Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 35 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel JER 35:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Jer 35:2 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JER 35:2 verse available

OET-LVGo to the_house the_Rechabites and_speak DOM_them and_bring_them the_house of_Yahweh to one the_chambers and_give_todrink DOM_them wine.

UHBהָלוֹךְ֮ אֶל־בֵּ֣ית הָ⁠רֵכָבִים֒ וְ⁠דִבַּרְתָּ֣ אוֹתָ֔⁠ם וַ⁠הֲבִֽאוֹתָ⁠ם֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה אֶל־אַחַ֖ת הַ⁠לְּשָׁכ֑וֹת וְ⁠הִשְׁקִיתָ֥ אוֹתָ֖⁠ם יָֽיִן׃ 
   (hālōk ʼel-bēyt hā⁠rēkāⱱīm və⁠dibarttā ʼōtā⁠m va⁠hₐⱱiʼōtā⁠m bēyt yahweh ʼel-ʼaḩat ha⁠lləshākōt və⁠hishəqītā ʼōtā⁠m yāyin.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT “Go to the family of the Rekabites and speak with them. Then bring them to my house, into one of the rooms there, and give them wine to drink.”

UST “Go to the place where families of the Rekab clan live. Invite them to my temple. When they arrive, take them into one of the inside rooms and offer them some wine.”


BSB “Go to the house of the Rechabites, speak to them, and bring them to one of the chambers of the house of the LORD to offer them a drink of wine.”

OEB Go to the clan of the Rechabites, talk with them, bring them into one of the chambers (of the Temple) and offer them wine to drink.

WEB “Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into Yahweh’s house, into one of the rooms, and give them wine to drink.”

WMB “Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into the LORD’s house, into one of the rooms, and give them wine to drink.”

NET “Go to the Rechabite community. Invite them to come into one of the side rooms of the Lord’s temple and offer them some wine to drink.”

LSV “Go to the house of the Rechabites, and you have spoken with them, and brought them into the house of YHWH, to one of the chambers, and caused them to drink wine.”

FBV Go to where the Rechabites[fn] live. Invite them to come with you to one of the rooms in the Lord's Temple and offer them wine to drink.


35:2 See 2 Kings 10:15-31; 1 Chronicles 2:55.

T4T “Go to the place where families of the Rechab clan live. Invite them to my temple. When they arrive, take them into one of the inside rooms and offer them some wine.”

LEB “Go to the house of the Rechabites, and speak with them, and bring them to the house of Yahweh into one of the chambers, and give them wine to drink.”

BBE Go into the house of the Rechabites, and have talk with them, and take them into the house of the Lord, into one of the rooms, and give them wine.

MOFNo MOF JER book available

JPS 'Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.'

ASV Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of Jehovah, into one of the chambers, and give them wine to drink.

DRA Go to the house of the Rechabites: and speak to them, and bring them into the house of the Lord, into one of the chambers of the treasures, and thou shalt give them wine to drink.

YLT 'Go unto the house of the Rechabites, and thou hast spoken with them, and brought them into the house of Jehovah, unto one of the chambers, and caused them to drink wine.'

DBY Go to the house of the Rechabites, and speak with them, and bring them into the house of Jehovah, into one of the chambers, and give them wine to drink.

RV Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.

WBS Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.

KJB Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.
  (Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chamber/rooms, and give them wine to drink. )

BB Go vnto the house of the Rechabites, and call them out, and bryng them to the house of the Lorde, into some commodious place, and geue them wine to drinke.
  (Go unto the house of the Rechabites, and call them out, and bring them to the house of the Lord, into some commodious place, and give them wine to drink.)

GNV Go vnto the house of the Rechabites, and speake vnto them, and bring them into the house of the Lord into one of the chambers, and giue them wine to drinke.
  (Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the Lord into one of the chamber/rooms, and give them wine to drink. )

CB Go vnto ye house of the Rechabites, & call them out, & bringe the to ye house of the LORDE in to some commodious place, and geue them wyne to drynke.
  (Go unto ye/you_all house of the Rechabites, and call them out, and bring the to ye/you_all house of the LORD in to some commodious place, and give them wyne to drink.)

WYC kyng of Juda, and seide, Go thou to the hous of Recabitis, and speke thou to hem; and thou schalt brynge hem in to the hous of the Lord, in to o chaumbre of tresouris, and thou schalt yyue to hem to drynke wyn.
  (kyng of Yudah, and said, Go thou/you to the house of Recabitis, and speke thou/you to hem; and thou/you shalt bring them in to the house of the Lord, in to o chaumbre of tresouris, and thou/you shalt give to them to drink wyn.)

LUT Gehe hin in der Rechabiter Haus und rede mit ihnen und führe sie in des HErrn Haus in der Kapellen eine, und schenke ihnen Wein.
  (Gehe there in the Rechabiter Haus and rede with ihnen and führe they/she/them in the HErrn Haus in the Kapellen eine, and schenke ihnen Wein.)

CLV Vade ad domum Rechabitarum, et loquere eis, et introduces eos in domum Domini, in unam exedram thesaurorum, et dabis eis bibere vinum.
  (Vade to home Rechabitarum, and loquere eis, and introduces them in home Domini, in unam exedram thesaurorum, and dabis eis to_drink vinum. )

BRN Thus saith the Lord; I have broken the yoke of the king of Babylon.

BrLXX Οὕτως εἶπε Κύριος, συνέτριψα τὸν ζυγὸν τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος.
  (Houtōs eipe Kurios, sunetripsa ton zugon tou basileōs Babulōnos. )


TSNTyndale Study Notes:

35:2 The Recabites were descendants of Jehonadab son of Recab, a Kenite who had served under Jehu, king of Israel (2 Kgs 10:15, 23; 1 Chr 2:55). Jeremiah probably knew that the Recabites did not drink wine, but he obeyed the Lord’s command.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Rekabites

(Some words not found in UHB: go to/towards house_of the,Rechabites and,speak DOM,them and,bring,them house_of YHWH to/towards one(fs) the,chambers and,give_~_todrink DOM,them wine )

This is a people group.

(Occurrence 0) my house

(Some words not found in UHB: go to/towards house_of the,Rechabites and,speak DOM,them and,bring,them house_of YHWH to/towards one(fs) the,chambers and,give_~_todrink DOM,them wine )

the temple

BI Jer 35:2 ©