Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Peter’s Explanation to the Church in Jerusalem
11 Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had accepted the word[fn] of God. 2 So when Peter went up to Jerusalem, those of the circumcision took issue with him, 3 saying, “You went to men who were uncircumcised[fn] and ate with them!” 4 But Peter began and[fn] explained it[fn] to them in an orderly sequence, saying, 5 “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision—an object something like a large sheet coming down, being let down from heaven by its four corners, and it came to me. 6 As I[fn] looked intently into it, I was considering it,[fn] and I saw the four-footed animals of the earth and the wild animals and the reptiles and the birds of the sky. 7 And I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, slaughter and eat!’ 8 But I said, ‘Certainly not, Lord! For nothing common or unclean has ever entered into my mouth!’ 9 But the voice replied from heaven for the second time, ‘The things which God has made clean, you must not consider unclean!’ 10 And this happened three times, and everything was pulled up into heaven again. 11 And behold, at once three men who had been sent to me from Caesarea approached the house in which we were staying.[fn] 12 And the Spirit told me to accompany them, not hesitating at all. So these six brothers also went with me, and we entered into the man’s house. 13 And he reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is also called Peter, 14 who will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’ 15 And as I was beginning to speak, the Holy Spirit fell on them, just as also on us at the beginning. 16 And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’[fn] 17 Therefore if God gave them the same gift as also to us when we[fn] believed in the Lord Jesus Christ, who was I to be able to hinder God?” 18 And when they[fn] heard these things, they became silent[fn] and praised God, saying, “Then God has granted the repentance leading to life to the Gentiles also!”
11:1 Or “message”
11:3 Literally “who had uncircumcision
11:4 *Here “and” is supplied because the previous participle (“began”) has been translated as a finite verb
11:4 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
11:6 *Here “as” is supplied as a component of the participle (“looked intently”) which is understood as temporal
11:6 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
11:11 *Here the word “staying” is not in the Greek text but is implied
11:16 An allusion to Acts 1:5|link-href="None"
11:17 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“believed”) which is understood as temporal
11:18 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
11:18 *Here the aorist verb is translated as ingressive (“became silent”)
ACTs C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28