Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Chr 11:24 בְּנָיָהוּ (bənāyāhū) Strongs=1141 Lemma=‘בְּנָיָהוּ’
contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Benaiah Year=-1055
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בְּנָיָהוּ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Benaiah’, ‘of_Benaiah’.
2 SAM 23:22 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 2 SAM 23:22 word 3
OET-LV: 22 These_things Bənāyāh he_did the_son_of Yəhōyādāˊ and_to/for_him/it a_name among_the_three the_powerful/mighty(pl). (SA2_23:22)
OET-RV: 22 Those were some of the things that Benayah did. He became famous alongside ‘The Three’. (SA2 23:22)
2 SAM 23:30 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 2 SAM 23:30 word 1
OET-LV: 30 Bənāyāh the_Pirˊātōnī Hidday from_the_wadis_of Gaˊash. (SA2_23:30)
OET-RV: • 30 Benayah the Piratonite,
• Hiddai from the Gaash valleys, (SA2 23:30)
1 KI 1:36 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 1:36 word 2
OET-LV: 36 And_ Bənāyāh _he_answered the_son_of Yəhōyādāˊ DOM the_king and_he/it_said amen thus YHWH may_he_say the_god_of my_master the_king. (KI1_1:36)
OET-RV: 36 “Certainly,” Benayah replied. “Just as Yahweh, the god of my master the king has instructed. (KI1 1:36)
1 KI 2:25 contextual word gloss=‘of_Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:25 word 5
OET-LV: 25 And_he_sent the_king Shəlomoh by_the_hand_of Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_he_fell in/on/over_him/it and_he/it_died. (KI1_2:25)
OET-RV: 25 So King Shelomoh instructed Yehoyada’s son Benayah and he went and struck Adoniyyah down and he died. (KI1 2:25)
1 KI 2:29 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:29 word 16
OET-LV: 29 And_it_was_told to/for_the_king Shəlomoh if/because_that he_had_fled Yōʼāⱱ to the_tent_of YHWH and_see/lo/see he_was_beside the_altar and_ Shəlomoh _he_sent DOM Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ to_say go fall in/on/over_him/it. (KI1_2:29)
OET-RV: 29 Someone told King Shelomoh that Yoav had fled to Yahweh’s tent and was there beside the altar, so Shelomoh instructed Yehoyada’s son Benayah, “Go and strike him down.” (KI1 2:29)
1 KI 2:30 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:30 word 18
OET-LV: 30 And_ Bənāyāh _he_went to the_tent_of YHWH and_he/it_said to_him/it thus he_says the_king come_out and_he/it_said no if/because here I_will_die and_ Bənāyāh _he_brought_back DOM the_king message to_say thus he_spoke Yōʼāⱱ and_thus he_answered_me. (KI1_2:30)
OET-RV: 30 So Benayah entered Yahweh’s tent and he told Yoav, “The king said for you to come out.”
¶ “No, I’ll die here,” he replied.
¶ So Benayah went back to the king and reported both sides of the conversation (KI1 2:30)
1 KI 2:34 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:34 word 2
OET-LV: 34 And_ Bənāyāh _he/it_ascended the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_he_fell in/on/over_him/it and_he_put_him_to_death and_he_was_buried in_his_own_of_house in_wilderness. (KI1_2:34)
OET-RV: 34 So Yehoyada’s son Benayah went and struck Yoav at the altar and killed him. Then he was buried on his property in the wilderness. (KI1 2:34)
1 KI 2:35 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:35 word 4
OET-LV: 35 And_he/it_gave the_king DOM Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ in_place_of_him over the_army and_DOM Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer he_put the_king in_place_of ʼEⱱyātār. (KI1_2:35)
OET-RV: 35 The king appointed Benayah as army commander to replace Yoav, and appointed Tsadok as priest in place of Evyatar. (KI1 2:35)
1 KI 2:46 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:46 word 4
OET-LV: 46 And_he/it_commanded the_king DOM Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_he/it_went_out and_he_fell in/on/over_him/it and_he/it_died and_the_kingdom it_was_established in_the_hand_of Shəlomoh. (KI1_2:46)
OET-RV: 46 Then the king commanded Yehoyada’s son Benayah, and he went out and put Shimei to death.
