town, puts him to death, he will not be responsible for his blood:
Moff No Moff NUM book available
JPS and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; there shall be no bloodguiltiness for him;
ASV and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; he shall not be guilty of blood,
DRA And be struck by him that is the avenger of blood: he shall not be guilty that killed him.
YLT and the redeemer of blood hath found him at the outside of the border of the city of his refuge, and the redeemer of blood hath slain the man-slayer, blood is not for him;
Drby and the avenger of blood find him outside the limits of his city of refuge, and the avenger of blood kill the manslayer, there shall be no blood-guiltiness upon him;
RV and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; he shall not be guilty of blood:
Wbstr And the avenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the avenger of blood shall kill the slayer; he shall not be guilty of blood:
KJB-1769 And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:[fn]
35.27 he…: Heb. no blood shall be to him
KJB-1611 [fn]And the reuenger of blood finde him without the borders of the citie of his refuge, and the reuenger of blood kill the slayer, he shall not be guiltie of blood:
(And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer, he shall not be guiltie of blood:)
35:27 Hebr. no blood shalbe to him.
Bshps And the reuenger of blood finde hym without the borders of the citie of his refuge, and the reuenger of blood kyll the slayer, he shalbe gyltlesse:
(And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer, he shall be gyltlesse:)
Gnva And the reuenger of blood finde him without the borders of the citie of his refuge, and the reueger of blood slay ye murtherer, he shalbe giltles,
(And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the reueger of blood slay ye/you_all murtherer, he shall be giltles, )
Cvdl and the auenger of bloude fynde him without ye borders of his fre cite, and kyll him, he shal not be gyltye of bloude.
(and the auenger of blood find him without ye/you_all borders of his free city, and kill him, he shall not be gyltye of blood.)
Wycl and is slayn of him that is vengere, he that sleeth him, `that is, the exilid man, schal be with out gilt;
(and is slain/killed of him that is vengere, he that sleeth him, `that is, the exilid man, shall be with out gilt;)
Luth und der Bluträcher findet ihn außer der Grenze seiner Freistadt und schlägt ihn tot, der soll des Bluts nicht schuldig sein.
(and the/of_the bloodrächer finds him/it außer the/of_the Grenze his Freistadt and schlägt him/it tot, the/of_the should the bloods not schuldig sein.)
ClVg fuerit inventus, et percussus ab eo qui ultor est sanguinis: absque noxa erit qui eum occiderit.
(fuerit inventus, and percussus away eo who ultor it_is blood: without noxa will_be who him occiderit. )
35:6-34 Six of the Levites’ towns had a special purpose as cities of refuge, places where a person who has accidentally killed someone can flee for safety. This unusual institution illustrates the humanitarian aspect of Hebrew law (see also Deut 4:41-43; 19:1-13; Josh 20). These six Levitical towns provided a safe haven in cases of accidental or involuntary manslaughter (cp. Exod 21:12-14). Just as the forty-eight Levite towns were widely distributed across Israel’s territories, the six cities of refuge were dispersed so they would be widely accessible (see Josh 20:7-8). These designated settlements supplemented the role of the altar as a temporary place of asylum (e.g., 1 Kgs 1:50-53; 2:28-34; cp. Exod 21:14). Other ancient peoples provided special places of asylum or refuge, often at the altar (see Exod 21:12-14; 1 Kgs 2:28-34), but only ancient Israel established whole settlements as places of sanctuary, reflecting a special interest in social justice.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) the avenger of blood
(Some words not found in UHB: and,finds DOM=him/it avenger the,blood from,outside of,border (a)_city refuge,his and,kills avenger the,blood DOM the,manslayer not to=him/it guilty_of_blood )
Here the word “blood” is a metonym for the murder. See how you translated these words in Numbers 35:19. Alternate translation: “the one who avenges the murder” or “the relative seeking vengeance”