Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #137703

πιστός1 Tim 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (20) of identical word form πιστός (S-NMS) in the Greek originals

The word form ‘πιστός’ (S-NMS) has 5 different glosses: ‘believing’, ‘faithful’, ‘faithful is’, ‘trustworthy’, ‘trustworthy is’.

Yhn (Jhn) 20:27 ‘be becoming unbelieving but believing’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:27 word 43

OET-LV: 27Thereafter he_is_saying to_ the _Thōmas:   Be_bringing the finger of_you here, and see the hands of_me, and be_bringing the hand of_you, and put it into the side of_me, and be_ not _becoming unbelieving, but believing.   (JHN_20:27)

OET-RV: 27Yeshua came and stood in the middle of the room even though the doors were shut, and said, “Peace to you all. (JHN 20:27)

Mat 25:21 ‘over a few things you were faithful over many things you’ SR GNT Mat 25:21 word 17

OET-LV: 21The master of_him was_saying to_him:   Well done, good and faithful slave.   You_were faithful over a_few things, I_will_be_appointing you over many things, come_in into the joy of_the master of_you.   (MAT_25:21)

OET-RV: 21‘Well done, good and faithful slave,’ said the master. ‘You were faithful over a few things, so I’ll put you in charge of a lot more things. Come and join your master in celebrating.’ (MAT 25:21)

Mat 25:23 ‘over a few things you were faithful over many things you’ SR GNT Mat 25:23 word 16

OET-LV: 23The master of_him was_saying to_him:   Well done, good and faithful slave.   You_were faithful over a_few things, I_will_be_appointing you over many things, come_in into the joy of_the master of_you.   (MAT_25:23)

OET-RV: 23‘Well done, good and faithful slave,’ said the master. ‘You were faithful over a few things, so I’ll put you in charge of a lot more things. Come and join your master in celebrating.’ (MAT 25:23)

Luke 16:10 ‘the one faithful with the least also’ SR GNT Luke 16:10 word 2

OET-LV: 10The one faithful with the_least, is also faithful with much, and the one unrighteous with the_least, is also unrighteous with much.   (LUK_16:10)

OET-RV: 10Anyone who’s faithful with a little is also faithful with much, and the person who’s dishonest with a little is also dishonest with a lot. (LUK 16:10)

Luke 16:10 ‘also with much faithful is and the one’ SR GNT Luke 16:10 word 8

OET-LV: 10The one faithful with the_least, is also faithful with much, and the one unrighteous with the_least, is also unrighteous with much.   (LUK_16:10)

OET-RV: 10Anyone who’s faithful with a little is also faithful with much, and the person who’s dishonest with a little is also dishonest with a lot. (LUK 16:10)

Luke 19:17 ‘because in least faithful you became be authority’ SR GNT Luke 19:17 word 14

OET-LV: 17And he_said to_him:   Well done good slave.   Because you_became faithful in least, be having authority over ten cities.   (LUK_19:17)

OET-RV: 17‘Well done good slave,’ he said, ‘and because you were faithful with a little, I’ll put you in charge of ten cities.’ (LUK 19:17)

1 Cor 4:2 ‘the managers that faithful anyone may_be found’ SR GNT 1 Cor 4:2 word 11

OET-LV: 2Here furthermore it_is_being_required among the managers that faithful anyone may_be_found.   (CO1_4:2)

OET-RV: 2What’s more, stewards are expected to be trustworthy. (CO1 4:2)

1 Cor 7:25 ‘having_been shown_mercy by the master trustworthy to_be’ SR GNT 1 Cor 7:25 word 16

OET-LV: 25And concerning the virgins, a_command of_the_master not I_am_having, but opinion I_am_giving, as having_been_shown_mercy by the_master, trustworthy to_be.   (CO1_7:25)

OET-RV: 25Now concerning unmarried women, I don’t have instructions from Yahweh but I’ll give my opinions as someone who’s trustworthy thanks to Yahweh’s mercy. (CO1 7:25)

1 Cor 10:13 ‘has taken except human faithful is but god who’ SR GNT 1 Cor 10:13 word 9

OET-LV: 13Temptation you_all not has_taken, except not/lest human, but faithful is the god, who not will_be_allowing you_all to_be_tempted beyond what you_all_are_being_able, but will_be_making with the temptation also the way_out which to_be_able to_bear_under it.   (CO1_10:13)

OET-RV: 13You all haven’t been tempted by anything except what is common to humanity, but God is faithful and won’t allow you to be tempted beyond what you all can handle. In fact, along with the temptations, God will provide the way out so that you’ll be able to endure them. (CO1 10:13)

2 Cor 1:18 ‘faithful but god is that’ SR GNT 2 Cor 1:18 word 1

OET-LV: 18But faithful the god is, that the message of_us which to you_all, not is Yes and No.   (CO2_1:18)

OET-RV: 18But our message to you all hasn’t been both ‘yes’ and ‘no’, because God is faithful. (CO2 1:18)

Col 1:7 ‘of us who is faithful for us a servant’ SR GNT Col 1:7 word 13

OET-LV: 7as you_all_learned from Epafras, the beloved fellow-slave of_us, who is a_ faithful _servant of_the chosen_one/messiah, because/for us (COL_1:7)

OET-RV: 7You all learnt that from Epaphras, our dearly loved fellow slave who’s our faithful servant of the messiah, (COL 1:7)

2 Th 3:3 ‘faithful but is the’ SR GNT 2 Th 3:3 word 1

OET-LV: 3But faithful is the master, who will_be_strengthening you_all, and will_be_keeping you_all from the evil one.   (TH2_3:3)

