Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
A Question from John the Baptist
18 And his disciples reported to John about all these things. And summoning a certain two of his disciples, John 19 sent them[fn] to the Lord,[fn] saying, “Are you the one who is to come, or should we look for another?” 20 And when[fn] the men came to him, they said, “John the Baptist sent us to you, saying, ‘Are you the one who is to come, or should we look for another?’ ” 21 In that hour he healed many people of diseases and suffering and evil spirits, and he granted sight to many blind people. 22 And he answered and[fn] said to them, “Go and[fn] tell John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear;[fn] the dead are raised, the poor have good news announced to them.[fn] 23 And whoever is not offended by me is blessed.”
24 And when[fn] the messengers of John had departed, he began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 25 But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who are in splendid clothing and luxury are in the royal palaces. 26 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!
28 I tell you, there is no one greater among those born of women than John, but the one who is least in the kingdom of God is greater than he. 29 (And all the people, when they[fn] heard this[fn]—even the tax collectors—affirmed the righteousness of God, because they[fn] had been baptized with the baptism of John, 30 but the Pharisees and the legal experts rejected the purpose of God for themselves, because they[fn] had not been baptized by him.)
31 “To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?
33 For John the Baptist has come not eating bread or drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ 34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a man who is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ 35 And wisdom is vindicated by all her children.”
7:19 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
7:19 A number of significant manuscripts read “Jesus”
7:20 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
7:22 *Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
7:22 *Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb
7:22 Some manuscripts have “and the deaf hear”
7:22 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
7:24 *Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had departed”)
7:27 A quotation from Mal 3:1; |link-href="None"cf.Mark 1:2|link-href="None" ;Matt 11:10|link-href="None"
7:29 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
7:29 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
7:29 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“had been baptized”) which is understood as causal
7:30 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“been baptized”) which is understood as causal
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24