Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

ACTsC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

LEB by section ACTs 18:24

ACTs 18:24–18:28 ©

The Early Ministry of Apollos

The Early Ministry of Apollos

24Now a certain Jew named[fn] Apollos, a native[fn] Alexandrian, arrived in Ephesus—an eloquent man who was well-versed in the scriptures. 25This man had been instructed in the way of the Lord, and being enthusiastic in spirit, he was speaking and teaching accurately the things about Jesus, although he[fn] knew only the baptism of John. 26And he began to speak boldly in the synagogue, but when[fn] Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately. 27And when[fn] he wanted to cross over to Achaia, the brothers encouraged him[fn] and[fn] wrote to the disciples to welcome him. When he[fn] arrived, he[fn] assisted greatly those who had believed through grace. 28For he was vigorously refuting the Jews in public, demonstrating through the scriptures that the Christ[fn] was Jesus.


18:24 Literally “by name”

18:24 Literally “by nationality”

18:25 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as concessive

18:26 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal

18:27 *Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“wanted”)

18:27 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

18:27 *Here “and” is supplied because the previous participle (“encouraged”) has been translated as a finite verb

18:27 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“arrived”) which is understood as temporal

18:27 Literally “who”

18:28 Or “Messiah”

ACTs 18:24–18:28 ©

ACTsC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28