Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Sam Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2 Sam 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) So David followed Yahweh’s instructions they attacked the Philistines from Geva all the way to Gezer.
OET-LV And_ Dāvid _he/it_made so just_as commanded_him YHWH and_struck_down DOM the_Fəlishtiy from_Geⱱaˊ until to_go_you Gezer.
UHB וַיַּ֤עַשׂ דָּוִד֙ כֵּ֔ן כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖הוּ יְהוָ֑ה וַיַּךְ֙ אֶת־פְּלִשְׁתִּ֔ים מִגֶּ֖בַע עַד־בֹּאֲךָ֥ גָֽזֶר׃פ ‡
(vayyaˊas dāvid kēn kaʼₐsher ʦiūāhū yhwh vayyak ʼet-pəlishtim miggeⱱaˊ ˊad-boʼₐkā gāzer.◊)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐποιήσε Δαυὶδ καθὼς ἐνετείλατο αὐτῷ Κύριος, καὶ ἐπάταξε τοὺς ἀλλοφύλους ἀπὸ Γαβαὼν ἕως τῆς γῆς Γαζηρά.
(Kai epoiaʸse Dawid kathōs eneteilato autōi Kurios, kai epataxe tous allofulous apo Gabaōn heōs taʸs gaʸs Gazaʸra. )
BrTr And David did as the Lord commanded him, and smote the Philistines from Gabaon as far as the land of Gazera.
ULT And David did thus, just as Yahweh commanded him. And he struck the Philistines from Geba until your coming to Gezer.
¶
UST So David did what Yahweh told him to do, and his army defeated the Philistine army and chased it from the city of Geba all the way west to the city of Gezer.
BSB So David did as the LORD had commanded him, and he struck down the Philistines all the way from Gibeon[fn] to Gezer.
5:25 LXX (see also 1 Chronicles 14:16); Hebrew Geba
MSB (Same as above including footnotes)
OEB And David did as Jehovah commanded him, and smote the Philistines from as far as Gezer.
WEBBE David did so, as the LORD commanded him, and struck the Philistines all the way from Geba to Gezer.
WMBB (Same as above)
NET David did just as the Lord commanded him, and he struck down the Philistines from Gibeon all the way to Gezer.
LSV And David does so, as YHWH commanded him, and strikes the Philistines from Geba to your coming to Gazer.
FBV David followed the Lord's orders, and he slaughtered the Philistines from Geba all the way to Gezer.
T4T So David did what Yahweh told him to do, and his army defeated the Philistia army from Geba city all the way west to Gezer city.
LEB No LEB 2 SAM book available
BBE And David did as the Lord had said; and he overcame the Philistines, attacking them from Gibeon to near Gezer.
Moff No Moff 2 SAM book available
JPS And David did so, as the LORD commanded him, and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.
ASV And David did so, as Jehovah commanded him, and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.
DRA And David did as the Lord had commanded him, and he smote the Philistines from Gabaa until thou come to Gezer.
YLT And David doth so, as Jehovah commanded him, and smiteth the Philistines from Geba unto thy coming to Gazer.
Drby And David did so, as Jehovah had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gezer.
RV And David did so, as the LORD commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.
(And David did so, as the LORD commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou/you come to Gezer. )
SLT And David will do thus as Jehovah commanded him, and he will strike the rovers from Geba even to thy coming to Gazer.
Wbstr And David did so as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gazer.
KJB-1769 And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.[fn]
(And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou/you come to Gazer. )
5.25 Geba: also called, Gibeon
KJB-1611 And Dauid did so, as the LORD had commaunded him; and smote the Philistines from Geba, vntil thou come to Gazer.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps No Bshps 2 SAM book available
Gnva Then Dauid did so as the Lord had commanded him, and smote the Philistims from Geba, vntil thou come to Gazer.
(Then David did so as the Lord had commanded him, and smote the Philistines from Geba, until thou/you come to Gazer. )
Cvdl No Cvdl 2 SAM book available
Wycl No Wycl 2 SAM book available
Luth No Luth 2 SAM book available
ClVg Fecit itaque David sicut præceperat ei Dominus, et percussit Philisthiim de Gabaa usque dum venias Gezer.
(Fecit therefore David like had_ordered to_him Master, and he_struck Philistines from/about Gabaa until while I_cameas Gezer. )
RP-GNT No RP-GNT 2 SAM book available
5:25 Gibeon: David cleared the Philistines from the central hill country of Israel between Gibeon in the east (in Benjamin, north of Jerusalem) to Gezer in the west.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Geba … Gezer
(Some words not found in UHB: and=he/it_made Dāvid yes/correct/thus/so just=as commanded,him YHWH and,struck_down DOM Pelishtim from,Geba until to_go,you Gezer )
These are the names of places.