Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2Sa 14 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30V31V32V33

Parallel 2SA 14:27

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Sa 14:27 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2SA 14:27 verse available

OET-LVAnd_they_were_born to_Absalom three sons and_daughter one and_name_whose [was]_Tāmār she she_was a_woman beautiful of_appearance.

UHBוַ⁠יִּֽוָּלְד֤וּ לְ⁠אַבְשָׁלוֹם֙ שְׁלוֹשָׁ֣ה בָנִ֔ים וּ⁠בַ֥ת אַחַ֖ת וּ⁠שְׁמָ֣⁠הּ תָּמָ֑ר הִ֣יא הָיְתָ֔ה אִשָּׁ֖ה יְפַ֥ת מַרְאֶֽה׃פ 
   (va⁠yyiūālədū lə⁠ʼaⱱshālōm shəlōshāh ⱱāniym ū⁠ⱱat ʼaḩat ū⁠shəmā⁠h tāmār hiyʼ hāyətāh ʼishshāh yəfat marʼeh.◊)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And to Absalom were born three sons and one daughter, and her name was Tamar. She herself was a woman, beautiful of appearance.

UST Absalom had three sons and one daughter named Tamar. She was a very beautiful woman.


BSB § Three sons were born to Absalom, and a daughter named Tamar, who was a beautiful woman.

OEB And to Absalom there were born three sons and one daughter, whose name was Tamar--she was a beautiful woman.

WEB Three sons were born to Absalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face.

NET Absalom had three sons and one daughter, whose name was Tamar. She was a very attractive woman.

LSV And there are born to Absalom three sons and one daughter, and her name [is] Tamar; she was a woman of beautiful appearance.

FBV He had three sons, and a daughter named Tamar—a very beautiful woman.

T4T Absalom had three sons and one daughter named Tamar. She was a very beautiful woman.

LEB Three sons were born to Absalom and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman beautiful of appearance.

BBE And Absalom was the father of three sons and of one daughter named Tamar, who was very beautiful.

MOFNo MOF 2SA book available

JPS And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar; she was a woman of a fair countenance.

ASV And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

DRA And there were born to Absalom three sons: and one daughter, whose, name was Thamar, and she was very beautiful.

YLT And there are born to Absalom three sons, and one daughter, and her name [is] Tamar; she was a woman of a fair appearance.

DBY And to Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a beautiful countenance.

RV And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

WBS And to Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

KJB And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.
  (And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance. )

BB And Absalom had three sonnes borne him, and one daughter named Thamar, whiche was a fayre woman to loke vpon.
  (And Absalom had three sons born him, and one daughter named Thamar, which was a fayre woman to look upon.)

GNV And Absalom had three sonnes, and one daughter named Tamar, which was a fayre woman to looke vpon.
  (And Absalom had three sons, and one daughter named Tamar, which was a fayre woman to look upon. )

CB And vnto Absalom there were borne thre sonnes and one doughter, whose name was Thamar, and she was a woman of a fayre bewtye:
  (And unto Absalom there were born three sons and one doughter, whose name was Thamar, and she was a woman of a fayre bewtye:)

WYC Forsothe thre sones, and a douyter, Thamar bi name, of `excellent forme weren borun to Absolon.
  (Forsothe three sons, and a douyter, Thamar by name, of `excellent forme were born to Absolon.)

LUT Und Absalom wurden drei Söhne geboren und eine Tochter, die hieß Thamar, und war ein Weib schön von Gestalt.
  (And Absalom became three Söhne geboren and one Tochter, the was_called Thamar, and was a woman schön from Gestalt.)

CLV Nati sunt autem Absalom filii tres, et filia una nomine Thamar, elegantis formæ.
  (born are however Absalom children tres, and daughter una nomine Thamar, elegantis formæ. )

BRN And there were born to Abessalom three sons and one daughter, and her name was Themar: she was a very beautiful woman, and she becomes the wife of Roboam son of Solomon, and she bears to him Abia.

BrLXX Καὶ ἐτέχθησαν τῷ Ἀβεσσαλὼμ τρεῖς υἱοὶ, καὶ θυγάτηρ μία, καὶ ὄνομα αὐτῇ Θημάρ· αὕτη ἦν γυνὴ καλὴ σφόδρα· καὶ γίνεται γυνὴ Ῥοβοὰμ υἱῷ Σαλωμὼν, καὶ τίκτει αὐτῷ τὸν Ἀβία.
  (Kai eteⱪthaʸsan tōi Abessalōm treis huioi, kai thugataʸr mia, kai onoma autaʸ Thaʸmar; hautaʸ aʸn gunaʸ kalaʸ sfodra; kai ginetai gunaʸ Ɽoboam huiōi Salōmōn, kai tiktei autōi ton Abia. )


TSNTyndale Study Notes:

14:27 Absalom’s three sons apparently died before he did (see 18:18).
• Absalom named his daughter Tamar after his sister, and she too was very beautiful (13:1).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) To Absalom were born three sons and one daughter

(Some words not found in UHB: and=they_were_born to,Absalom three children and,daughter one(fs) and,name,whose Tāmār she/it she/it_was woman/wife beautiful appearance )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Absalom had three sons and one daughter”

BI 2Sa 14:27 ©