Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Judgment upon Various Gentile Nations
25 And the word of Yahweh came[fn] to me, saying,[fn] 2 “Son of man,[fn] set your face toward the Ammonites[fn] and prophesy against them, 3 and you must say to the Ammonites,[fn] ‘Hear the word of the Lord Yahweh! Thus says the Lord Yahweh: “Because of your saying, ‘Ah!’ to my sanctuary when it was profaned, and to the land of Israel when it was[fn] desolate, and to the house of Judah when they went into the exile, 4 therefore look! I am giving you to the people[fn] of the East as a possession, and they will set up their encampments in you, and they will make in you their dwelling places; they themselves[fn] will eat your fruit and they themselves[fn] will drink your milk. 5 And I will make Rabbah as a pasture of camels and the Ammonites[fn] as a haunt of flocks, and they will know that I am Yahweh.” ’ ” 6 For thus says the Lord Yahweh: “Because of clapping your hand and stamping with your foot, and because you rejoiced in[fn] yourself with all of your malice over the land of Israel, 7 therefore look! I stretched out my hand against you, and I will give you as plunder[fn] to the nations, and I will cut you off from the peoples, and I will destroy you from the countries, and I will wipe you out, and you will know that I am Yahweh.”
8 Thus says the Lord Yahweh: “Because of Moab and Seir saying, ‘The house of Judah is like all of the nations,’ 9 therefore, look! I am opening the side of[fn] Moab from the cities on its frontier, the glory of the land: Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim. 10 I will give it to the people[fn] of the East in addition to the Ammonites[fn] as a possession, so that the Ammonites[fn] will not be remembered among the nations. 11 And on Moab I will execute punishments, and they will know that I am Yahweh.”
12 Thus says the Lord Yahweh: “Because of the doings of Edom in avenging himself with vengeance for[fn] the house of Judah, and so they became very guilty and[fn] they avenged themselves on them,” 13 therefore thus says the Lord Yahweh: “so[fn] I will stretch out my hand against Edom and I will cut off from it both human and animal, and I will make it a ruin from Teman and Dedan; they will fall by the sword. 14 And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance,” declares[fn] the Lord Yahweh.
15 Thus says the Lord Yahweh: “Because of the acting[fn] of the Philistines in vengeance, so that they avenged themselves relentlessly with malice in themselves for destruction with everlasting hostility,[fn] 16 therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Look! I am stretching out my hand against the Philistines, and I will cut off the Kerethites, and I will destroy the remainder of the seacoast.[fn] 17 And I will execute on them great vengeance with punishments of rage, and they will know that I am Yahweh when I exact my vengeance on them!”
25:1 Literally “was”
25:1 Literally “to say”
25:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
25:2 Literally “sons of Ammon”
25:3 Literally “sons of Ammon”
25:3 Or “became”
25:4 Or “children”
25:4 Literally “they, they”
25:4 Literally “they, they”
25:5 Literally “sons of Ammon”
25:6 Or “to”
25:7 According to the reading tradition (Qere)
25:9 Or “the flank”
25:10 Or “children”
25:10 Literally “sons of Ammon”
25:10 Literally “sons of Ammon”
25:12 Or “toward”
25:12 Or “since”
25:13 Literally “and”
25:14 Literally “declaration of”
25:15 Literally “doing”
25:15 Literally “with hostility of ongoing ages/eternity”
25:16 Literally “the coast of the sea”
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48