¶ In those ways, Shelomoh established his control of the kingdom. (KI1 2:46)
1 CHR 27:5 contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 27:5 word 6
OET-LV: 5 was_the_commander_of the_army the_third for_month the_third Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer chief and_were_with division_of_his twenty and_four thousand. (CH1_27:5)
OET-RV: • 5 Benayah, son of Yehoyada the high priest, was the commander of the group that served during the third month each year. (CH1 27:5)
1 CHR 27:34 contextual word gloss=‘of_Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 27:34 word 5
OET-LV: 34 And_after ʼAḩītofel Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_son_of Bənāyāh and_ʼEⱱyātār and_was_the_commander_of the_army to/for_the_king Yōʼāⱱ/(Joab). (CH1_27:34)
OET-RV: • 34 Ahitofel was succeeded by Benayah’s son Yehoyada, then by Avyatar.
• Yoav (Joab) was the commander of the king’s army. (CH1 27:34)
EZE 11:1 contextual word gloss=‘of_Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB EZE 11:1 word 28
OET-LV: 11 And_it_lifted_up a_spirit DOM_me and_it_brought DOM_me to the_gate_of the_house_of YHWH (the)_eastern which_faces eastward and_see/lo/see were_at_the_entrance_of the_gate twenty and_five man and_I_saw among_them DOM Jaazaniah the_son_of ˊAzzūr and_DOM Pəlaţyāh the_son_of Bənāyāh the_leaders_of the_people. (EZE_11:1)
OET-RV: 11 Then the spirit lifted me up and brought me to the eastern gate of Yahweh’s temple, facing east, and wow, in the doorway of the gate there were twenty-five men. Among them I saw Azzur’s son Yaazanyah and Benayah’s son Felatyah, who were leaders of the people. (EZE 11:1)
Have 29 other words (בְּנָיָה, בְּנָיָה, וְלִבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, בְּנָיָה, וּבְנָיָה, וּבְנָיָהוּ, בְּנָיָה, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָה, בְּנָיָה, בְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וְלִבְנָיָהוּ, בְּנָיָה, וּבְנָיָהוּ, בְּנָיָה, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, בְנָיָהוּ, בְּנָיָה, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָהוּ, וּבְנָיָה) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘בְּנָיָה’, Lemma=‘בְּנָיָהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘בְּנָיָהוּ’)
2 SAM 8:18 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 2 SAM 8:18 word 1
OET-LV: 18 And_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_the_sons of_Dāvid were_priests they_were. (SA2_8:18)
OET-RV: 18 Yehoyada’s son Benayah supervised the Keretites and the Peletites (David’s bodyguard), and David’s sons were his administrators. (SA2 8:18)
2 SAM 20:23 וּבְנָיָה (ūⱱənāyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 2 SAM 20:23 word 6
OET-LV: 23 and_Yōʼāⱱ was_to all_of the_army of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s] and_over the_Pelethite[s]. (SA2_20:23)
OET-RV: 23 Now Yoav was over the entire Israeli army, and Benayah (Yehoyada’s son) was over the kings bodyguards. (SA2 20:23)
2 SAM 23:20 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 2 SAM 23:20 word 1
OET-LV: 20 and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_a_son_of a_man_of strength great_of deeds from_Qaⱱʦəʼēl he he_struck_down DOM the_two_of the_warrior[s] of_Mōʼāⱱ and_he he_went_down and_he_struck_down DOM the_lion in_the_middle of_the_pit in/on_day of_the_snow. (SA2_23:20)
OET-RV: 20 Yehoyada’s son Benayah from Kavtsael was a man of military prowess with many deeds to his name. Once he killed ‘The Two’ from Moab, and another time he went down in a pit on a snowy day and killed the lion in the pit. (SA2 23:20)
1 KI 1:8 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:8 word 3
OET-LV: 8 And_Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_Nātān the_prophet and_Shimˊī and_Rēˊī and_the_mighty_men who belonged_to_Dāvid not they_were with ʼAdoniyyāh. (KI1_1:8)
OET-RV: 8 But the priest Tsadok and Yehoyada’s son Benayah, the prophet Natan, Shimei and Rei, and David’s top warriors were all against Adoniyyah. (KI1 1:8)
