Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
A Lament for Doomed Tyre
27 And the word of Yahweh came[fn] to me, saying,[fn] 2 “And you, son of man,[fn] raise a lament against Tyre.
12 “ ‘Tarshish was your trader; from the abundance of all of their wealth, with silver, iron, tin, and lead they exchanged for your merchandise. 13 Javan, Tubal, and Meshech were your traders; in exchange for people[fn] and an object of bronze they gave you your wares. 14 From Beth Togarmah they exchanged horses and war horses and mules for your wares. 15 The people[fn] of Dedan were trading with you, many coastlands composed the region of your influence;[fn] they brought back horns of ivory and ebony as your payment. 16 Edom[fn] was trading with you because of the abundance of your products, trading with malachite, purple wool yarn and colorful weaving, and fine white fabric and black corals and rubies; all these they exchange for your merchandise. 17 Judah and the land of Israel were trading with you with wheat from Minnith and millet and honey and olive oil and balm; all these they gave for your wares. 18 Damascus was trading with you because of[fn] the abundance of your products, because of the abundance of all of your wealth, trading with the wine of Helbon and white wool. 19 Vedan and Javan from Uzal, they exchanged wrought iron, cinnamon,[fn] and reed spice for your merchandise; all this was for your wares. 20 Dedan was trading with you, with garments of woven material for riding. 21 Arabia and all of the leaders of Kedar were your customers;[fn] with young rams and adult rams and goats they were trading with them with you. 22 The traders of Sheba and Raamah were trading with you, with the finest of every spice and with every precious stone and gold; they exchanged all these for your merchandise. 23 Haran and Canneh and Eden, the traders of Sheba, Assyria, and Kilmad were trading with you. 24 They were trading with you in finery, in mantles of blue cloth and colorful embroidered work and with rugs of variegated cloth in twisted cords and knotted tightly; these were among your merchandise.[fn] 25 The ships of Tarshish were carrying for you your wares, and you were filled, and you became very heavy in the heart of the seas.
27:1 Literally “was”
27:1 Literally “to say”
27:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
27:3 Literally “you you said”
27:3 Literally “of beauty”
27:3 Literally “on you”
27:3 According to the reading tradition (Qere)
27:3 Literally “to be for you as a banner”
27:3 Or “Elishah”
27:3 Literally “wise men”
27:3 Literally “in you”
27:3 Literally “wise men”
27:3 Literally “in you”
27:3 Literally “in you”
27:3 Literally “in your army as the men of war your”
27:3 Literally “in you”
27:3 Or “children,” or “sons”
27:3 Or “shields” (cf. NJPS; NIV)
27:13 Or “for a human person/soul”
27:15 Or “children”
27:15 Literally “hand”
27:16 Reading Edom for Aram
27:18 Literally “for”
27:19 Or “cassia”
27:21 Literally “traders of your hand”
27:24 Literally “in your trading/marketplace” (cf. NET)
27:25 Literally “the wind of the east”
27:25 Literally “the repairers/strengtheners of your seams”
27:25 Literally “the men of your war”
27:25 Hebrew “and”
27:25 Or “cry”
27:25 Hebrew “lamented”
27:25 Hebrew “cried out”
27:25 Hebrew “threw”
27:25 Hebrew “rolled”
27:25 Literally “And they made bald for you with baldness”
27:25 Hebrew “dressed”
27:25 Hebrew “wept”
27:25 Or “of their inner self”
27:25 Hebrew “raised”
27:25 Hebrew “chanted”
27:25 Literally “they have bristling hair”
27:25 Literally “they are distorted as to faces”
27:25 Literally “there is not you until eternity/endless ages” (cf. NRSV)
EZE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48