OET-RV: 3But the master is faithful and will strengthen you all and will keep you from the evil one. (TH2 3:3)

1 Tim 3:1 ‘trustworthy is the saying if’ SR GNT 1 Tim 3:1 word 1

OET-LV: 3The saying is trustworthy:   If anyone is_aspiring to_overseeing, he_is_desiring of_a_good work.   (TI1_3:1)

OET-RV: 3This is a trustworthy saying: ‘If anyone is aspiring to be an overseer, then it’s a good task that he’s desiring.’ (TI1 3:1)

2 Tim 2:11 ‘trustworthy is the saying if’ SR GNT 2 Tim 2:11 word 1

OET-LV: 11The saying is trustworthy:   For/Because if we_died_together with_him, we_˓will˒_ also _be_living_together with_him, (TI2_2:11)

OET-RV: 11There’s a reliable saying that goes,
 ⇔ If we died along with him,
 ⇔ we will live together with him. (TI2 2:11)

2 Tim 2:13 ‘if we are disbelieving that one faithful is remaining to disown for’ SR GNT 2 Tim 2:13 word 4

OET-LV: 13if we_are_disbelieving, that one is_remaining faithful, because/for he_is_ not _able to_disown himself.   (TI2_2:13)

OET-RV: 13If we refuse to believe him,
 ⇔ he will remain faithful to us,
 ⇔ because he isn’t able to go against his nature. (TI2 2:13)

Heb 3:5 ‘and Mōsaʸs/(Mosheh) on_one_hand faithful in all the’ SR GNT Heb 3:5 word 4

OET-LV: 5And Mōsaʸs on_one_hand faithful in all the house of_him, as a_server for a_testimony of_the things going_to_speak, (HEB_3:5)

OET-RV: 5On one hand, Mosheh was faithful in all of his house, thus serving as a testimony for what was yet to be told, (HEB 3:5)

Heb 10:23 ‘of our hope unwavering faithful is for the one having promised’ SR GNT Heb 10:23 word 8

OET-LV: 23We_may_be_retaining the confession of_our hope unwavering, because/for faithful is the one having_promised, (HEB_10:23)

OET-RV: 23We can hold onto the confession of our unwavering hope because the one who made the promise is faithful, (HEB 10:23)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:9 ‘the sins of us faithful he is and righteous’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:9 word 6

OET-LV: 9If we_may_be_confessing the sins of_us, he_is faithful and righteous, in_order_that he_may_forgive our sins to_us, and may_cleanse us from all unrighteousness.   (JN1_1:9)

OET-RV: 9But if we admit our sins, Yeshua is trustworthy and totally sinless, and he will forgive us for our sins and remove all of our guilt and consequences. (JN1 1:9)

Rev 2:10 ‘for days ten be becoming faithful until death and’ SR GNT Rev 2:10 word 31

OET-LV: 10Not be_fearing what you_are_going to_be_suffering.   Behold, is_going to_be_throwing some the devil of you_all into prison, in_order_that you_all_may_be_tested, and you_all_will_be_having tribulation ten for_days.   Be_becoming faithful until death, and I_will_be_giving to_you the crown of_ the _life.   (REV_2:10)

OET-RV: 10Don’t be afraid about what you’re going to suffer. Yes, the devil will throw some of you into prison where your faith will be tested, and you’ll experience persecution for ten days. Just remain faithful, even if it means death, and I’ll give you life as a reward. (REV 2:10)

Rev 2:13 ‘the witness of me faithful of me who was killed_off’ SR GNT Rev 2:13 word 37

OET-LV: 13I_have_known where you_are_dwelling, where the throne of_ the _Satan is, and you_are_taking_hold_of the name of_me, and not disowned the faith of_me, even in the days of_Antipas, the witness of_me the faithful of_me, who was_killed_off among you_all, where the Satan is_dwelling.   (REV_2:13)

OET-RV: 13“I know where you live: where Satan’s throne is. Despite that, you firmly believe in me and you haven’t denied your faith in me, even when Antipas, the faithful man who told others about me was killed in your city, where Satan lives. (REV 2:13)

The various word forms of the root word (lemma) ‘pistos’ have 14 different glosses: ‘by a believer’, ‘of believers’, ‘to a faithful’, ‘to faithful’, ‘Faithful’, ‘believers’, ‘believing’, ‘believing ones’, ‘believing woman’, ‘faithful’, ‘faithful is’, ‘faithful ones’, ‘trustworthy’, ‘trustworthy is’.

Greek words (2) other than πιστός (S-NMS) with a gloss related to ‘trustworthy’

1 TIM 1:15Πιστός (Pistos) S-NMS ‘trustworthy is the saying and’ SR GNT 1 Tim 1:15 word 1

OET-LV: 15Trustworthy is the saying, and worthy of_all acceptance:   that chosen_one/messiah Yaʸsous came into the world to_save sinners, of_whom I am the_first.   (TI1_1:15)

OET-RV: 15This saying is trustworthy and worth being accepted by everyone: Yeshua the messiah came into this world to save sinners, of which I was the worst. (TI1 1:15)

TIT 3:8Πιστός (Pistos) S-NMS ‘trustworthy is the saying and’ SR GNT Tit 3:8 word 1

OET-LV: 8Trustworthy is the saying, and I_am_wishing you to_be_confirming concerning these things:   In_order_that the ones having_believed in_god may_be_caring to_be_leading of_good works.   These things is good and beneficial to_ the _people.   (TIT_3:8)

OET-RV: 8That statement can be trusted. I want you to confirm those things so that those who have believed in God will be leading in wanting to do good things. These things are good and benefit everyone. (TIT 3:8)

Key: S=substantive adjective NMS=nominative,masculine,singular