1 KI 1:10 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:10 word 4
OET-LV: 10 And_DOM Nātān the_prophet and_Bənāyāh and_DOM the_mighty_men and_DOM Shəlomoh/(Solomon) his/its_woman not he_invited. (KI1_1:10)
OET-RV: 10 However, he didn’t invite the prophet Natan, Benayah, the top warriors, or his brother Shelomoh. (KI1 1:10)
1 KI 1:26 וְלִבְנָיָהוּ (vəliⱱnāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, (to), Benaiah’ morpheme glosses=‘and, to, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:26 word 6
OET-LV: 26 And_(to)_me I servant_of_your and_(to)_Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_(to)_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_(to)_Shəlomoh/(Solomon) servant_of_your not he_has_invited. (KI1_1:26)
OET-RV: 26 But as for me, I’m your servant, and nor did he invite Tsadok the priest or Yehoyada’s son Benayah, or Shelomoh your servant. (KI1 1:26)
1 KI 1:32 וְלִבְנָיָהוּ (vəliⱱnāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, (to), Benaiah’ morpheme glosses=‘and, to, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:32 word 10
OET-LV: 32 and_he/it_said the_king Dāvid summon to_me (to)_Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_(to)_Nātān the_prophet and_(to)_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_they_came to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king. (KI1_1:32)
OET-RV: 32 Then King David called out, “Summon Tsadok the priest for me, and Natan the prophet, and Yehoyada’s son Benayah.” So they came into the king’s room. (KI1 1:32)
1 KI 1:38 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:38 word 6
OET-LV: 38 And_ Tsādōq/(Zadok) _he/it_descended the_priest/officer and_Nātān the_prophet and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_caused_to_ride DOM Shəlomoh on the_mule_of the_king Dāvid and_they_brought DOM_him/it to Giyḩōn. (KI1_1:38)
OET-RV: 38 So Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the kings bodyguards went and put Shelomoh on the king’s mule, and took him to Gihon. (KI1 1:38)
1 KI 1:44 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 KI 1:44 word 10
OET-LV: 44 And_he_has_sent with_him/it the_king DOM Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_DOM Nātān the_prophet and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_have_caused_to_ride DOM_him/it on the_mule_of the_king. (KI1_1:44)
OET-RV: 44 The king sent Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the king’s bodyguards, and they placed Shelomoh on the king’s mule. (KI1 1:44)
1 KI 2:30 בְנָיָהוּ (ⱱənāyāhū) Lemma=‘בְּנָיָהוּ’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 KI 2:30 word 2
OET-LV: 30 And_ Bənāyāh _he_went to the_tent_of YHWH and_he/it_said to_him/it thus he_says the_king come_out and_he/it_said no if/because here I_will_die and_ Bənāyāh _he_brought_back DOM the_king message to_say thus he_spoke Yōʼāⱱ and_thus he_answered_me. (KI1_2:30)
OET-RV: 30 So Benayah entered Yahweh’s tent and he told Yoav, “The king said for you to come out.”
¶ “No, I’ll die here,” he replied.
¶ So Benayah went back to the king and reported both sides of the conversation (KI1 2:30)
1 KI 4:4 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 KI 4:4 word 1
OET-LV: 4 And_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_army and_Tsādōq and_ʼEⱱyātār were_priests. (KI1_4:4)
OET-RV: 4 Yehoyada’s son Benayah was the army commander.
⇔ Tsadok and Evyatar were priests. (KI1 4:4)
1 CHR 4:36 וּבְנָיָה (ūⱱənāyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 4:36 word 7
OET-LV: 36 And_ʼElyəhōˊēynay and_Yaˊₐqoⱱāh/(Jaakobah) and_Yəshōḩāyāh/(Jeshohaiah) and_ˊAsāyāh and_ˊAdīʼēl and_Yəshimāʼēl/(Jesimiel) and_Bənāyāh. (CH1_4:36)
OET-RV: 36 as well as Elioenai, Yaakobah, Yeshohaiah, Asayah, Adiel, Yesimiel, Benayah, (CH1 4:36)
1 CHR 11:22 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 11:22 word 1
