Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Luke IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 24 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel LUKE 24:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Luke 24:8 ©

OET (OET-RV) Then indeed they remembered his words.

OET-LVAnd they_were_reminded of_the messages of_him.

SR-GNTΚαὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ. 
   (Kai emnaʸsthaʸsan tōn ɽaʸmatōn autou.)

Key: yellow:verbs, pink:genitive/possessor.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And they remembered his words,

UST The women recalled what Jesus had told them.


BSB § Then they remembered His words.

BLB And they remembered His words.

AICNT And they remembered his words.

OEB Then they remembered the words of Jesus,

WEB They remembered his words,

NET Then the women remembered his words,

LSV And they remembered His sayings,

FBV Then they remembered what he'd said.

TCNT Then they remembered his words.

T4T The women remembered that he had said that.

LEB And they remembered his words,

BBE And his words came back into their minds,

MOFNo MOF LUKE book available

ASV And they remembered his words,

DRA And they remembered his words.

YLT And they remembered his sayings,

DBY And they remembered his words;

RV And they remembered his words,

WBS And they remembered his words,

KJB And they remembered his words,

BB And they remembred his wordes,
  (And they remembred his words,)

GNV And they remembred his wordes,
  (And they remembred his words, )

CB And they remebred his wordes,
  (And they remebred his words,)

TNT And they remembred his wordes
  (And they remembred his words )

WYC And thei bithouyten on hise wordis.
  (And they bithouyten on his words.)

LUT Und sie gedachten an seine Worte.
  (And they/she/them thoughtn at his Worte.)

CLV Et recordatæ sunt verborum ejus.[fn]
  (And recordatæ are verborum his.)


24.8 Et recordatæ sunt. Sicut mulieres in monumento Domini stantes, recordantur verborum quæ de sua dispensatione præfatus erat, sic nos inter Dominicæ passionis mysteria celebranda, non solum passionis, sed et resurrectionis debemus recordari.


24.8 And recordatæ are. Sicut mulieres in monumento Domini stantes, recordantur verborum which about sua dispensatione præfatus was, so nos between Dominicæ passionis mysteria celebranda, not/no solum passionis, but and resurrectionis debemus recordari.

UGNT καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ.
  (kai emnaʸsthaʸsan tōn ɽaʸmatōn autou.)

SBL-GNT καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ,
  (kai emnaʸsthaʸsan tōn ɽaʸmatōn autou, )

TC-GNT Καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ,
  (Kai emnaʸsthaʸsan tōn ɽaʸmatōn autou, )

Key for above GNTs: yellow:punctuation differs (from our SR-GNT base).


TSNTyndale Study Notes:

24:1-12 Women were the first to find the tomb empty and to hear the announcement of the resurrection. This is strong evidence for the historicity of the resurrection accounts. In first-century Judaism, women were not regarded as reliable witnesses, so the church would never have created stories in which women discovered the empty tomb.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ

˱they˲_/were/_reminded ˱of˲_the words ˱of˲_him

Luke is using the term words to describe the statement that Jesus made using words. Alternate translation: “the women remembered what Jesus had said”

BI Luke 24:8 ©