Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 3 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel NEH 3:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Neh 3:4 ©

OET (OET-RV) ◙
¶ …

OET-LVand_at side_of_them he_repaired Meremoth the_son of_ʼYyriyyāh the_son of_Hakkoz and_at side_of_them he_repaired Meshullam the_son of_Berekiah the_son of_Meshezabel and_at side_of_them he_repaired Tsādōq the_son of_Baana.

UHBוְ⁠עַל־יָדָ֣⁠ם הֶחֱזִ֗יק מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אוּרִיָּה֙ בֶּן־הַקּ֔וֹץ ס וְ⁠עַל־יָדָ֣⁠ם הֶחֱזִ֔יק מְשֻׁלָּ֥ם בֶּן־בֶּרֶכְיָ֖ה בֶּן־מְשֵׁיזַבְאֵ֑ל ס וְ⁠עַל־יָדָ֣⁠ם הֶֽחֱזִ֔יק צָד֖וֹק בֶּֽן־בַּעֲנָֽא׃ס 
   (və⁠ˊal-yādā⁠m heḩₑziyq mərēmōt ben-ʼūriyyāh ben-haqqōʦ ş və⁠ˊal-yādā⁠m heḩₑziyq məshullām ben-berekyāh ben-məshēyzaⱱʼēl ş və⁠ˊal-yādā⁠m heḩₑziyq ʦādōq ben-baˊₐnāʼ.ş)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Meremoth, the son of Uriah, the son of Hakkoz, strengthened at their hand.
¶  And Meshullam, the son of Berechiah, the son of Meshezabel, strengthened at their hand.
¶  And Zadok the son of Baana strengthened at their hand.

UST Next to them, Meremoth, the son of Uriah and grandson of Hakkoz, repaired part of the wall.
¶  Next to him, Meshullam, the son of Berekiah and grandson of Meshezabel, repaired part of the wall.
¶  Next to him, Zadok the son of Baana repaired part of the wall.


BSB Next to them, Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs. Next to him, Meshullam son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs; and next to him, Zadok son of Baana made repairs as well.

OEB And next to them Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz, repaired (the wall). And next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezebel, repaired. And next to them Zadok the son of Baaba repaired.

WEB Next to them, Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz made repairs. Next to them, Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel made repairs. Next to them, Zadok the son of Baana made repairs.

NET Meremoth son of Uriah, the son of Hakoz, worked on the section adjacent to them. Meshullam son of Berechiah the son of Meshezabel worked on the section next to them. And Zadok son of Baana worked on the section adjacent to them.

LSV And by their hand Merimoth son of Urijah, son of Koz, has strengthened; and by his hand Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabeel, has strengthened; and by his hand Zadok son of Baana has strengthened;

FBV The next section was repaired by Meremoth, son of Uriah, son of Hakkoz; next to him, was Meshullam, son of Berechiah, son of Meshezabel; and next to him, Zadok, son of Baana.

T4T Next to them, Meremoth, the son of Uriah and grandson of Hakkoz, repaired the next part of the wall. Next to him, Meshullam, the son of Berekiah and grandson of Meshezabel, repaired the next part of the wall. Next to him, Zadok the son of Baana repaired the next part of the wall.

LEB Next to them[fn] Meremoth son of Uriah, son of Hakkoz, repaired.Next to them[fn] Meshullam son of Berekiah, son of Meshezabel, repaired.Next to them[fn] Zadok son of Baana repaired.


?:? Literally “At their hand”

?:? Literally “At their hand”

BBE By their side Meremoth, the son of Uriah, the son of Hakkoz, was making good the walls. Then Meshullam, the son of Berechiah, the son of Meshezabel; and by him, Zadok, the son of Baana.

MOFNo MOF NEH book available

JPS And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

ASV And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

DRA And next to him built Mosollam tile son of Barachias, the sell of Merezebel, and next to them built Sadoc the son of Baana.

YLT And by their hand hath Merimoth son of Urijah, son of Koz, strengthened; and by his hand hath Meshullam son of Berechiah, son of Meshezabeel, strengthened; and by his hand hath Zadok son of Baana strengthened;

DBY And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.

RV And next unto them repaired Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

WBS And next to them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next to them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next to them repaired Zadok the son of Baana.

