Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 26:34 הַֽחִתִּי (ha, ḩittī) Strongs=d, 2850 Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’
contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1796
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַֽחִתִּי’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the, Hittite’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’’ have 2 different glosses: ‘the,Hittite’, ‘the,Hittite[s]’.
Have 34 other words with 3 lemmas altogether (Lemma=‘חִתִּי’, Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’)
GEN 15:20 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB GEN 15:20 word 2
OET-LV: 20 And_DOM the_Ḩittiy[s] and_DOM the_Pərizzī[s] and_DOM the_Rəfāʼīm. (GEN_15:20)
OET-RV: 20 the Hittites, the Perizzites, the Refaim, (GEN 15:20)
GEN 26:34 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB GEN 26:34 word 17
OET-LV: 34 and_he/it_was ˊĒsāv a_son_of forty year[s] and_he/it_took a_wife DOM Judith the_daughter_of Bəʼērī the_Ḩittiy and_DOM Bāsəmat the_daughter_of ʼĒylōn the_Ḩittiy. (GEN_26:34)
OET-RV: 34 When Esaw was forty years old, he married two Hittite women: Be’eri’s daughter Yudit and Elon’s daughter Basemat, (GEN 26:34)
GEN 49:29 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB GEN 49:29 word 18
OET-LV: 29 And_he/it_commanded them and_he/it_said to_them I am_about_to_be_gathered to people_of_my bury DOM_me with fathers_of_my into the_cave which is_in_the_field_of ˊEfrōn the_Ḩittiy. (GEN_49:29)
OET-RV: 29 Then Yacob instructed them, “I’m about to go and join my ancestors. Bury me with them in the cave in the field that was bought from Efron the Hittite, (GEN 49:29)
GEN 49:30 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB GEN 49:30 word 18
OET-LV: 30 In_cave which is_in_the_field_of (the)_Machpelah which is_on the_face_of Mamre in_land of_Kənaˊan/(Canaan) which he_bought ʼAⱱrāhām DOM the_field from_with ˊEfrōn the_Ḩittiy to_a_possession_of a_burial_site. (GEN_49:30)
OET-RV: 30 in the cave that is in Makpelah’s field in front of Mamre in Canaan. That’s the cave that my grandfather Abraham bought with the field from Efron the Hittite as property for a burial place. (GEN 49:30)
GEN 50:13 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB GEN 50:13 word 20
OET-LV: 13 And_they_carried sons_of_his DOM_him/it towards_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_they_buried DOM_him/it in_the_cave_of the_field_of (the)_Machpelah which he_had_bought ʼAⱱrāhām DOM the_field to_a_possession_of a_burial_site from_with ˊEfrōn the_Ḩittiy on the_face_of Mamre. (GEN_50:13)
OET-RV: 13 They carried his embalmed body to Canaan and buried him in the cave in Makpelah’s field. Abraham had bought with the field with the included cave from Efron the Hittite as property for a burial place, in front of Mamre. (GEN 50:13)
EXO 3:8 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 3:8 word 21
OET-LV: 8 And_I_have_come_down to_deliver_it from_the_hand_of Miʦrayim and_to_bring_it_up from the_earth/land the_that into a_land good and_spacious into a_land flowing_of milk and_honey to the_place_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_3:8)
OET-RV: 8 So I’ve come down to set them free from Egyptian control and to bring them up from there to a good and wide land—a land flowing with milk and honey. It’s currently the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 3:8)
EXO 3:17 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 3:17 word 9
OET-LV: 17 And_I_have_said I_will_bring_up you(pl) from_the_affliction_of Miʦrayim into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] into a_land flowing_of milk and_honey. (EXO_3:17)
OET-RV: 17 and I’ve promised to take you all from your mistreatment in Egypt, away to the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites are currently living—to a land flowing with milk and honey.” ’ (EXO 3:17)
EXO 13:5 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 13:5 word 8
OET-LV: 5 And_it_was if/because he_will_bring_you YHWH into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] which he_swore to_your(pl)_of_ancestors to_give to/for_you(fs) a_land flowing_of milk and_honey and_you_will_serve DOM the_service (the)_this in_month (the)_this. (EXO_13:5)
OET-RV: 5 and when Yahweh brings you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and the Yebusites (which he swore to your fathers to give to you—a land flowing with milk and honey) you must observe this ceremony in this same month. (EXO 13:5)
EXO 23:23 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 23:23 word 8
OET-LV: 23 If/because messenger_of_my he_will_go to_your_face and_he_will_bring_you to the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_will_annihilate_it. (EXO_23:23)
OET-RV: 23 My messenger will go ahead of you and take you to face the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Yebusites, and then I’ll annihilate them. (EXO 23:23)
