Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

LEB by section LUKE 7:18

LUKE 7:18–7:35 ©

A Question from John the Baptist

A Question from John the Baptist

18And his disciples reported to John about all these things. And summoning a certain two of his disciples, John 19sent them[fn] to the Lord,[fn] saying, “Are you the one who is to come, or should we look for another?” 20And when[fn] the men came to him, they said, “John the Baptist sent us to you, saying, ‘Are you the one who is to come, or should we look for another?’ ” 21In that hour he healed many people of diseases and suffering and evil spirits, and he granted sight to many blind people. 22And he answered and[fn] said to them, “Go and[fn] tell John what you have seen and heard: the blind receive sight, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear;[fn] the dead are raised, the poor have good news announced to them.[fn] 23And whoever is not offended by me is blessed.”

24And when[fn] the messengers of John had departed, he began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 25But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who are in splendid clothing and luxury are in the royal palaces. 26But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and even more than a prophet!

28I tell you, there is no one greater among those born of women than John, but the one who is least in the kingdom of God is greater than he. 29(And all the people, when they[fn] heard this[fn]—even the tax collectors—affirmed the righteousness of God, because they[fn] had been baptized with the baptism of John, 30but the Pharisees and the legal experts rejected the purpose of God for themselves, because they[fn] had not been baptized by him.)

31“To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?

33For John the Baptist has come not eating bread or drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’ 34The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a man who is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ 35And wisdom is vindicated by all her children.”


7:19 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

7:19 A number of significant manuscripts read “Jesus”

7:20 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal

7:22 *Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb

7:22 *Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb

7:22 Some manuscripts have “and the deaf hear”

7:22 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

7:24 *Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had departed”)

7:27 A quotation from Mal 3:1; |link-href="None"cf.Mark 1:2|link-href="None" ;Matt 11:10|link-href="None"

7:29 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal

7:29 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

7:29 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“had been baptized”) which is understood as causal

7:30 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“been baptized”) which is understood as causal

LUKE 7:18–7:35 ©

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24