Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 11 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel 1CH 11:24

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 11:24 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVThese_[things] he_did Bəyāh the_son of_Yəhōyādāˊ and_to/for_him/it a_name in/on/at/with_three the_powerful/mighty(pl).

UHBאֵ֣לֶּה עָשָׂ֔ה בְּנָיָ֖הוּ בֶּן־יְהוֹיָדָ֑ע וְ⁠ל⁠וֹ־שֵׁ֖ם בִּ⁠שְׁלוֹשָׁ֥ה הַ⁠גִּבֹּרִֽים׃
   (ʼēlleh ˊāsāh bənāyāhū ben-yəhōyādāˊ və⁠l⁠ō-shēm bi⁠shəlōshāh ha⁠ggiborim.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΤαῦτα ἐποίησε Βαναία υἱὸς Ἰωδαὲ, καὶ τούτῳ ὄνομα ἐν τοῖς τρισὶ τοῖς δυνατοῖς. Ὑπὲρ τοὺς τριάκοντα ἦν ἔνδοξος οὗτος, καὶ πρὸς τοὺς τρεῖς οὐκ ἤρχετο· καὶ κατέστησεν αὐτὸν Δαυὶδ ἐπὶ τὴν πατριὰν αὐτοῦ.
   (Tauta epoiaʸse Banaia huios Yōdae, kai toutōi onoma en tois trisi tois dunatois. Huper tous triakonta aʸn endoxos houtos, kai pros tous treis ouk aʸrⱪeto; kai katestaʸsen auton Dawid epi taʸn patrian autou. )

BrTrThese things did Banaia son of Jodae, and his name was among the three mighties.

ULTThese, Benaiah the son of Jehoiada did, and to him a name among the three mighty ones.

USTThose are some of the things that Benaiah son of Jehoiada did. So he became famous along with the three elite warriors.

BSBThese were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who won a name alongside the three mighty men.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEBenaiah the son of Jehoiada did these things and had a name amongst the three mighty men.

WMBB (Same as above)

NETSuch were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained fame along with the three elite warriors.

LSVThese [things] Benaiah son of Jehoiada has done, and has a name among the three mighty ones.

FBVThese were the kind of things Benaiah did that made him as famous as the Three leading warriors.

T4TThose are some of the things that Benaiah did. So he became as famous as the three mighty warriors.

LEBThese things Benaiah son of Jehoiada did and had a name among the three mighty warriors.

BBEThese were the acts of Benaiah, the son of Jehoiada, who had a great name among the thirty men of war.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSThese things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men.

ASVThese things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men.

DRAThese things did Banaias the son of Joiada, who was renowned among the three valiant ones,

YLTThese [things] hath Benaiah son of Jehoiada done, and hath a name among the three mighty ones.

DrbyThese things did Benaiah the son of Jehoiada, and he had a name among the three mighty men.

RVThese things did Benaiah the son of Jehoiada, and had a name among the three mighty men.

WbstrThese things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties.

KJB-1769These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties.

KJB-1611These things did Benaiah the sonne of Iehoiada, and had the name among the three mighties.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsSuch thinges did Banaia the sonne of Iehoiada, and had the name among the three mightiest,
   (Such things did Banaia the son of Yehoiada, and had the name among the three mightiest,)

GnvaThese things did Benaiah ye sonne of Iehoiada, and had the name among the three worthies.
   (These things did Benaiah ye/you_all son of Yehoiada, and had the name among the three worthys. )

CvdlThis dyd Benaia the sonne of Ioiada, and was a famous man amonge thre Worthies,
   (This did Benaia the son of Yoiada, and was a famous man among three Worthies,)

WyclBanaye, the sone of Joiada, dide these thingis, that was moost named among thre stronge men, and was the firste among thretti;
   (Banaye, the son of Yoiada, did these things, that was most named among three strong men, and was the first among thretti;)

LuthDas tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter dreien Helden;
   (The did Benaja, the/of_the son Yojadas, and what/which berühmt under three Helden;)

ClVgHæc fecit Banaias filius Jojadæ, qui erat inter tres robustos nominatissimus,[fn]
   (This he_did Banaias son Yoyadæ, who was between tres robustos nominatissimus, )


11.24 Inter tres. Abisai et Sobochai et Jonathan, quibus viribus æquabatur, qui erat super triginta, sicut Hebræus affirmat.


11.24 Inter tres. Abisai and Sobochai and Yonathan, to_whom viribus æquabatur, who was over triginta, like Hebræus affirmat.


TSNTyndale Study Notes:

11:10-47 This account of David’s mighty warriors demonstrates that David had the support of Israel’s best and bravest men, as well as the support of all Israel (cp. 2 Sam 23:8-39).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) did these feats

(Some words not found in UHB: these he/it_had_made Bənāyāh son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=to/for=him/it name_of in/on/at/with,three the=powerful/mighty(pl) )

Alternate translation: “did these mighty deeds”

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) he was named alongside the three mighty men

(Some words not found in UHB: these he/it_had_made Bənāyāh son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and=to/for=him/it name_of in/on/at/with,three the=powerful/mighty(pl) )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “people praised him like they praised the three mighty men”

BI 1Ch 11:24 ©