Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 22 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V43 V45 V47 V49 V51 V53
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1KI 22:41 verse available
OET-LV and_Jehoshaphat the_son of_Asa he_became_king over Yəhūdāh in_year four of_Ahab the_king of_Yisrāʼēl/(Israel).
UHB וִיהֽוֹשָׁפָט֙ בֶּן־אָסָ֔א מָלַ֖ךְ עַל־יְהוּדָ֑ה בִּשְׁנַ֣ת אַרְבַּ֔ע לְאַחְאָ֖ב מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ ‡
(viyhōshāfāţ ben-ʼāşāʼ mālak ˊal-yəhūdāh bishənat ʼarbaˊ ləʼaḩʼāⱱ melek yisrāʼēl.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Jehoshaphat the son of Asa reigned over Judah in year four of Ahab the king of Israel.
UST Before King Ahab died, when he had been ruling in Israel for four years, Asa’s son Jehoshaphat started to rule in Judah.
BSB § In the fourth year of Ahab’s reign over Israel, Jehoshaphat son of Asa became king of Judah.
OEB And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
WEB Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
NET In the fourth year of King Ahab’s reign over Israel, Asa’s son Jehoshaphat became king over Judah.
LSV And Jehoshaphat son of Asa has reigned over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel,
FBV Jehoshaphat, son of Asa, became king of Judah in the fourth year of the reign of Ahab, king of Israel.
T4T Before King Ahab died, when he had been ruling in Israel for four years, Asa’s son Jehoshaphat started to rule in Judah.
LEB Jehoshaphat the son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
BBE And Jehoshaphat, the son of Asa, became king over Judah in the fourth year of Ahab's rule over Israel.
MOF No MOF 1KI book available
JPS And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
ASV And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
DRA But Josaphat the son of Asa began to reign over Juda in the fourth year of Achab king of Israel.
YLT And Jehoshaphat son of Asa hath reigned over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel,
DBY And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
RV And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
WBS And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
KJB ¶ And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
(¶ And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Yudahh in the fourth year of Ahab king of Israel. )
BB Iehosaphat the sonne of Asa began to raigne vpon Iuda in the fourth yere of Ahab king of Israel.
(Yehosaphat the son of Asa began to raigne upon Yudah in the fourth year of Ahab king of Israel.)
GNV And Iehoshaphat the sonne of Asa began to reigne vpon Iudah in the fourth yeere of Ahab King of Israel.
(And Yehoshaphat the son of Asa began to reigne upon Yudahh in the fourth year of Ahab King of Israel. )
CB And Iosaphat the sonne of Asa was kynge ouer Iuda in the fourth yeare of Achab kynge of Israel,
(And Yosaphat the son of Asa was king over Yudah in the fourth year of Achab king of Israel,)
WYC Forsothe Josephat, sone of Asa, bigan to regne on Juda in the fourthe yeer of Achab, kyng of Israel.
(Forsothe Yosephat, son of Asa, began to regne on Yudah in the fourthe year of Achab, king of Israel.)
LUT Und Josaphat, der Sohn Assas, ward König über Juda im vierten Jahr Ahabs, des Königs Israels.
(And Yosaphat, the son Assas, was king above Yuda in_the vierten Yahr Ahabs, the kings Israels.)
CLV Josaphat vero filius Asa regnare cœperat super Judam anno quarto Achab regis Israël.
(Yosaphat vero filius Asa regnare cœperat super Yudam anno quarto Achab king Israël. )
BRN And Josaphat the son of Asa reigned over Juda: in the fourth year of Achaab king of Israel [fn]began Josaphat to reign.
22:41 Gr. reigned.
BrLXX Καὶ Ἰωσαφὰτ υἱὸς Ἀσὰ ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ἰούδαν· ἐν ἔτει τετάρτῷ τοῦ Ἀχαὰβ βασιλέως Ἰσραὴλ ἐβασίλευσεν
(Kai Yōsafat huios Asa ebasileusen epi Youdan; en etei tetartōi tou Aⱪaʼab basileōs Israaʸl ebasileusen )
22:41-50 This overview provides basic information about Jehoshaphat’s twenty-five-year reign as king of Judah. The Chronicler provides more details on Jehoshaphat’s good spiritual character that led to religious reforms and the Lord’s blessing (2 Chr 17:1–21:1). Including a two-year co-regency with his father, Asa, Jehoshaphat reigned from 872 to 848 BC.