Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1Ki 22 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V49V51V53

Parallel 1KI 22:47

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ki 22:47 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1KI 22:47 verse available

OET-LV[fn] and_remnant the_male_cult_prostitutes which it_remained in/on/at/with_days of_Asa his/its_father he_destroyed from the_earth/land.


22:47 Note: KJB: 1Kgs.22.46

UHB48 וּ⁠מֶ֥לֶךְ אֵ֛ין בֶּ⁠אֱד֖וֹם נִצָּ֥ב מֶֽלֶךְ׃ 
   (48 ū⁠melek ʼēyn be⁠ʼₑdōm niʦʦāⱱ melek.)

Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And there was not a king in Edom, a stationed one was king.

UST At that time, there was no king in Edom. A ruler who had been appointed by Jehoshaphat ruled there.


BSB And there was no king in Edom; a deputy served as king.

OEB Now there was no king of Edom. But the deputy of King Jehoshaphat

WEB There was no king in Edom. A deputy ruled.

NET There was no king in Edom at this time; a governor ruled.

LSV and there is no king in Edom; he set up a king.

FBV (At that time there was no king in Edom; only a deputy who served as king.)

T4T At that time, there was no king in Edom; a ruler who had been appointed by Jehoshaphat ruled there.

LEB There was not a king in Edom; a governor served as king.

BBE At that time there was no king in Edom;

MOFNo MOF 1KI book available

JPS (22-48) And there was no king in Edom: a deputy was king.

ASV And there was no king in Edom: a deputy was king.

DRA And the remnant also of the effeminate, who remained in the days of Asa his father, he took out of the land.

YLT and there is no king in Edom; he set up a king.

DBY And there was no king in Edom: a deputy reigned.

RV And there was no king in Edom: a deputy was king.

WBSThere was then no king in Edom: a deputy was king.

KJBThere was then no king in Edom: a deputy was king.
  (There was then no king in Edom: a deputy was king. )

BB There was then no king in Edom, the deputie was king.

GNV There was then no King in Edom: the deputie was King.

CB And at that tyme there were no kynges in Edom.
  (And at that time there were no kings in Edom.)

WYC But also he took awey fro the loond the relikis of men turned in to wymmens condiciouns, that leften in the daies of Aza, his fadir.
  (But also he took awey from the loond the relikis of men turned in to womens condiciouns, that left in the days of Aza, his father.)

LUT Auch tat er aus dem Lande, was noch übriger Hurer waren, die zu der Zeit seines Vaters Assa waren überblieben.
  (Auch tat he out of to_him land, was still übriger Hurer waren, the to the Zeit seines Vaters Assa waren überblieben.)

CLV Sed et reliquias effeminatorum qui remanserant in diebus Asa patris ejus, abstulit de terra.
  (Sed and reliquias effeminatorum who remanserant in days Asa patris his, abstook about terra. )

BRNNo BRN 1KI 22:47 verse available

BrLXXNo BrLXX 1KI 22:47 verse available


TSNTyndale Study Notes:

22:47 The lack of a king in Edom may indicate Edom’s dependence upon Judah at this time.

BI 1Ki 22:47 ©