OET-LV: 22 Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_a_son_of a_man_of strength great_of deeds from Qaⱱʦəʼēl he he_struck_down DOM the_two_of the_warrior[s] of_Mōʼāⱱ and_he he_went_down and_he_struck_down DOM the_lion in_the_middle of_the_pit in/on_day of_the_snow. (CH1_11:22)
OET-RV: 22 Yehoyada’s son Benayah from Kavtse’el was a powerful warrior who did amazing things. He struck down Ariel’s two sons from Moab. Another time, he climbed down into a pit on a snowy day and killed the lion that was trapped in the pit. (CH1 11:22)
1 CHR 11:31 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 11:31 word 7
OET-LV: 31 ʼIttay the_son_of Rīⱱay from_Gibeah of_the_descendants_of of_Binyāmīn Bənāyāh the_Pirˊātōnī. (CH1_11:31)
OET-RV: 31 Itai (Rivai’s son from Giveah, which belonged to Benyamin’s descendants), Benayah (from Piraton), (CH1 11:31)
1 CHR 15:18 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 15:18 word 11
OET-LV: 18 And_with_them relatives_of_their the_second_in_rank Zəkaryāh Bēn and_Yaˊₐzīʼēl/(Jaaziel) and_Shəmīrāmōt and_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_ˊUnniy ʼElīʼāⱱ and_Bənāyāh and_Maˊₐsēyāh and_Mattityāh and_ʼElīfəlēhū and_Miqnēyāhū and ʼₑdōm and_Yəˊīʼēl/(Jeiel) the_gatekeepers. (CH1_15:18)
OET-RV: 18 along with their Levite cousins: Zekaryah, Ben, Yaaziel, Shemiramot, Yehiel, Unni, Eliav, Benayah, Maaseyah, Mattityah, Elifelehu, Mikneyah, and two of the temple gatekeepers, Oved-Edom and Yeiel. (CH1 15:18)
1 CHR 15:20 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 15:20 word 8
OET-LV: 20 And_Zəkaryāh and_ˊAzīʼēl and_Shəmīrāmōt and_Yəḩīʼēl and_ˊUnniy and_ʼElīʼāⱱ and_Maˊₐsēyāh and_Bənāyāh with_lyres on alamoth. (CH1_15:20)
OET-RV: 20 Zekaryah, Aziel, Shemiramot, Yehiel, Unni, Eliav, Maaseyah, and Benayah played harps in a certain musical style. (CH1 15:20)
1 CHR 15:24 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 15:24 word 6
OET-LV: 24 And_Shəⱱanyāh and_Yōshāfāţ/(Joshaphat) and_Nətanʼēl and_ˊAmāsāʼi and_Zəkaryāh and_Bənāyāh and_ʼElīˊezer the_priests who_blew_a_trumpet on_trumpets to_(the)_face_of/in_front_of/before the_box_of the_ʼElohīm and ʼₑdōm and_Yəḩiyyāh/(Jehiah) gatekeepers for_box. (CH1_15:24)
OET-RV: 24 The priests Shevanyah, Yoshafat, Netanel, Amasai, Zekaryah, Benayah, and Eliezer were the ones who blew trumpets in front of God’s sacred chest. Oved-Edom and Yehiyyah also guarded the sacred chest. (CH1 15:24)
1 CHR 16:5 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 16:5 word 10
OET-LV: 5 ʼĀşāf was_the_chief and_was_his_of_second Zəkaryāh Yəˊīʼēl/(Jeiel) and_Shəmīrāmōt and_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_Mattityāh and_ʼElīʼāⱱ and_Bənāyāh and ʼₑdōm and_Yəˊīʼēl with_instruments_of lyres and_with_harps and_ʼĀşāf with_cymbals was_sounding_aloud. (CH1_16:5)
OET-RV: 5 Asaf was their leader with Zekaryah as his assistant. The other Levites who helped were Yeiel, Shemiramot, Yehiel, Mattityah, Eliav, Benayah, Oved-Edom, and Yeiel. They played harps and lyres, and Asaph played cymbals. (CH1 16:5)
1 CHR 16:6 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 16:6 word 1
OET-LV: 6 And_Bənāyāh and_Yaḩₐzīʼēl/(Jahaziel) the_priests with_trumpets continually to_(the)_face_of/in_front_of/before the_box_of the_covenant_of the_ʼElohīm. (CH1_16:6)
OET-RV: 6 Benayah and Yahaziel the priests regularly blew trumpets regularly in front the box containing God’s agreement. (CH1 16:6)
1 CHR 18:17 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 1 CHR 18:17 word 1
OET-LV: 17 And_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_the_sons of_Dāvid were_the_first to_the_side_of the_king. (CH1_18:17)
OET-RV: 17 Yehoyada’s son Benayah supervised the Keretites and Feletites who were David’s bodyguards, and David’s sons were his leading officials. (CH1 18:17)
1 CHR 27:6 בְנָיָהוּ (ⱱənāyāhū) Lemma=‘בְּנָיָהוּ’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 27:6 word 2
