Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 35:13 verse available
OET-LV And_the_cities which you_all_will_give six cities of_refuge they_will_be for_you_all.
UHB וְהֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר תִּתֵּ֑נוּ שֵׁשׁ־עָרֵ֥י מִקְלָ֖ט תִּהְיֶ֥ינָה לָכֶֽם׃ ‡
(vəheˊāriym ʼₐsher tittēnū shēsh-ˊārēy miqlāţ tihyeynāh lākem.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the cities that you shall give shall be six cities of refuge for you.
UST You must set apart six cities to be cities to which someone who killed another person accidentally may run and be safe.
BSB § The cities you select will be your six cities of refuge.
OEB No OEB NUM book available
WEB The cities which you shall give shall be for you six cities of refuge.
NET These towns that you must give shall be your six towns for refuge.
LSV As for the cities which you give, six [are] cities of refuge to you;
FBV The towns you choose will be your six sanctuary towns.
T4T You must set apart six cities to be cities to which someone who killed another person accidentally may run and be safe.
LEB The cities that you are to give will be your six cities of refuge.
BBE Six of the towns which you give will be such safe places;
MOF No MOF NUM book available
JPS And as to the cities which ye shall give, there shall be for you six cities of refuge.
ASV And the cities which ye shall give shall be for you six cities of refuge.
DRA And of those cities, that are separated for the refuge of fugitives,
YLT 'As to the cities which ye give — six [are] cities of refuge to you;
DBY And the cities that ye shall give shall be six cities of refuge for you.
RV And the cities which ye shall give shall be for you six cities of refuge.
WBS And of these cities which ye shall give, six cities shall ye have for refuge.
KJB And of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge.
(And of these cities which ye/you_all shall give six cities shall ye/you_all have for refuge. )
BB And of these cities which ye shal geue, sixe cities shall ye haue for refuge.
(And of these cities which ye/you_all shall give, six cities shall ye/you_all have for refuge.)
GNV And of the cities which ye shall giue, sixe cities shall ye haue for refuge.
(And of the cities which ye/you_all shall give, six cities shall ye/you_all have for refuge. )
CB And of these cities which ye shall geue, there shalbe sixe fre cities.
(And of these cities which ye/you_all shall give, there shall be six free cities.)
WYC Forsothe of tho citees that ben departid to the helpis of fugityues,
(Forsothe of tho cities that been departed to the helpis of fugityues,)
LUT Und der Städte, die ihr geben werdet, sollen sechs Freistädte sein.
(And the Städte, the her give becomet, sollen sechs Freistädte sein.)
CLV De ipsis autem urbibus, quæ ad fugitivorum subsidia separantur,
(De ipsis however urbibus, which to fugitivorum subsidia separantur, )
BRN And the cities which ye shall assign, even the six cities, shall be places of refuge for you.
BrLXX Καὶ αἱ πόλεις ἃς δώσετε τὰς ἓξ πόλεις, φυγαδευτήρια ἔσονται ὑμῖν.
(Kai hai poleis has dōsete tas hex poleis, fugadeutaʸria esontai humin. )
35:6-34 Six of the Levites’ towns had a special purpose as cities of refuge, places where a person who has accidentally killed someone can flee for safety. This unusual institution illustrates the humanitarian aspect of Hebrew law (see also Deut 4:41-43; 19:1-13; Josh 20). These six Levitical towns provided a safe haven in cases of accidental or involuntary manslaughter (cp. Exod 21:12-14). Just as the forty-eight Levite towns were widely distributed across Israel’s territories, the six cities of refuge were dispersed so they would be widely accessible (see Josh 20:7-8). These designated settlements supplemented the role of the altar as a temporary place of asylum (e.g., 1 Kgs 1:50-53; 2:28-34; cp. Exod 21:14). Other ancient peoples provided special places of asylum or refuge, often at the altar (see Exod 21:12-14; 1 Kgs 2:28-34), but only ancient Israel established whole settlements as places of sanctuary, reflecting a special interest in social justice.