EXO 23:28 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB EXO 23:28 word 11
OET-LV: 28 And_I_will_send DOM the_hornet to_your_face and_it_will_drive_out DOM the_Ḩiūī DOM the_Kənaˊₐnī[s] and_DOM the_Ḩittiy[s] from_before_you(pl)_of. (EXO_23:28)
OET-RV: 28 I’ll send hornets ahead of you and they’ll drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you get there. (EXO 23:28)
EXO 33:2 וְהַֽחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 33:2 word 8
OET-LV: 2 And_I_will_send to_your_face an_messenger and_I_will_drive_out DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_33:2)
OET-RV: 2 I’ll send an angel ahead of you, and I’ll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 33:2)
EXO 34:11 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB EXO 34:11 word 14
OET-LV: 11 Observe to/for_yourself(m) DOM that_which I am_commanding_of_you the_day here_I am_about_to_drive_out from_before_of_you DOM the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_34:11)
OET-RV: 11 Be sure to obey what I’m telling you today. See, I’m about to force the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites out of the land ahead of you. (EXO 34:11)
NUM 13:29 וְהַֽחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB NUM 13:29 word 5
OET-LV: 29 ˊAmālēq is_dwelling in_land of_the_Negeⱱ and_the_Ḩittiy[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_ʼAmorī[s] is_dwelling in_country and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] is_dwelling at the_sea and_on the_side_of the_Yardēn/(Jordan). (NUM_13:29)
OET-RV: 29 The Amalekite people live in the Negev, and the Hittites, Yebusites, and Amorites live in the hill country, and the Kanaanites live along the coast and along the Yarden (Jordan) river.” (NUM 13:29)
DEU 20:17 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB DEU 20:17 word 4
OET-LV: 17 If/because certainly_(totally_destroy) you_will_totally_destroy_them the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐnī and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] just_as he_commanded_you YHWH god_of_your. (DEU_20:17)
OET-RV: 17 because you must complete eliminate the Hittes, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Yevusites. Do that just as your god Yahweh commanded you (DEU 20:17)
JOS 3:10 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB JOS 3:10 word 15
OET-LV: 10 And_ Yəhōshūˊa _he/it_said by_this you(pl)_will_know if/because_that god living is_in_your_of_midst and_completely_(dispossess) he_will_dispossess from_before_of_you(pl) DOM the_Kənaˊₐnī and_DOM the_Ḩittiy[s] and_DOM the_Ḩiūī and_DOM the_Pərizzī[s] and_DOM the_Girgāshiy and_the_ʼAmorī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (JOS_3:10)
OET-RV: 10 He told them, “This is how you’ll all know that God, who can do anything, is among you. With your own eyes, you’ll all see how he’ll take away the land from the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Yebusites. (JOS 3:10)
JOS 11:3 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB JOS 11:3 word 5
OET-LV: 3 The_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] from_the_east and_from_the_west and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] in_country and_the_Ḩiūī[s] under Ḩermōn in_land of_(the)_Miʦpāh. (JOS_11:3)
OET-RV: 3 and the kings of the Canaanites both east and west, and the Amorites, Hittites, Perizzites, and the Yebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mt. Hermon in the Mitspah region. (JOS 11:3)
JOS 24:11 וְהַחִתִּי (vəhaḩittī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Hittites’ OSHB JOS 24:11 word 14
OET-LV: 11 And_you(pl)_passed_over DOM the_Yardēn and_you(pl)_came to Yərīḩō/(Jericho) and_they_fought against_you(pl) the_citizens_of Yərīḩō the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_gave them in_your_of_hand. (JOS_24:11)
OET-RV: 11 Then you crossed over the Yordan river and arrived at Yericho. The men of Yericho fought against you all, as did the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Yebusites but I helped you all to defeat them. (JOS 24:11)
JDG 3:5 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB JDG 3:5 word 6
OET-LV: 5 And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they_dwelt in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (JDG_3:5)
OET-RV: 5 and so the Israelis lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (JDG 3:5)
1 SAM 26:6 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 1 SAM 26:6 word 6
OET-LV: 6 And_ Dāvid _he_answered and_he/it_said to ʼAḩīmelek the_Hittite and_near/to ʼAⱱīshay the_son_of Tsərūyāh/(Zeruiah) the_brother_of Yōʼāⱱ/(Joab) to_say who will_he_go_down with_me to Shāʼūl/(Saul) into the_camp and_ ʼAⱱīshay _he/it_said I I_will_go_down with_you. (SA1_26:6)
OET-RV: 6 David spoke to Ahimelek (the Hittite) and to Abishai (son of Yoab’s brother Tseruiah) asking, “Who’ll go into the camp with me to Sha’ul?”
