Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 21 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 21:11 verse available
OET-LV And_came Gād to Dāvid and_he/it_said to_him/it thus he_says Yahweh take to/for_you(fs).
UHB וַיָּ֥בֹא גָ֖ד אֶל־דָּוִ֑יד וַיֹּ֥אמֶר ל֛וֹ כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה קַבֶּל־לָֽךְ׃ ‡
(vayyāⱱoʼ gād ʼel-ddāviyd vayyoʼmer lō ⱪoh-ʼāmar yahweh qabel-lāk.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Gad came to David, and he said to him, “Thus says Yahweh, ‘Take for yourself:
UST So Gad went to David and said to him, “Yahweh says: ‘You can choose one of these punishments:
BSB § So Gad went and said to David, “This is what the LORD says: ‘You must choose
OEB No OEB 1CH book available
WEB So Gad came to David and said to him, “Yahweh says, ‘Take your choice:
WMB So Gad came to David and said to him, “The LORD says, ‘Take your choice:
NET Gad went to David and told him, “This is what the Lord says: ‘Pick one of these:
LSV And Gad comes to David and says to him, “Thus said YHWH: Take for yourself—
FBV So Gad went and told David, “This is what the Lord says: ‘Make your choice:
T4T So Gad went to David and said to him, “This is what Yahweh says: ‘You can choose one of these punishments:
LEB So Gad came to David and said to him, “Thus says Yahweh: ‘Choose for yourself:
BBE So Gad came to David and said to him, The Lord says, Take whichever you will:
MOF No MOF 1CH book available
JPS So Gad came to David, and said unto him: 'Thus saith the LORD: Take which thou wilt:
ASV So Gad came to David, and said unto him, Thus saith Jehovah, Take which thou wilt:
DRA And when Gad was come to David, he said to him: Thus saith the Lord: choose which thou wilt:
YLT And Gad cometh in unto David, and saith to him, 'Thus said Jehovah, Take for thee —
DBY And Gad came to David, and said to him, Thus saith Jehovah:
RV So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Take which thou wilt;
WBS So Gad came to David, and said to him, Thus saith the LORD, Choose thee
KJB So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee[fn]
(So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee)
21.11 Choose…: Heb. Take to thee
BB And Gad came to Dauid, and sayd vnto him, thus sayth the Lorde: Choose thee
(And Gad came to Dauid, and said unto him, thus saith/says the Lord: Choose thee)
GNV So Gad came to Dauid, and sayde vnto him, Thus saith the Lord, Take to thee
(So Gad came to Dauid, and said unto him, Thus saith the Lord, Take to thee )
CB And wha Gad came to Dauid, he spake vnto him: Thus sayeth the LORDE: Chose ye
(And wha Gad came to Dauid, he spake unto him: Thus sayeth the LORD: Chose ye)
WYC And whanne Gad was comen to Dauid, he seide to Dauid, The Lord seith these thingis, Chese thou that that thou wolt, ether pestilence thre yeer,
(And when Gad was comen to Dauid, he said to Dauid, The Lord saith/says these things, Chese thou/you that that thou/you wolt, ether pestilence three year,)
LUT Und da Gad zu David kam, sprach er zu ihm: So spricht der HErr: Erwähle dir
(And there Gad to David kam, spoke he to ihm: So spricht the HErr: Erwähle dir)
CLV Cumque venisset Gad ad David, dixit ei: Hæc dicit Doinus: Elige, quod volueris:
(Cumque venisset Gad to David, he_said ei: Hæc dicit Doinus: Elige, that volueris: )
BRN And Gad came to David, and said to him, Thus saith the Lord, Choose for thyself,
BrLXX καὶ ἦλθεν Γὰδ πρὸς Δαυὶδ, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Οὕτως λέγει Κύριος, Ἔκλεξαι σεαυτῷ
(kai aʸlthen Gad pros Dawid, kai eipen autōi, Houtōs legei Kurios, Eklexai seautōi )