Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel NEH 3:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Neh 3:11 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NEH 3:11 verse available

OET-LVA_measured_portion second he_repaired Malkijah the_son of_Harim and_Hasshub the_son wwww wwww and_DOM the_tower the_ovens.

UHBמִדָּ֣ה שֵׁנִ֗ית הֶחֱזִיק֙ מַלְכִּיָּ֣ה בֶן־חָרִ֔ם וְ⁠חַשּׁ֖וּב בֶּן־פַּחַ֣ת מוֹאָ֑ב וְ⁠אֵ֖ת מִגְדַּ֥ל הַ⁠תַּנּוּרִֽים׃ס 
   (middāh shēniyt heḩₑzīq malⱪiyyāh ⱱen-ḩārim və⁠ḩashshūⱱ ben-paḩat mōʼāⱱ və⁠ʼēt migddal ha⁠ttannūriym.ş)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Malkijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-Moab, strengthened a second section along with the tower of ovens.

UST Malkijah the son of Harim and Hashub the son of Pahath-Moab repaired another section of the wall, along with the Tower of the Ovens.


BSB Malchijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-moab repaired another section, as well as the Tower of the Ovens.

OEB Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-moab repaired another section even to the Tower of the Furnaces.

WEB Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahathmoab repaired another portion and the tower of the furnaces.

NET Malkijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-Moab worked on another section and the Tower of the Fire Pots.

LSV A second measure Malchijah son of Harim has strengthened, and Hashub son of Pahath-Moab, even the Tower of the Furnaces.

FBV Malchijah, son of Harim, and Hasshub, son of Pahath-moab, worked on another section, as well as the Tower of the Ovens.

T4T Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-Moab, repaired a section of the wall, and also repaired the Tower of the Ovens.

LEB Malkijah son of Harim and Hasshub son of Pahath-Moab repaired another section and the Tower of the Ovens.

BBE Malchijah, the son of Harim, and Hasshub, the son of Pahath-moab, were working on another part, and the tower of the ovens.

MOFNo MOF NEH book available

JPS Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.

ASV Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.

DRA Melchias the son of Herem, and Hasub the son of Phahath Moab, built half the street, and the tower of the furnaces.

YLT A second measure hath Malchijah son of Harim strengthened, and Hashub son of Pahath-Moab, even the tower of the furnaces.

DBY Malchijah the son of Harim and Hasshub the son of Pahath-Moab repaired a second piece, and the tower of the furnaces.

RV Malchijah the son of Harim, and Hasshub the son of Pahath-moab, repaired another portion, and the tower of the furnaces.

WBS Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.

KJB Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.[fn]
  (Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath-moab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.)


3.11 other…: Heb. second measure

BB But Melchia the sonne of Harim, and Hasub the sonne of the captayne of Moab buylded the other peece, and the towre beside the fornaces.
  (But Melchia the son of Harim, and Hasub the son of the captayne of Moab buylded the other peece, and the towre beside the furnaces.)

GNV Malchiiah the sonne of Harim, and Hashub the sonne of Pahath Moab fortified the seconde porcion, and the tower of the fornaces.
  (Malchiiah the son of Harim, and Hashub the son of Pahath Moab fortified the second porcion, and the tower of the furnaces. )

CB But Malchia the sonne of Harim, and Hasub the sonne of Pahath Moab buylded ye other pece, and the tower beside the fornace.
  (But Malchia the son of Harim, and Hasub the son of Pahath Moab buylded ye/you_all other pece, and the tower beside the furnace.)

WYC Forsothe Melchie, the sone of Herem, and Asub, the sone of Phet Moab, bildiden the half part of the street, and the tour of ouenys.
  (Forsothe Melchie, the son of Herem, and Asub, the son of Phet Moab, bildiden the half part of the street, and the tour of ouenys.)

LUT Aber Malchia, der Sohn Harims, und Hassub, der Sohn Pahath-Moabs, baueten zwei Stücke und den Turm bei dem Ofen.
  (But Malchia, the son Harims, and Hassub, the son Pahath-Moabs, baueten zwei Stücke and the Turm bei to_him Ofen.)

CLV Mediam partem vici ædificavit Melchias filius Herem, et Hasub filius Phahath Moab, et turrim furnorum.
  (Mediam partem vici ædificavit Melchias filius Herem, and Hasub filius Phahath Moab, and turrim furnorum. )

BRN And next to him repaired Melchias son of Heram, and Asub son of Phaat Moab, even to the tower of the furnaces.

BrLXXNo BrLXX NEH book available


TSNTyndale Study Notes:

3:11 The Tower of the Ovens on the western wall of the city might have been a place to bake bread or to burnish pottery (Jer 19:1-2).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

מִדָּ֣ה שֵׁנִ֗ית

section another

This expression occurs six times in the chapter. Two of those times, someone who has been named earlier is said to have repaired “a second section,” suggesting, “in addition to the one they did previously.” But the other four times, the people have not been named earlier. So in those cases it might mean “a further section of the wall,” beyond the one just described that someone else worked on. Both of these likely meanings could be accommodated by saying something like “another section of the wall”

Note 2 topic: translate-names

מַלְכִּיָּ֣ה בֶן־חָרִ֔ם

Malchijah son_of Harim

Malkijah is the name of a man, and Malkijah is the name of his father.

Note 3 topic: translate-names

וְ⁠חַשּׁ֖וּב בֶּן־פַּחַ֣ת מוֹאָ֑ב

and,Hasshub son_of פַּחַת מוֹאָב

Hasshub is the name of a man, and Pahath-Moab is the name of his father.

Note 4 topic: translate-names

מִגְדַּ֥ל הַ⁠תַּנּוּרִֽים

tower the,ovens

This is the name of one of the towers of the Jerusalem wall. Alternate translation: “the Tower of the Ovens”

BI Neh 3:11 ©