Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

EZEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

LEB by section EZE 14:12

EZE 14:12–14:23 ©

Jerusalem will not be Spared

Jerusalem will not be Spared

12And the word of Yahweh came[fn] to me, saying,[fn] 13“Son of man,[fn] when a land sins against me by acting very unfaithfully,[fn] then I will stretch out my hand against it, and I will break for it the supply of food,[fn] and I will send against it famine, and I will cut it off, both human and animal. 14And if even the three of these men were in the midst of it—Noah, Daniel, and Job—they, through their righteousness, would save only themselves!”[fn] declares[fn] the Lord Yahweh. 15“If a fierce animal I should let cross through the land, and it should make it childless and it will be a desolation, so that there will not be one crossing over the land due to[fn] the presence of the animal, 16even if these three men were in the midst of it, as surely as I live,”[fn] declares[fn] the Lord Yahweh, “surely they will not save sons and daughters; they themselves alone,[fn] they will be saved, but the land will be a desolation. 17Or, if I bring a sword over that land, and I say, ‘Sword, let it cross over into[fn] the land!’ And I will cut off from it both human and animal. 18And if these three men were in the midst of it, as surely as I live,”[fn] declares[fn] the Lord Yahweh, “they will not save sons and daughters, but they alone[fn] will be saved. 19And if I were to send a plague to that land, and I pour out my rage on it with blood to cut it off, both human and animal, 20and if Noah, Daniel, and Job were in the midst of her, as surely as I live,”[fn] declares[fn] the Lord Yahweh, “surely not a son, surely not a daughter will they save by their righteousness; they would save themselves.”[fn] 21For thus says the Lord Yahweh: “How much more when I send my four punishments—the evil sword, and famine, and a fierce animal, and a plague—to Jerusalem to cut it off, both human and animal! 22But[fn] look! A remnant will be left over in it, sons and daughters who will be brought out.[fn] Look! They are coming out to you, and you will see their way, and with their deeds you will be consoled with respect to[fn] the evil that I brought over Jerusalem, all of it that I brought over[fn] it. 23And they will console you when you see their way and their deeds, and you will know that not for nothing I did all that I did in it,” declares[fn] the Lord Yahweh.


14:12 Literally “was”

14:12 Literally “to say”

14:13 Or “mortal,” or “son of humankind”

14:13 Literally “acting unfaithfully doing infidelity”

14:13 Literally “staff of bread”

14:14 Literally “their souls”

14:14 Literally “declaration of”

14:15 Literally “from the face of”

14:16 Literally “live I”

14:16 Literally “declaration of”

14:16 Literally “they to alone them”

14:17 Hebrew “in”

14:18 Literally “live I”

14:18 Literally “declaration of”

14:18 Literally “they to alone them”

14:20 Literally “live I”

14:20 Literally “declaration of”

14:20 Literally “their souls”

14:22 Or “And”

14:22 Literally “the ones being brought out”

14:22 Hebrew “for”

14:22 Or “upon”

14:23 Literally “declaration of”

EZE 14:12–14:23 ©

EZEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48