Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Gen Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
Gen 30 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) Later on, Le’ah had a daughter and named her Dinah.
OET-LV And_after she_bore a_daughter and_she/it_called/named DOM his/its_name Dīnāh.
UHB וְאַחַ֖ר יָ֣לְדָה בַּ֑ת וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמָ֖הּ דִּינָֽה׃ ‡
(vəʼaḩar yālədāh bat vattiqrāʼ ʼet-shəmāh dīnāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Then later she bore a daughter and called her name Dinah.
UST Sometime after that, Leah had a daughter and named her Dinah.
BSB § After that, Leah gave birth to a daughter and named her Dinah.
OEB And afterwards she had a daughter and named her Dinah.
WEB Afterwards, she bore a daughter, and named her Dinah.
NET After that she gave birth to a daughter and named her Dinah.
LSV and afterward she has borne a daughter, and calls her name Dinah.
FBV Later she had a daughter she named Dinah.
T4T Later she gave birth to a daughter, and named her Dinah.
LEB And afterward she gave birth to a daughter. And she called her name Dinah.
BBE After that she had a daughter, to whom she gave the name Dinah.
MOF No MOF GEN book available
JPS And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
ASV And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
DRA After whom she bore a daughter, named Dina.
YLT and afterwards hath she born a daughter, and calleth her name Dinah.
DBY And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
RV And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
WBS And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.
KJB And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.[fn]
(And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.)
30.21 Dinah: that is Judgment
BB After that, she bare a daughter, and called her name Dina.
GNV After that, shee bare a daughter, and shee called her name Dinah.
(After that, she bare a daughter, and she called her name Dinah. )
CB After that she bare a doughter, whom she called Dina.
WYC Aftir whom sche childide a douyter, Dyna bi name.
(After whom she childide a douyter, Dyna by name.)
LUT Danach gebar sie eine Tochter, die hieß sie Dina.
(Danach gebar they/she/them one Tochter, the was_called they/she/them Dina.)
CLV Post quem peperit filiam, nomine Dinam.
(Post which gave_birth daughterm, nomine Dinam. )
BRN And after this she bore a daughter; and she called her name, Dina.
BrLXX Καὶ μετὰ τοῦτο ἔτεκε θυγατέρα, καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτῆς, Δεῖνα.
(Kai meta touto eteke thugatera, kai ekalese to onoma autaʸs, Deina. )
וְאַחַ֖ר
and=after
Alternate translation: “Sometime later”
יָ֣לְדָה בַּ֑ת
she/it_gave_birth daughter_of
Alternate translation: “Leah gave birth to a daughter” or “she had a daughter”
וַתִּקְרָ֥א אֶת שְׁמָ֖הּ דִּינָֽה
and=she/it_called/named DOM his/its=name Dīnāh
Alternate translation: “and called her Dinah.” or “whom she named Dinah.”