Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Condemnation of Israel’s Idolatrous Elders
14 And men from the elders of Israel came to me, and they sat before me.[fn] 2 And the word of Yahweh came[fn] to me, saying,[fn] 3 “Son of man,[fn] these men took up their idols into their heart and they placed before themselves[fn] a stumbling block of their guilt.[fn] Should I really let myself be consulted by them?[fn] 4 Therefore speak with them, and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Every person from the house of Israel who brings up his idols into his heart and places before himself[fn] a stumbling block of his guilt[fn] and yet he comes to the prophet, I Yahweh, I will respond to him through this act[fn] with respect to the multitude[fn] of his idols, 5 so that I may take hold of the house of Israel by their heart, those who are estranged from me, all of them, through their idols.’ 6 Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Return,[fn] and turn away from your idols and from all of your detestable things! Turn away your faces!” ’ 7 For each person[fn] from the house of Israel, and from the alien who dwells as an alien in Israel, who separates himself from following me[fn] and brings up his idols into his heart and places before himself[fn] a stumbling block of his guilt[fn], and yet he comes to the prophet to consult him concerning me, I Yahweh will answer[fn] him myself. 8 And I will set my face against that person, and I will make him to[fn] be a sign and make him into[fn] the subject of proverbs; and I will cut him off from the midst of my people, and you will know I am Yahweh. 9 And the prophet, if he is deceived and he speaks a word, I Yahweh, I have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him, and I will destroy him from the midst of my people Israel. 10 And they will bear their guilt, like[fn] the guilt of the inquirer so[fn] the guilt of the prophet will be, 11 so that the house of Israel will not go astray again from me,[fn] and they will not make themselves unclean again with all of their transgressions, and they will be for me a people, and I will be for them as God,” declares[fn] the Lord Yahweh.
14:1 Literally “to the face of me”
14:2 Literally “was”
14:2 Literally “to say”
14:3 Or “mortal,” or “son of humankind”
14:3 Literally “they gave before their faces”
14:3 Or “iniquity”
14:3 Literally “Surely I will let me be consulted by them?”
14:4 Literally “they gave before their faces”
14:4 Or “iniquity”
14:4 Hebrew “it”
14:4 According to the Kethib; the Qere reads “I will respond to him, he who comes with the multitude of his idols”
14:6 Or “Repent”
14:7 Literally “a man, a man” or “each one, each one”
14:7 Literally “from behind me”
14:7 Literally “he puts beside his face”
14:7 Or “iniquity”
14:7 Or “am answering”
14:8 Or “as”
14:8 Hebrew “to”
14:10 Or “as”
14:10 Or “like”
14:11 Literally “from behind me”
14:11 Literally “declaration of”
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48