OET-LV: 6 That Bənāyāh was_(the)_mighty_man_of the_thirty and_was_over the_thirty and_his_of_division ˊAmmizāⱱād his/its_son. (CH1_27:6)
OET-RV: 6 He was the strongest of ‘the thirty’ and was their leader. His son was Ammizavad. (CH1 27:6)
1 CHR 27:14 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 1 CHR 27:14 word 6
OET-LV: 14 was_one_plus_of ten for_the_one_plus_of ten the_month Bənāyāh the_Pirˊātōnī one_of the_descendants_of ʼEfrayim and_were_with division_of_his twenty and_four thousand. (CH1_27:14)
OET-RV: • 14 The eleventh leader for the eleventh month was Benayah the Piratonite (a Eframite). His division was twenty-four thousand men. (CH1 27:14)
2 CHR 20:14 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘of_Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB 2 CHR 20:14 word 5
OET-LV: 14 and_Yaḩₐzīʼēl/(Jahaziel) the_son_of Zəkaryāh the_son_of Bənāyāh the_son_of Yəˊīʼēl/(Jeiel) the_son_of Mattanyāh the_Lēviyyiy one_of the_descendants_of ʼĀşāf it_was on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH in_the_middle of_the_assembly. (CH2_20:14)
OET-RV: 14 and Yahweh’s spirit came on Yahaziel. (Yahaziel was the son of Zekaryah, son of Benayah, son of Yeiel, son of Mattanyah the Levite and a descendant of Asaf.) In the middle of the assembly (CH2 20:14)
2 CHR 31:13 וּבְנָיָהוּ (ūⱱənāyāhū) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB 2 CHR 31:13 word 10
OET-LV: 13 And_Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_ˊAzazyāhū and_Naḩat and_ˊAsāhʼēl and_Yərīmōt/(Jerimoth) and_Yōzāⱱād/(Jozabad) and_ʼElīʼēl and_Yişmakyāhū/(Ismachiah) and_Maḩat and_Bənāyāh were_overseers from_the_hand_of Kōnanyāhū and_Shimˊī his/its_woman by_the_appointment_of Ḩizqiyyāh the_king and_ˊAzaryāh the_ruler_of the_house_of the_ʼElohīm. (CH2_31:13)
OET-RV: 13 Those two supervised Yehiel, Azazyah, Nahat, Asahel, Yerimot, Yozavad, Eliel, Ismakyah, Mahat, and Benayah, by the arrangement of King Hizkiyah and Azaryah the temple supervisor. (CH2 31:13)
EZRA 10:25 וּבְנָיָה (ūⱱənāyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּנָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Benaiah’ morpheme glosses=‘and, Benaiah’ OSHB EZRA 10:25 word 10
OET-LV: 25 and_of_Yisrāʼēl/(Israel) from_(the)_sons of_Farˊosh/(Parosh) Rməyāh and_Yizziyyāh/(Izziah) and_Malkīyyāh and_Miyyāmin and_ʼElˊāzār and_Malkīyyāh and_Bənāyāh. (EZR_10:25)
OET-RV: 25 From the other Israelis: • From Far’osh’s descendants: Ramyah, Yizziyyah, Malkiyyah, Miyyamin, Eleazar, Malkiyyah, and Benayah. (EZR 10:25)
EZRA 10:30 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB EZRA 10:30 word 6
OET-LV: 30 and_of_the_sons_of Paḩat- Mōʼāⱱ ˊAdnāʼ and_Kelal Bənāyāh Maˊₐsēyāh Mattanyāh Bəʦalʼēl and_Binnūy and_Mənashsheh. (EZR_10:30)
OET-RV: • 30 From Pahat-Moav’s descendants: Adna, Kelal, Benayah, Maaseyah, Mattanyah, Betsalel, Binnui, and Menashsheh. (EZR 10:30)
EZRA 10:35 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB EZRA 10:35 word 1
OET-LV: 35 Bənāyāh Bēdəyāh Kəlūhayo. (EZR_10:35)
OET-RV: 35 Benayah, Bedeyah, Keluhi, (EZR 10:35)
EZRA 10:43 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB EZRA 10:43 word 9
OET-LV: 43 from_(the)_sons of_Nəⱱō Yəˊīʼēl/(Jeiel) Mattityāh Zāⱱād Zəⱱīnāʼ Yiddō/(Jaddai) and_Yōʼēl/(Joel) Bənāyāh. (EZR_10:43)
OET-RV: • 43 From Nevo’s descendants: Yeiel, Mattityah, Zavad, Zevina, Yaddai, Yoel, and Benayah. (EZR 10:43)
EZE 11:13 בְּנָיָה (bənāyāh) Lemma=‘בְּנָיָה’ contextual word gloss=‘of_Benaiah’ word gloss=‘Bənāyāh’ OSHB EZE 11:13 word 5
OET-LV: 13 And_he/it_was just_as_I_prophesied and_Pəlaţyāh the_son_of Bənāyāh he_died and_I_fell on face_of_my and_I_cried_out a_voice great and_I_said alas my_master YHWH complete_destruction you_are making with the_remnant_of Yisrāʼēl/(Israel). (EZE_11:13)
OET-RV: 13 Then as I was prophesying, Benayah’s son Felatyah died. So I fell to my knees with my face bowed low to the ground and cried out with a loud voice, “Oh no, my master Yahweh, will you completely eliminate the Israeli people?” (EZE 11:13)