¶ Abishai answered, “I will. I’ll go with you.” (SA1 26:6)
2 SAM 11:3 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 11:3 word 14
OET-LV: 3 And_ Dāvid _he_sent and_he_enquired to/for_the_woman/wife and_he/it_said am_not is_this Bath- sheⱱaˊ the_daughter_of ʼElīˊām the_wife_of ʼŪriyyāh the_Ḩittiy. (SA2_11:3)
OET-RV: 3 David sent a messenger to find out who she was, and was told, “That’s Eliam’s daughter Batsheva—Uriyyah the Hittite’s wife.” (SA2 11:3)
2 SAM 11:6 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 11:6 word 9
OET-LV: 6 And_ Dāvid _he_sent to Yōʼāⱱ send to_me DOM ʼŪriyyāh the_Ḩittiy and_ Yōʼāⱱ _he_sent DOM ʼŪriyyāh to Dāvid. (SA2_11:6)
OET-RV: 6 David sent to Yoav, “Send Uriyyah the Hittite here to me.” So Yoav sent Uriyyah to David. (SA2 11:6)
2 SAM 11:17 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 11:17 word 15
OET-LV: 17 And_ the_men_of _they_went_out the_city and_they_fought with Yōʼāⱱ and_it_fell some_of the_people some_of_the_servants_of Dāvid and_he/it_died also ʼŪriyyāh the_Ḩittiy. (SA2_11:17)
OET-RV: 17 The warriors from the city came out and fought against Yoav’s men, and some of David’s servants were killed and so was Uriyyah. (SA2 11:17)
2 SAM 11:21 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 11:21 word 25
OET-LV: 21 Who did_he_strike_down DOM ʼAⱱīmelek the_son_of Jerub-Besheth am_not a_woman did_she_throw on/upon/above_him/it a_mill-stone_of an_upper_mill-stone from_under the_wall and_he/it_died in_Tēⱱēʦ to/for_what did_you(pl)_draw_near to the_wall and_you_will_say also servant_of_your ʼŪriyyāh the_Ḩittiy he_has_died. (SA2_11:21)
OET-RV: 21 Wasn’t Yerub-Beshet’s son Abimilek killed by a woman in Tevets when she threw a millstone down from the wall? Why did you approach the wall?’ Then you should say, ‘Your servant Uriyyah the Hittite is also dead.’ ” (SA2 11:21)
2 SAM 11:24 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 11:24 word 13
OET-LV: 24 And_they_shot_arrows the_archers to servants_of_your from_under the_wall and_they_have_died some_of_the_servants_of the_king and_also servant_of_your ʼŪriyyāh the_Ḩittiy he_has_died. (SA2_11:24)
OET-RV: 24 Then their archers were shooting at your men from the top of the wall and some of your men were killed, including your servant Uriyyah the Hittite.” (SA2 11:24)
2 SAM 12:10 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 2 SAM 12:10 word 15
OET-LV: 10 And_now not it_will_depart the_sword from_your_of_house until perpetuity consequence if/because you_despised_me and_she/it_took DOM the_wife_of ʼŪriyyāh the_Ḩittiy to_be to/for_yourself(m) to/for_(a)_woman. (SA2_12:10)
OET-RV: 10 So now, because you despised me and took Uriyyah’s wife as your own, war and violence will never go away from you and your descendants. (SA2 12:10)
1 KI 9:20 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB 1 KI 9:20 word 6
OET-LV: 20 All_of the_people which_remained of the_ʼAmorī the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they. (KI1_9:20)
OET-RV: 20 All the remaining Amorite, Hittite, Perizzite, Hivite, and Yebusite people (they weren’t descendants of Yisrael), (KI1 9:20)
1 KI 11:1 חִתִּיֹּת (ḩittiyyot) Lemma=‘חִתִּי’ contextual word gloss=‘Hittite_[women]’ word gloss=‘Ḩittiy’ OSHB 1 KI 11:1 word 14
OET-LV: 11 and_the_king Shəlomoh he_loved women foreign many and_DOM the_daughter_of Parˊoh Mōʼāⱱite_women ˊAmmōnī_women ʼEdōmite_women Sidonian_women Ḩittiy_women. (KI1_11:1)
OET-RV: 11 Now King Shelomoh loved many foreign women—besides Far-oh’s daughter there were Moabite women, Ammonite women, Edomite women, Sidonian women, and Hittite women. (KI1 11:1)
1 KI 15:5 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 1 KI 15:5 word 19