KJB And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

BB And next vnto them buylded Meremoth the sonne of Uria, the sonne of Hakoz: and next vnto them buylded Mesullam the sonne of Berachia, the sonne of Mesesabel: and next vnto them buylded Zadoc the sonne of Baana.
  (And next unto them buylded Meremoth the son of Uria, the son of Hakoz: and next unto them buylded Mesullam the son of Berachia, the son of Mesesabel: and next unto them buylded Zadoc the son of Baana.)

GNV And next vnto them fortified Merimoth, the sonne of Vrijah, the sonne of Hakkoz: and next vnto them fortified Meshullam, the sonne of Berechiah, the sonne of Meshezabeel: and next vnto them fortified Zadok, the sonne of Baana:
  (And next unto them fortified Merimoth, the son of Vrijah, the son of Hakkoz: and next unto them fortified Meshullam, the son of Berechiah, the son of Meshezabeel: and next unto them fortified Zadok, the son of Baana: )

CB Nexte vnto him buylded Meremoth the sonne of Vria the sonne of Hacoz. Nexte vnto him buylded Mesullam ye sonne of Barachias ye sonne of Mesesabeel. Nexte vnto him buylded Sadoc ye sonne of Baena.
  (Nexte unto him buylded Meremoth the son of Vria the son of Hacoz. Nexte unto him buylded Mesullam ye/you_all son of Barachias ye/you_all son of Mesesabeel. Nexte unto him buylded Sadoc ye/you_all son of Baena.)

WYC And Mosolla, sone of Barachie, the sone of Meseze, bildide bisidis hym. And Sadoch, the sone of Baana, bildide bisidis him.
  (And Mosolla, son of Barachie, the son of Meseze, bildide beside him. And Sadoch, the son of Baana, bildide beside him.)

LUT Neben ihnen bauete Meremoth, der Sohn Urias, des Sohns Hakoz. Neben ihnen bauete Mesullam, der Sohn Berechjas, des Sohns Mesesabeels. Neben ihnen bauete Zadok, der Sohn Baenas.
  (Neben ihnen bauete Meremoth, the son Urias, the sons Hakoz. Neben ihnen bauete Mesullam, the son Berechjas, the sons Mesesabeels. Neben ihnen bauete Zadok, the son Baenas.)

CLV Et juxta eum ædificavit Mosollam filius Barachiæ, filii Mesezebel: et juxta eos ædificavit Sadoc filius Baana.
  (And yuxta him ædificavit Mosollam filius Barachiæ, children Mesezebel: and yuxta them ædificavit Sadoc filius Baana. )

BRN And next to them the order reached to Ramoth the son of Uria, the son of Accos, and next to them Mosollam son of Barachias the son of Mazebel took his place: and next to them Sadoc the son of Baana took his place.

BrLXXNo BrLXX NEH book available


TSNTyndale Study Notes:

3:4 Meremoth: See Ezra 8:33.
• Meshullam had given his daughter in marriage to a son of Tobiah (Neh 6:18; see also 10:20).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

הֶחֱזִ֗יק & הֶחֱזִ֔יק & הֶֽחֱזִ֔יק

repaired & made_repairs & made_repairs

Strengthened means “repaired.” It refers to repairing the wall, although Nehemiah does not specify this. This expression occurs several times in this chapter. It would be helpful to your readers to translate it consistently. Alternate translation: “repaired the next section of the wall”

Note 2 topic: translate-names

מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אוּרִיָּה֙ בֶּן־הַקּ֔וֹץ

Meremoth son_of ʼYyriy\sup_yāh\sup* son_of Hakkoz

Meremoth is the name of a man, Uriah is the name of his father, and Hakkoz is the name of his grandfather. Alternate translation: “Meremoth, the son of Uriah and grandson of Hakkoz”

Note 3 topic: translate-names

מְשֻׁלָּ֥ם בֶּן־בֶּרֶכְיָ֖ה בֶּן־מְשֵׁיזַבְאֵ֑ל

Meshullam son_of Berechiah son_of Meshezabel

Meshullam is the name of a man, Berechiah is the name of his father, and Meshezabel is the name of his grandfather. Alternate translation: “Meshullam, the son of Berekiah and grandson of Meshezabel”

Note 4 topic: translate-names

צָד֖וֹק בֶּֽן־בַּעֲנָֽא

Tsādōq son Baana

Zadok is the name of a man, and Baana is the name of his father.

BI Neh 3:4 ©