OET-LV: 5 That he_had_done Dāvid DOM the_right in/on_both_eyes_of YHWH and_not he_had_turned_aside from_all that he_had_commanded_him all_of the_days_of his/its_life only in_the_matter_of ʼŪriyyāh the_Ḩittiy. (KI1_15:5)
OET-RV: 5 because David had done what Yahweh had said was correct, and throughout his life he hadn’t deviated from what Yahweh had instructed him, except in the matter concerning Uriyyah the Hittite. (KI1 15:5)
1 CHR 11:41 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB 1 CHR 11:41 word 2
OET-LV: 41 Uriah the_Hittite Zāⱱād the_son_of ʼAḩlay. (CH1_11:41)
OET-RV: 41 Uryyah (Bat-Sheba’s husband the Hittite), Zavad (Ahlai’s son), (CH1 11:41)
2 CHR 8:7 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB 2 CHR 8:7 word 5
OET-LV: 7 All_of the_people which_remained of the_Hittite[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] who not were_of_Yisrāʼēl/(Israel) they. (CH2_8:7)
OET-RV: 7 All the people who lived in Yisrael but who were actually remnants of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Yebusites (CH2 8:7)
EZRA 9:1 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittites’ OSHB EZRA 9:1 word 17
OET-LV: 9 and_just_as_finished these_things they_drew_near to_me the_leaders to_say not they_have_separated_themselves the_people Yisrāʼēl/(Israel) and_the_priests and_the_Lēviyyiy from_the_peoples_of the_lands according_to_of_their_abominations to_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Yəⱱūşī the_ˊAmmōnī[s] the_Mōʼāⱱite[s] the_Miʦrayim/(Egypt)ian[s] and_the_ʼAmorī[s]. (EZR_9:1)
OET-RV: 9 Now as soon as those things were finished, the leaders came to me, saying, “The people of Yisrael, and the priests and Levites haven’t kept themselves separate from the idolatry of the peoples of the lands: the Canaanites, Hittites, Perizzites, the Yebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and the Amorites. (EZR 9:1)
NEH 9:8 הַחִתִּי (haḩittī) Lemmas=‘הַ’, ‘חִתִּי’ contextual morpheme glosses=‘the, Hittite[s]’ morpheme glosses=‘the, Hittite’ OSHB NEH 9:8 word 13
OET-LV: 8 And_you_found DOM heart_of_his faithful to_your_face and_you_made with_him/it the_covenant to_give DOM the_land_of the_Kənaˊₐnī the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_Girgāshiy[s] to_give to_his_of_offspring and_you_fulfilled DOM words/messages_of_your if/because are_righteous you. (NEH_9:8)
OET-RV: 8 You discovered that he was sincere and faithful to you, and made an agreement with him—to give the Canaanite, Hittite, Amorite, Perizzite, Yebusite, and the Girgashite regions to his descendants, and you have ensured that it’s all come to be because you’re righteous. (NEH 9:8)
EZE 16:3 חִתִּית (ḩittīt) Lemma=‘חִתִּי’ contextual word gloss=‘[was]_a_Hittite’ word gloss=‘Ḩittiy’ OSHB EZE 16:3 word 14
OET-LV: 3 And_you_will_say thus my_master he_says YHWH to_Yərūshālam/(Jerusalem) origins_of_your and_your(pl)_of_birth(s) were_from_the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] father_of_your the_ʼAmorī and_your_of_mother was_a_Ḩittiy. (EZE_16:3)
OET-RV: 3 and declare that the master Yahweh says this to Yerushalem: Your beginning and your birth took place in the land of Canaan, your father was an Amorite, and your mother was a Hittite. (EZE 16:3)
EZE 16:45 חִתִּית (ḩittīt) Lemma=‘חִתִּי’ contextual word gloss=‘[was]_a_Hittite’ word gloss=‘Ḩittiy’ OSHB EZE 16:45 word 15
OET-LV: 45 are_the_daughter_of your_mother_of_of you who_abhorred her/its_husband/man and_her_of_children and_are_the_sister_of your_sister_of_of you who they_abhorred husbands_of_their and_their_of_children mother_of_your(pl) was_a_Ḩittiy and_your_of_father was_an_ʼAmorī. (EZE_16:45)
OET-RV: 45 You are the daughter of your mother, who detested her husband and her children, and you are the sister of your sisters, who detested their husbands and their children. Your mother was a Hittite, and your father was an Amorite. (EZE 16:45)